Вентус
Шрифт:
Аксель со стоном рухнул в открытую дверь.
Каландрия стряхнула с себя свинцовые треугольники и осколки стекла, на которые приземлилась. Она никогда не читала и не видела даже в виртуальной реальности, чтобы кто-то прыгал через освинцованные окна; это оказалось гораздо труднее, чем она думала.
Однако с двух попыток ей это удалось - и теперь она была на земле. Бедный Август застрял где-то наверху, ему не помочь. Каландрия встала, вытирая с глаз кровь.
Безумие свалилось с небес. Отсюда, из кустов у крыльца замка, открывался отличный вид на поместье. Люди бегали взад и вперед; кто-то мчался в
В замке раздался оглушительный треск; парадные двери распахнулись, оттуда вылетели клубы пыли. Возвращаться туда было нельзя - но ей нужно найти Акселя. Каландрия присела на минутку на корточки, раздумывая, не попробовать ли связаться с ним по радио.
На землю шлепнулась гигантская металлическая рука. Покачалась секунду-другую, а потом из нее вышли сотни ярких нитей, которые поползли в разные стороны. Каждая нить - подвижный кабель толщиной с туловище Каландрии - изгибалась и ощупывала землю на своем пути. Каландрия внезапно подумала, что эта штуковина может засечь радиоволны, и по коже у нее побежали мурашки. Она ведь чуть было не включила связь, пытаясь найти Акселя! Кабели продолжали разворачиваться и удлиняться, и некоторые из них направлялись в ее сторону.
Одна из стен замка с ужасающим грохотом рухнула на землю, в воздух полетели камни.
Каландрия встала и приложила руки рупором ко рту:
– Аксель!
Блестящая металлическая змея приподнялась; на кончике у нее подрагивало жало. Змея целеустремленно поползла к Каландрии.
Кто-то положил ей руку на плечо. Это был Аксель, кашляющий и с ног до головы покрытый кровью и серой пылью.
– Ты ранен!
– Она осторожно подняла его заскорузлую рубашку.
– Раны неглубокие. Ты тоже выглядишь не очень… Цела?
– Пока да. Ты только посмотри!
Она показала на приближающуюся змею. Аксель мельком взглянул и сказал:
– Пошли отсюда.
– Куда?
– Надо взять пожитки. Где твои вещи?
– У Августа. Он… В общем, нас с ним разделили. А твои где? Аксель без слов показал на кучу обломков, в которых все еще
рылись металлические мародеры.
– В замке?
– Каландрия чуть было не схватила его за руку, но вовремя опомнилась. Она не знала, куда он ранен.
– Боже мой, Аксель, что все это значит?
Каландрия махнула ему, зовя за собой по ступенькам, обрамленным колоннами. Штуковина, похожая на змею, была уже в нескольких метрах.
– А может, сразимся с ней?
– Аксель стоял, чуть пошатываясь, и глядел на змею.
– Брось!
Каландрия, забыв про осторожность, впихнула его внутрь. В замке царил сплошной хаос. Повсюду с криками метались люди. Одна лестница рухнула; плачущая женщина лихорадочно раскапывала обломки и кричала: «Держись! Я сейчас!» Несколько солдат со шпагами наголо стояли кучкой, изумленно глядя на еле различимый в клубах пыли потолок. Кто-то тащил в холл раненых и погибших из бокового коридора.
– Нам некуда бежать, - сказал Аксель.
– Что происходит?
– Каландрия развернула Акселя лицом к себе; выражения его она не видела, поскольку зал освещался всего двумя масляными лампами да отблесками пожара в саду.
– Туркарет говорит, они пришли за Джорданом. Похоже, его имплантаты привлекли все-таки их внимание… Этот .подонок Туркарет меня исполосовал.
– Аксель поднял
– Пытался свалить на меня убийство Юрия.
Каландрия хмуро кивнула.
– Да, я видела результат. Где Джордан?
– Понятия не имею.
Одна из парадных дверей сорвалась с петель. В зале царил такой кавардак, что это не произвело ни на кого особого впечатления. В дверной проем хлынули снаружи яркие лучи электрического света. Каландрия услышала громкое жужжание, сопровождаемое криками людей, стоявших у двери.
– И что же нам теперь делать?
– Ничего, - ответил Аксель, уставившись на свет.
– Как это - ничего?
– возмутилась Каландрия, но тут же закашлялась от пыли. Немного отдышавшись, она сказала: - Мы собьем аэростат.
Аксель выпучил на нее глаза.
– Из чего?
– Вызовем «Глас пустыни». Посадим его на планету и велим расстрелять аэростат.
– Но Джордан…
– Аксель, здесь оставаться нельзя! Надо уничтожить Армигера и убираться отсюда. Они убивают всех подряд!
– Каландрия почти кричала, не в силах больше говорить спокойно.
– Из-за Армигера!
У Акселя заиграли желваки на щеках. Он сжал кулаки, бросил на Каландрию свирепый взгляд и выпалил, пытаясь перекричать толпу:
– Ладно! Сбей его!
Каландрия закрыла глаза и включила связь.
Туркарет невольно отшатнулся, когда рядом с треском упала какая-то балка. Замок вокруг него рушился, но он не мог уйти и бросить своих людей на произвол судьбы.
Туркарет пробился через толпу бегущей челяди к спальне своей прислуги. Горничные и лакеи прилипли к окнам, изумленно глядя вниз.
– Бегите! Скорее! Бегите отсюда, пока замок не рухнул вам на головы!
– Что случилось?
– простонал один из лакеев.
– Это война? Туркарет покачал головой.
– Бегите, я сказал! Они ринулись к двери.
Туркарет вздохнул. Он выполнил свой долг. Теперь нужно найти Джордана Масона.
И не важно, удалось ли убить Юрия. Небесные Крюки были разгневаны. Он слышал хор их голосов, низкий и нестройный.
Туркарет слышал голоса еще ребенком и задолго до того, как ему объяснили, что это значит, сам понял: это голоса Ветров. С ним говорили деревья и камни; порой он мог им ответить. В основном они болтали о вещах, которые он не понимал, однако время от времени рассказывали ему немного о Крюках или Лебедях Диадемы, а однажды сообщили, чем занимаются опресни. Туркарет отчетливо помнил тот день, когда он узнал, что опресни решили посадить леди Галу на япсианский трон. Она получила благословение Ветров; именно этот факт в конечном счете заставил его принять сторону Брендана Шейи.
Сейчас голоса обсуждали поиски человека. Ветры хотели предотвратить угрозу. Как такое могло случиться? Туркарет в жизни не слышал, чтобы Ветры говорили о какой-то опасности, грозящей им самим или планете. Они всемогущи!..
Порой, когда Ветры были совсем близко, Туркарет видел потаенные стороны вещей. Сейчас происходило то же самое, только в таких масштабах, которые ему раньше и не снились. Куда бы он ни бросил взгляд, повсюду перед вещами, казалось, парили призрачные слова и образы; стулья, стены, оконные переплеты и подрагивающие люстры были окружены ореолом видений. Будь у Туркарета время остановиться и разглядеть их повнимательнее, каждое из видений открыло бы ему какой-нибудь секрет своей вещи. Так можно было научиться любому ремеслу, от архитектуры до переплетного дела.