Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:

— А командира Кона ты знаешь? — быстро спросил Фрисс.

— Слышал что-то, — пожал плечами сирлавен. — Держись, путник, сейчас мы сядем. Если Кенвер откроет ворота… «Хиниансиа» снова задрожал, качнулся из стороны в сторону — и пошёл к земле, навстречу переплетениям труб и сверкающим башенкам у подножия альнкитов. Он направлялся к широкому, почти плоскому бело-синему куполу. Сначала Фриссу показалось, что это строение не больше, чем шатёр кочевников, но оно приближалось и росло, и Речник внезапно понял, что под этим куполом поместится весь флот, и ещё останется место. Невысокие мачты по краям здания сверкнули, стая кораблей отозвалась барабанным боем. Двуцветный

купол начал раскрываться. Судя по искрам, летящим из-под качающегося корабля, и порывам ветра со всех сторон сразу, хасен прорывался сквозь плотную стаю небесных змей, зачем-то лезущих под купол. Они порскали из-под киля и сворачивались в огненные смерчи.

— Вы их так не подавите? — настороженно спросил Речник, выливая пригоршню воды на тлеющую броню.

— Подавишь их, как же! — хмыкнул сирлавен и быстро пригнулся, уклоняясь от трескучего разряда. Над головой Фрисса мелькнули огромные «лепестки» полностью раскрывшегося купола, хасен резко развернулся и мягко лёг на предназначенное для него место меж двумя рилкаровыми плитами, в одной из которых были выплавлены ступени. Корабль чуть подался назад, бесшумно скользнув по плитам, и замер. Речник, поднимаясь с палубы, смотрел, как рядом садятся хиндиксы, складывая чересчур длинные крылья. Купол медленно смыкался над стаей. Тихий скрежет металла утонул в переливчатом свисте флейт, треске погремушек и звоне стеклянных чешуй. Хеюнка, накинув расшитый бусами плащ, уже спускался с корабля, и сирлавен кивнули Речнику — «и тебе пора идти». Сошёл с палубы и Макатагийя, оставив на борту всех, кто летел с ним. Только трое покинули корабли, все остальные сидели на местах и внимательно следили за вождями — и за тем, кто поднимался на площадку навстречу им.

— Уран и торий! — сармат, закованный в серебристую броню, вскинул руку в приветственном жесте. Тяжёлое и опасное оружие, напоминающее сфалт и точно так же висящее за спиной владельца, сплошь покрыто было выгравированным узором, а на скафандре тускло блестели странные фигуры, выложенные из самоцветов и непонятных деталей — обычные сарматские украшения, вплавленные в белый металл брони. На шлеме темнела тлакантская буква «U», символ Ураниум-Сити.

Движению нет преград! — точно так же вскинул руку вождь кеу. — Макатагийя Кор Анау прибыл, и моя стая со мной.

— По воле священных змей! — в свой черёд отозвался джайкотский предводитель. — Хеюнка Урмиан Гиджи и его стая прибыли.

— Кенвер, командир «Ольторна», рад их видеть, — сармат кивнул.

Серые глаза из-под прозрачного щитка скользнули по пришельцам внимательным и в то же время бесстрастным взглядом.

— Что произошло с вами в пути? — спросил он, взглянув на Хеюнку и его обугленную шляпу. Джайкот предостерегающе посмотрел на Речника, будто приказывая ему молчать, и спокойно ответил:

— Стычка со стаей полуденников. Есть потери, но большого вреда нам не причинили. Не стоит разговора.

— Полуденники? — сармат перевёл взгляд на корабли, и ничего нельзя было прочесть по льдисто-серым глазам. — Сколько времени нужно вам на ремонт?

— Нисколько, — быстро ответил Макатагийя. — Мы готовы к вылету.

Где помощь нужнее всего?

— Вам виднее, — сармат неохотно отвернулся от кораблей. — Провал во Взорванных Горах, если можете — вылетайте сегодня. Орда роющих демонов, провал расширяется неудержимо, у нас не хватает рук на все разломы.

— Мы вылетаем, — кивнул Макатагийя. Хеюнка шагнул к сармату и потянул за собой Речника.

