Великое Нечто
Шрифт:
— Любуешься собой? — Признаться, детка, тебе и в самом деле есть чем любоваться. — Дымла остановилась на шаг позади нее, скрестив на груди руки. Она сама в земном зеркале не отражалась, и это, похоже, ей не нравилось.
— Ты не задумывалась над тем, как много видят зеркала? — мечтательно спросила Лирда. — Если бы можно было заглянуть в память зеркала, сколько бы там нашлось интересного!
— В самом деле? — поразилась Дымла. — Неужели я пропустила что-нибудь интересное?
— Что ты имеешь в виду?
— Будто сама не знаешь? Ты сегодня за завтраком
— Не понимаю, о чем ты говоришь? — с возмущением сказала Лирда, чувствуя, что краснеет.
Дымла расхохоталась и обняла ее за плечи:
— Не волнуйся, от меня никто ничего не узнает. Пускай наш песик и твой папочка пребывают в блаженном неведении. Когда дело касается любимых дочерей и внучек, даже самая чуткая интуиция имеет свойство дремать.
С улицы раздался нетерпеливый лай Бнурга.
— Легок на помине. На совет зовет, — сказала Дымла, и Лирда, избегая дальнейших расспросов, поспешила на улицу.
Грзенк и Бнург ждали их на задворках летнего домика.
— Где вы были? — с подозрением спросил Грзенк.
— Изучали свойства старых зеркал, — весело сказала Дымла. — Почему они отражают одно и не отражают другое.
Бнург удивленно покосился на нее и почесал задней лапой ухо, при этом звук был такой, будто с тарахтением заводили мопед.
— Кхм… Может быть, поговорим о чем-нибудь более важном? О майстрюке, например»
— Мне кажется, в ближайшие дни он не нападет, — заявила Дымла. — Будет выжидать. Но не ждите снисхождения — теперь он станет хитер, как кошка, вкрадчив и беспощаден.
— Чем вызвана твоя уверенность, что он поступит именно так? — спросил Грзенк.
— Не забывай, что у него мой головной шар! — не без гордости сказала Дымла. — Я сама на его месте поступила бы точно так же. Уж в чем, в чем, а в хитрости мне не откажешь.
— Если ты такая хитрая, то чем объясняются все прежние провалы майстрюка? — с наивным коварством спросил Бнург.
— Видимо, где-то рядом был другой шар, претендующий на роль головного, — сказала Дымла. — Уверена, это был мужской шар — самодовольный и глупый. И наверняка мой шарик до поры до времени уступал ему первенство, ожидая, пока он нарвется на заминированный фантом. И вот это произошло — теперь майстрюк будет вести себя по-другому.
— Откуда такие сведения? — недоверчиво покосился на нее Грзенк.
Дымла устало провела рукой по лицу.
— Ветер сегодня утром пах как-то особенно. И потом, хотя это звучит невероятно, у меня до сих пор сохранилась с моим шаром какая-то очень зыбкая связь.
— Наверное, твоя душа была слишком привязана к телу и даже после того, как майстрюк сожрал его, не смогла до конца с ним расстаться, — предположил Бнург.
— Ты всегда умел сказать приятное, — вздохнула Дымла. — Наш брак — подумать только, как давно это было! — напоминал поединок двух боксеров. Но вот сейчас брак уже распался, а поединок все еще продолжается.
— Звучит как пророчество, — проворчал Бнург.
— Возможно, так
оно и есть. Куда полетели наши соколики? Почему их снова потянуло в лес?— Они ищут клад, — насмешливо припомнил Грзенк. — У Великого Нечто много обличий — этим людям оно соизволило предстать в виде клада…
— Думаю, ты не прав, — серьезно возразила Лирда, — едва ли Великое Нечто наделено свойством свободно менять форму. То, что определяет движение всего остального, не может само находиться в движении.
— Если Великое Нечто неподвижно, как же оно попало на Землю? — осведомилась Дымла.
— Предполагаю, что оно вообще никак сюда не попадало — оно всегда было на Земле. Здесь его точка обитания во Вселенной — ось, вокруг которой вертится все мироздание, — сказала Лирда.
— Любопытная теория, выглядит вполне жизнеспособно, — искренне оценил Бнург. — Вот уж не думал, что ты способна на такие глубокие обобщения.
— Я не такая уж дура, не говоря о том, что я твоя родственница, — обиженно сказала Лирда.
— Прости! — Пес, извиняясь, встал на задние лапы и лизнул ее в щеку.
— Да ладно, ничего… Перестань! — Девушка потрепала его по иллюзорной холке.
— Почему бы нам не прогуляться в лес? — предложила Дымла. — Сдается мне, что Великое Нечто скоро будет обнаружено. Наших мальчиков надо вознаградить.
— Могу себе представить, как ты их вознаградишь, — проворчал Бнург и, протиснувшись в лазейку под забором, первым побежал к лесу.
Глава XXIX
НАШЛИ!
Перевернуть валун никакой надежды не было, и после непродолжительных размышлений Бурьин решил подрыть его со стороны пологого склона. Раз за разом он вонзал лом, рыхля землю, а Алексей отгребал ее лопатой. За долгие годы камень так глубоко врос, что теперь большая его часть была под землей.
— Ничего, справимся. У нас уже есть опыт корчевания иней, — напомнил Корсаков.
— Смотри не сглазь, — проворчал Бурьин. — Физическая работа только тогда имеет смысл, когда венчается результатом.
Когда на ладонях начали вздуваться волдыри, одна из сторон камня, обращенная к лесу, была уже почти полностью освобождена от земли и спутавшихся корней. Стало заметно, что она выщерблена и образует нечто вроде небольшого навеса.
— Похоже, под камнем есть ниша. Неплохое место для тайника, — предположил Бурьин, когда конец его лома внезапно нашарил под валуном пустоту.
— Все равно я не думаю, что Путята стал бы прятать сундук под камнем — ему пришлось бы рыхлить почву на значительную глубину, — сказал Алексей. — И потом почему боярин Тихон ничего не нашел?
— Он-то как раз был первым, кто его нашел! — возразил Никита. — Зачерпнул пригоршню монет. Спрятал сундук обратно в нишу, чтобы не оставлять его на виду, и пошел за лошадьми… Но так и не дошел. Его загрызли собаки, а клад так и остался под камнем. Потом, уже в начале двадцатого века, клад нашел Ручников или если не нашел, то догадался, где он. Мы третьи в этой очереди.