Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведунья из хижины в лесу
Шрифт:

— Либо он не является бастардом прежнего короля, либо дело обретает куда более интересные обороты, поскольку наш парнишка — тайный маг. А как ты знаешь, все наследники короля магией не обладают.

— Хочешь сказать, что Фабиан тоже может быть магом? — усомнилась я, ведь тогда гонение магов тоже было бы невозможным. А сейчас в королевстве на них устроили самую настоящую охоту.

— Либо, как я уже сказала, Демиан не его брат. — кошка показательно продефелировала до своей лежанки, оповестив меня о том, что разговор окончен. Какая-же всё-таки своенравная энциклопедия мне досталась. Однако сведения, что она добыла, были весьма

кстати, значит, как минимум, с мальчишкой мы по одну сторону и действовать можем сообща.

Сидеть одной в своих покоях весь вечер было скучно, ментальные разговоры фамильяра с кем-то другим наводили тоску и желание изобрести интернет в этом мире. Эх, зависнуть бы в ленте, новости почитать, мир посмотреть. Так и представляю, каким бы он мог быть хдесь. Хихикнула про себя и решила всё же развеять скуку прогулкой по вечерним коридорам замка, а то так и не успела рассмотреть всё как следует среди рабочей суеты.

Покинув свою башню, я оказалась в центральном здании дворца. Голоса придворных и слуг смешались в один сплошной гул, я, по всей видимости, сама того не подозревая, попала на какое-то событие. Не может же здесь всегда быть так оживлённо.

— Смотрите, смотрите, леди Велерин… — доносились восхищённые шопотки со всех сторон, а я, наконец, увидела причину переполоха. Глядя на вошедшую девушку, понимаешь, что слово «леди» — это про таких, как она. Грациозная, стройная, она буквально несла себя, а пышное кружевное платье добавляло её образу лёгкости. Фарфоровая куколка по сравнению с ней стыдливо спрячет взгляд, осознав своё несовершенство.

— Решили посмотреть на соперницу? — раздался голос за спиной, заставив меня схватиться за перила, ведь я замерла на лестнице, увидев эту красоту. Голос показался мне знакомым, а развернувшись я узнала советника.

— Какую такую соперницу? — я непонимающе взглянула на него.

— С графиней Велерин вам не тягаться, деточка. Да ты и сама прекрасно понимаешь, что простушке из глуши нечего делать возле принца. Работа на корону — это лучшее, на что ты можешь рассчитывать. — Советник вновь вложил руки в рукава, снисходительно глядя на меня. Я, конечно, на сердце принца не претендую, но его слова меня задели за живое.

— Говорят, ваша семья вообще без рода. Родители — купцы, сколотили состояние своим трудом, сомневаюсь, что для того, чтобы их ребёнок в будущем так пренебрежительно обращался с окружающими, — спасибо пушистой энциклопедии за сведения. Услышав мой ответ, мужчина побагровел от злости, но сдержал эмоции.

— Я смотрю ты хорошо подготовилась, — всё-таки нашёл, что ответить.

— Сочту это за комплимент, а сейчас, прошу прощения, у меня дела, — сделав небольшой поклон головой, я направилась в сторону библиотеки. Желание гулять абсолютно пропало, а вот в компании хорошей книги можно и вечер-другой провести неплохо.

Отойдя на приличное расстояние от толпы, я замедлилась, погрузившись в свои мысли о доме. Из раздумий меня вывел звонкий женский смех, переливающийся словно горный ручей, а уже через несколько мгновений я увидела принца в компании с графиней Велерин, они мило беседовали, направляясь в ту же сторону, что и я. Выглядели как самые настоящие вокующие голубки, и от этого осознания печаль закралась в моё сердце, пусть я и убеждала себя в том, что принц мне не интересен.

— Не грусти, — раздался голос снизу, я заметила свою кошку, идущую возле меня, — и если ты и дальше не будешь замечать

моего присутствия, я обижусь. Хочешь, я посмотрю за ними, чтобы убедиться, что они не вместе?

— О чём ты? Это же принц. И его невеста, насколько я поняла. — Сделала вид, что мне неинтересно, изменив траекторию в неизвестном мне направлении.

— Только слепой не заметит, как ты на него смотришь, но услышит это в твоём голосе. Тебе же нравится Фабиан, не так ли? — хитро посмотрела на меня Лесси, словно что-то задумала. — Не отставай.

Мы повернули в какой-то тёмный коридор, а потом и вовсе зашли в очень узкую дверь. Судя по окружению, мы оказались в одном из ходов для слуг, здесь с трудом разойдутся два человека, но одна я вполне свободно себя чувствовала. И куда эта кошка меня ведёт? Спустя некоторое время я начала слышать голоса, а по мере продвижения разобрала и слова.

— Фабиан, ты не можешь так со мной поступить! Дому Велерин не отказывают. Даже твой отец никогда не перечил моему отцу.

— Не быть девушке в совете. Как бы я хорошо к тебе не относился, но закон под твои просьбы я переписывать не собираюсь.

— Наша семья всегда занимала значимое место в совете и отсутствие сына не должно отнимать у нас этот статус.

— Значит выйди замуж и прими мужа в семью, чтобы он получил эту должность, как член вашей семьи.

— Ты жестокий! — воскликнула девушка, её голос дрогнул. Было неловко подслушивать, но голос разума молчал, поэтому я стояла как вкопанная, став невольно свидетельницей личного разговора. Однако вывод о том, что они не вместе, напрашивается сам собой. Судя по удаляющимся шагам, девушка поспешила уйти.

— Выходи, я знаю, что ты там.

Глава 6

Я хотела провалиться сквозь землю, услышав фразу принца и уже собралась было искать, как отсюда выйти, как из книжных стеллажей показалась девушка, высокая длинногая шатенка в не свойственном дворцовому этикету наряде. Сквозь деревянную решётку было довольно плохо видно, но некоторые детали рассмотреть удалось.

Облегающее вечернее платье выгодно подчёркивало изгибы восточной красавицы, а длинный продольный разрез сбоку заставлял обратить на себя внимание.

— Что ты здесь делаешь, Мью? — он был явно не в восторге от того, что девушка подслушала их разговор.

— Я соскучилась, мой принц. Как только узнала, что ты с этой Велерин сюда пошёл, так поспешила ходами для слуг опередить вас. Я просто не могла себе позволить оставить тебя наедине с этой змеёй.

— У Каталины, конечно, не лучший характер, но и ты пойми, мы с ней с детства знакомы, все до сих пор считают, что наши родители договорились о свадьбе.

— Я тебя никому не отдам, Фаби… — обиженно надула губки девушка, а меня перекосило от этой фамильярности в адрес принца. Она буквально лезла к Фабиану, но по неизвестной мне причине он её вежливо оттолкнул.

— Прекрати свои выходки, Мьюлерия. Мы оба прекрасно знаем, что все твои слова — сплошная игра. Ты не способна любить. Поэтому избавь меня от своего общества, наёмникам не место во дворце, — его слова звучали холодно и колко.

— Так-то ты запел, мой принц? А что, если опять понадобится кого-то убрать, снова прибежишь ко мне? — самодовольная улыбка не сходила с её губ, но от принца она всё же отстала.

— Работа у тебя такая, приходить, когда позову. А сейчас не мешай мне работать.

Поделиться с друзьями: