Венец судьбы
Шрифт:
— Благодарю вас, милорд. Должна признать, что ни когда прежде не испытывала такого наслаждения от близости с мужчиной, какое изведала сейчас с вами.
Колгрим улыбнулся ей и, подав руку, помог сесть.
— Ты отличный инструктор, Мава. — Он обернулся к Ниуре: — Тебе понравился этот урок, любовь моя?
— О да, милорд, мне очень понравилось, — ответила она.
— Что ж, чудесно, тогда продолжим. Я полагаю, здесь есть и комната наказаний, — сказал Колгрим. — Бывает так, что страсть со временем угасает, и тогда немного боли может помочь вновь разбудить ее, не так ли, Мава?
— Вы
— Несомненно, — согласился Колгрим. Он взял Ниуру за руку: — Пойдем, любовь моя.
Проследовав за ним в другую комнату, Ниура увидела, как несколько гостей принимают участие в весьма странном действе. Женщина держала в руке розги и хлестала ими мужчину по обнаженным ягодицам. Кожа мужчины была уже алой от ран, но он продолжал кричать ей: «Еще! Еще!»
Была там и красивая женщина, соски которой сдавливали зубчатые зажимы. Руки же ее были закованы в наручники, свисавшие с потолка. Две женщины были скованы и, согнувшись, лежали на обитых тканью брусьях, в то время как два джентльмена секли их широкими кожаными ремнями по нежным ягодицам. Женщины то и дело вскрикивали, однако не было похоже, что они страдают. Затем один из мужчин отложил ремень, снял с себя одежду, обнажив готовый к действию член, и стал безжалостно вонзать его в женщину, которую только что истязал.
— Потрясающе! — воскликнула Ниура. — Что же сделали все эти люди, чтобы заслужить такое наказание от своих партнеров?
— Пустяк, а может, и вовсе ничего, — ответил Колгрим. — Боль, которую они испытывают или причиняют сами, с новой силой пробуждает в них страсть, вожделение. И многие из них начинают испытывать от этого особенное удовольствие. Подойди ко мне, — сказал он и сел. — Хочу, чтобы ты попробовала. Ляг мне на колени.
— Я думаю, не стоит, милорд, — воспротивилась Ниура. — Мне не особенно нравится все это.
— Ниура, — тихо, но сурово произнес Колгрим, — ты не имеешь права не повиноваться мне. Ляг мне на колени, я отшлепаю тебя за непослушание.
— О нет, не заставляйте меня, — взмолилась она с озорной ноткой в голосе, так как чувствовала, что ему нравится принуждать ее.
— Ах, ты притворяешься, дрянная девчонка, — сказал он и резким движением уложил ее себе на колени.
— О! О нет! — жалобно воскликнула она. Колгрим поднял подол ее платья, и девушка ахнула от неожиданности, ощутив дуновение прохладного воздуха на обнаженной коже. Ладонь ее жениха опустилась на ее ягодицы жгучим ударом, и она пронзительно вскрикнула, отчаянно извиваясь в его руках.
Он положил одну руку ей на поясницу и, удерживая невесту, продолжал шлепать, пока ее нежная попка не стала ярко-розовой от ударов. Перевернув Ниуру на спину, Колгрим резким движением ввел два пальца в ее вагину, которая уже истекала соками. Он безжалостно вонзал в нее пальцы, пока она со стоном не сдалась в его сладострастный плен. Затем он усадил ее себе на колени и прильнул к ее губам. Это был долгий, страстный, пьянящий поцелуй;
язык его проникал в ее рот, касаясь ее языка. Из груди Ниуры снова вырвался стон, когда пальцы ее искусного любовника покинули ее лоно.— Разве это не было прекрасно? — прошептал он ей на ушко, оправляя ее юбки.
— О да! — ответила Ниура, нехотя открывая глаза. — Когда мы поженимся, я непременно буду пороть тебя время от времени, — пообещал он.
Колгрим был доволен. Ниура демонстрировала себя с лучшей стороны, и он все больше убеждался, что она достойна быть его женой. Она была сладострастна. Она была еще неискушенной, но с жадностью воспринимала новые знания, навыки, ощущения, и он надеялся, что сможет хотя бы немного насладиться ею, прежде чем зачать ей сына. Ему было очень любопытно, как она отреагирует, обнаружив, что у него два члена. Напугает ли ее это? Нет, он полагал, что она сумеет насладиться ими сполна и сделать все, что пожелает он. Повелитель Сумерек решил, что эта девушка никогда не позволит ему заскучать.
— Сейчас нам лучше вернуться в столовую, любовь моя, — сказал он ей.
— Теперь я жду нашей свадьбы больше, чем когда-либо, — призналась Ниура.
День тянулся долго, но когда опустилась ночь, пришло время жениху с невестой отправиться в постель. По пути в покои Палбена и Дившу сопровождало всеобщее веселье. Уже в самой опочивальне слуги сняли одежду с Верховного Правителя, а служанки разоблачили Дившу. Вокруг звенел смех и слышались одобрительные возгласы и шутки гостей.
Затем в комнату вошла леди Лорейн. Она внесла золотой кубок с массивным основанием, инкрустированным рубинами. Встав у постели, она предложила его сначала Палбену, затем, когда он отпил, поднесла кубок Дивше, которая тоже сделала глоток.
— Да будет плодородным ваш союз, — безучастно произнесла первая леди Хетара.
Она развернулась и оставила свадебные покои, уведя за собой и большую часть гостей. Ее губы сжались в волнении и негодовании, когда, перед тем как захлопнулась дверь, она услышала возглас Дивши:
— О, милорд, вы такой мужественный, такой сильный!
Колгрим наблюдал за ней с улыбкой, но не подал вида, что заинтересован, так как был вместе с Ниурой. Взгляды Колгрима и леди Лорейн встретились, и Повелитель Сумерек едва заметно кивнул ей. Среди толпы придворных он отыскал Груджина и вверил ему свою невесту.
— Возвращаю вам вашу внучку, милорд, дабы избежать искушения не дождаться брачной ночи, — сказал он Агасферусу и нежно поцеловал Ниуру в губы. — Мы больше не увидимся до свадебной церемонии, любовь моя. А пока думай, мечтай обо мне.
И он покинул их.
— Судьба благоволит к тебе, девочка моя, — обратился к Ниуре ее дед. — И твоя удача уже обогатила этот дом так, как я и не смел мечтать. Дивша — жена Палбена. Ты станешь женой Повелителя Сумерек. И только что у меня попросил руки твоей кузины Йамки сын доминуса Теры! Все три государства будут связаны кровными узами через детей, которых вы принесете своим мужьям. Я никогда и представить себе не мог такого, Ниура! Теперь Дом Агасферуса будет обладать не только самым большим состоянием в Хетаре, но и влиянием и властью втрое больше прежнего.