— С нами путешественник, желающий поговорить с тобой. Фрисс Киджин, сын лучшего из наших летунов. У него

важное дело к командирам Ураниум-Сити. Кенвер посмотрел на нежданного гостя с недоумением и досадой.

Фрисс кивнул и поднял перед собой Верительную Грамоту Реки.

— Я Фриссгейн Кегин, — громко сказал он, наблюдая за бирюзовым и аквамариновым сиянием, расходящимся под сводами купола. — Посланник Астанена, Короля Великой Реки. Выслушай меня, командир Кенвер. Грамота вспыхнула сине-зелёным пламенем, и его отблески озарили «лётное поле».

— Знорк! — сармат прикрыл ладонью прищуренные глаза. — Умерь сияние, иначе я посвечу тебе в ответ. Хорошо, я готов тебя слушать. Фрисс бережно спрятал Грамоту. Хеюнка и Макатагийя посмотрели на него со странным выражением на лицах и повернулись к сармату.

— Стая ждёт твоего слова, командир Кенвер.

— Отправляйтесь, — кивнул тот и поднял руку, подавая сигнал кому-то невидимому. Купол снова зашевелился, открывая кусок белесого неба с редкими облачками.

— Да помогут тебе Пёстрый Кот и Хозяйка Степного Ветра, — шепнул Хеюнка, проходя мимо Речника. Фрисс видел, как машет ему рукой Нискигван. Миг — и тишину под куполом разорвали пересвисты флейт, грохот барабанов и шум крыльев.

Стая, быстро набирая скорость, поднималась в небо. Речник и сармат глядели вслед улетающим, пока цепочки подвесок последнего хасена, путающиеся в хвостах небесных змей, не сверкнули над краем купола, и тонкий голос последней флейты не поглотила тишина. Воины Аркасии улетали на поле боя, Фрисс же оставался наедине со своим поиском… и снова ледяная рука сжала его сердце.

— Итак? — Кенвер повернулся к Речнику. Никого больше не было на «лётном поле»… никого из тех, кого Фрисс мог бы увидеть.

— Король Великой Реки отправил меня к Совету Сармы, — сказал Речник, глядя в холодные серые глаза. — Река просит повелителей энергии атома о помощи перед лицом Волны.

— Следовало ожидать, — взгляд сармата ничуть не потеплел. — Дальше?

— Река просит, чтобы Совет разрешил сарматам Восточного Предела вступить в войну и применить Старое Оружие, — спокойно продолжил Фрисс.

— Гедимин Кет, командир станции «Идис»… совладельцем которой ты являешься, — Кенвер нахмурился, — но он в своём праве… так вот, Гедимин Кет уже получил такое разрешение для всех трёх станций Восточного Предела. Этого более чем достаточно.

— Да?! — Фрисс чуть не завопил от радости, но всё-таки сдержался.

— Теперь станции помогут нам? Применят ракеты? Мы испепелим Волну!

— Возможно, — сармат снова нахмурился. — Вопрос лишь в том, с чего вы все решили, что у наших мирных станций есть какие-то ракеты. Но верования знорков вне сферы моих интересов. Это всё, о чём ты хотел поговорить… совладелец станции «Идис»?

— Ещё одна просьба, командир «Ольторна», — Речник на секунду пожалел, что не надел скафандр. — Если у мирных станций нет ракет, не мог бы Ураниум-Сити поделиться военной силой? Вся Река знает, что у вас ракеты есть…

— Как я уже сказал, ваши верования меня не интересуют, — Кенвер повернулся к лестнице, ведущей из-под купола на улицу Ураниума.

Фрисс сделал шаг и преградил ему путь.

— На Реке всего три станции, не считая разрушенной, и на одной из них всего десять сарматов, — тихо сказал он. — А провалов на нашей земле целых пять. Мы, знорки, готовы противостоять своим врагам… но там ваши сородичи, и у них не хватит рук на все эти провалы. Не хотелось бы увидеть, как станции Реки падут… Командир «Ольторна» отвёл взгляд и коснулся передатчика, показавшегося из-под пластин брони на его руке.

Поделиться с друзьями: