Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Лия интересно рассказывала о разных сортах винограда и об истории виноделия. Эриш и не подозревал, что его новая знакомая окажется таким увлечённым человеком.

– Знаешь, какое самое древнее свидетельство существования вина? – спросила Лия.

– Это что-то с юга Нэжвилля или из Фейсалии?

– Не угадал, это было в Сересе. Скорее всего, виноград в нём был смешан с рисовым пивом.

– А я слышал, что древние норты разбавляли вино водой, – вспомнил Эриш рассказы дедушки Фила.

– Да, так и было. Пить неразбавленное вино считалось варварством. Ты знаешь легенду появления вина в Фейсалии?

– Нет. Расскажешь?

Один древний фейсальский царь, отдыхая в тени шатра, наблюдал за тренировкой своих лучников. Но вдруг его внимание отвлекла схватка птицы со змеёй. Птица уже была близка к гибели, и царь приказал лучникам убить змею. Выбравшись из её хватки, птица подлетела к своему спасителю, и из её клюва выпало несколько зёрнышек. Позже они проросли и стали первой виноградной лозой в Фейсалии. Царь полюбил пить сок из плодов лозы, но однажды ему принесли чуть скисший напиток, и он приказал унести его подальше. Про сосуд с соком совсем позабыли, пока любимая рабыня царя, мучаясь сильными болями, не приняла его за яд и не решила принять смерть. Вот только девушка не умерла, а крепко уснула и, проснувшись, оказалась полностью здоровой. С тех пор перебродивший виноградный сок был прозван царским лекарством.

– Неплохое оправдание любви к вину, – улыбнулся Эриш.

– Я понимаю, на что ты намекаешь, но разве лекарство не нужно принимать в строго определённой дозировке? Так и с вином.

– Справедливо.

Вдруг взгляд Лии устремился к входной двери, а затем она схватила со столика меню и спрятала в нём лицо.

– Что-то не так? – поинтересовался Эриш.

– Там мой муж, – прошептала Лия.

Не что чтобы Эскот был удивлён. Он обернулся на дверь и увидел вошедших мужчин, один из которых, очевидно, и был супругом Агни. Оказалось, что для них был зарезервирован столик у стены.

– Мы можем попробовать незаметно уйти, – предложил Эриш.

Лия всё ещё пряталась за меню, когда Эскот вдруг вспомнил, что видел одного из этих мужчин вчера в «Сполохе».

– А который из них твой муж? – спросил Эриш.

– Высокий плотный шатен, – ответила Лия.

– Кто это с ним, не знаешь?

– Коллега. Думаю, у них деловой ужин.

– Чем же занимается твой муж, что даже в пятницу вечером его не отпускает работа?

– Он заместитель директора игрушечной фабрики. А коллега занимается рекламой. Давай уйдём, Эриш. Пока к ним официант подошёл.

– Иди к машине, я расплачусь и подойду.

Когда всё ещё взволнованная Лия уже сидела в автомобиле Эскота, он спросил:

– Должно быть, ты нечасто оказываешься в подобных ситуациях?

– Первый раз. Веришь?

– Верю.

– Отвези меня домой, пожалуйста.

Эриш молча повернул ключ зажигания. На прощание Лия поцеловала Эскота и протянула ему свою визитку.

– Я хочу, чтобы ты позвонил мне, – сказала она, выходя из машины. Эриш улыбнулся в ответ, но мысли его почему-то продолжали возвращаться к её мужу и его коллеге. Эскот сам не понимал, что именно его так зацепило, но внутри его головы словно кто-то включил сигнал тревоги. Решив обязательно узнать о фабрике игрушек и её сотрудниках поподробнее, Эриш поехал домой.

III

Эриш не любил клинику для душевнобольных, потому что она напоминала ему о тех проблемах, которые были у его брата. Он слишком хорошо помнил, с чего всё началось, хотя с тех прошло уже десять лет. Отбросив воспоминания, Эскот оставил оружие охраннику на входе и поднялся к доктору Торесу. Он предупредил о своём визите, поэтому доктор уже ждал его.

– Полагаю, я уже знаю о цели нашей встречи, –

пожав сыщику руку, заговорил Торес.

– У вас побывал мой кузен?

– Верно.

– С тех пор как мне передали это дело, