Великий поход
Шрифт:
При этих словах колдун хмыкнул, дескать, много ли знает на самом деле старый эливенер о положении дел на дне океанов. Отец Вельд повернулся к нему и сказал тихим голосом:
— Мой лысый друг, если ты не соблаговолишь сделать себе зонт, то рискуешь потерять навеки даже кожный покров своего черепа. Не спорю — от этого вид твой, с точки зрения сил Тьмы, станет только внушительнее, но лично меня голый оскаленный череп может вогнать в оторопь. Так что…
— Как же я могу плести с завязанными руками, старик? И как я понесу зонт?
— У нас нет возможности приставить к тебе носильщика, так что придется развязать руки, когда придем в опасные области. А пока… — Эливенер
Вскоре колдун оказался поглощен плетением. Он шипел от злости, кусал себя за пальцы и смотрел волком на Вельда и Вагра, заканчивающих свои зонты.
Тем временем иир'ова и Ушан, лапы которых были не приспособлены для тонкой работы, отправились к ближайшему озерцу на охоту.
— Сделайте и для них парочку, — сказал эливенер флоридянам, указывая на спины мутантов, растворяющиеся в тумане. Аграв просто кивнул головой, не отрываясь от работы, а Вагр насмешливо спросил чернокнижника:
— А тебе, порождение мрака, не нужна помощь? Это тебе не кошек мучить и не жабьи лапки в ступе толочь, да?
Некромант позеленел, а руки его скрючились в бессильной ярости, словно лапы совы, вцепившейся в древесный сук. Он некоторое время смотрел на ухмыляющегося лесоруба, потом высокомерно отвернулся и принялся плести дальше. Когда он последним из всего отряда закончил свой зонт, отец Вельд одобрительно сказал, глядя на корзинку неправильной формы:
— Браво, мой лишенный совести и волосяного покрова друг, ты делаешь успехи! Не правда ли, кое-какие навыки смертных весьма…
Колдун буркнул сквозь плотно сжатые губы, словно плюнул, перебивая неторопливую речь эливенера:
— Дурное дело не хитрое. Тоже мне, навык.
Эливенер удивленно поднял брови. Вагр и Аграв так же весело переглядывались, глядя как колдун, явно гордящийся своим изделием, пытается приделать к нему дорожный посох старика.
— Ну что за манеры у служителей Тьмы, — притворно расстроился эливенер, когда некромант приладил клюку к корзине и поднял ее над головой. — Мог бы спросить разрешения.
— Еще чего! — Колдун разглядывал глубокую синеву неба сквозь многочисленные дырки своей корзины. — Ну и как, по-вашему, это изделие защитит нас?
— Очень просто. — Эливенер указал пальцем на возвращающихся иир'ова и Ушана. Сын Ветра нес в каждой лапе по большой белой птице, а желтый мутант тащил за задние ноги огромную розовую жабу, едва ли уступающую ему в весе.
— Я это есть не стану! — категорически заявил Аграв, с нескрываемым омерзением следивший, как желтый связывает конечности брыкающейся земноводной твари веревками.
— Никто тебя и не просит им питаться. — Эливенер обошел розового пленника, копошащегося в грязи. — Кроме того, мясо самки красных кваков весьма ядовито по весне. Эта красавица нужна нам совсем для другого.
С этими словами старик опустился на колени и стал поглаживать покрытое слизью розовое брюшко, что-то тихо бормоча.
— Ну и что он делает? — спросил Аграв, левое веко которого начало нервно подергиваться, когда под ладонью эливенера брюхо квака стало расти, а на коже выступила темно-зеленоватая слизь.
— Помолчи, Рыжий. — Вагр, сообразивший, что происходит, спросил у своего побратима: — У тебя что, есть с собой древесная смола, или пчелиный воск?
Не успел лесоруб ответить, как самка квака издала облегченный вздох, и вдруг прямо на сапоги Аграва
полетела струя прозрачных ярко-желтых икринок. С проклятьями рыжий кинулся к лягушке, норовя пнуть ее в бок, когда эливенер встал на его пути. Понурившись, лесоруб стал отряхиваться.— Не порть икринки! — Эливенер стал бережно подбирать желтые шарики величиной с голубиное яйцо. Вагр кинулся ему помогать. Тем временем иир'ова и Ушан, получившие телепатическую команду от старика, схватили квака за ноги, и потащили в сторону озера. Розовое существо облегченно вздыхало и издавало такие звуки, словно собиралось разразиться каким-то варварским песнопением.
Вскоре икра оказалась собранной, и эливенер стал давить ее в руках, поливая остро пахнущим соком плетеные зонтики. Желтые потеки удивительно быстро мутнели и засыхали, создавая между прутьев непрозрачную пленку.
— Извели целую генерацию существ, но теперь солнце нам не страшно, — провозгласил старик, разглядывая плоды своих трудов. — Теперь можно двигаться дальше.
— Лет двадцать назад, после того как ополчение колонистов отбило крупнейший набег Людей Хвоща, в пух и прах разбив их конницу, охотники начали ходить до самой границы Великой Топи, — рассказывал эливенеру Вагр. — Их интересовала шкура Ластоногого, из которой получались великолепные лодки. Вот тогда и заметили, что солнечный свет тут ядовит — звероловы лысели, рано умирали, у них начинали гноиться раны. Пришлось начать пользоваться зонтами. Но все равно, несколько раз за сезон посетившие Внутреннюю Флориду люди становились больными.
— Ясное дело, — буркнул колдун свысока. — В древние времена люди понимали, что над миром есть штука, именуемая озоновым щитом. Радиация, которую дикари именуют Лучами Смерти, создает дыры в этом слое, и свет становится вредным для несовершенных творений.
— Много они понимали, твои древние, — кинул на ходу Аграв. — Довели мир до погибели. Только такие нелюди, как ты, и могут восхищаться их познаниями.
— Видно, ты, лысый, как существо «совершенное», лишился скальпа где-нибудь в Запретных Землях, — добавил Вагр. Некромант ничего не ответил, считая, что его врагам не обязательно знать, что адепты Темного Братства получают посвящение в очередной ранг иерархии, посетив тот или иной разрушенный в давнюю войну город. Он в душе ликовал, подозревая, что пленившие его люди доведут его до города на юге полуострова.
«Удача, если я окажусь в Великом Месте, куда ни разу не забредал ни один из высших Братьев. Я автоматически стану на ранг выше, и кое-кому в Зеленом Круге придется потесниться. В городе повсюду должна быть разлита сила Великой Пустоты. Погрузившись в нее, я легко скину ментальные путы старика», — подумал некромант.
Идущий впереди вытянувшегося в цепочку отряда Вагр вдруг остановился и удивленно посмотрел налево. Лежащий на островке лилового мха кусок глины подмигнул ему, или это только показалось? Нет, действительно, серая глыба, величиной с бычью голову, имела глаза. Присмотревшись, лесоруб заметил перепончатые лапки, сложенные под торсом отлично замаскировавшегося существа, и короткий серый хвост, свесившийся в лужу.
— Что такое? — Аграв остановился и непонимающе уставился на глиняный валун.
— Он сейчас закрыл глаза. — Вагр говорил неуверенно. Сейчас ему показалось, что хвостатое существо ему попросту померещилось.
— Сейчас откроет, — решительно сказал рыжий и шагнул за границу тропы. В следующий миг одновременно до него долетел предостерегающий крик эливенера и истошный визг серого комочка. Он замер, схватившись за топор, заткнутый за пояс. Сзади подбежал запыхавшийся старик: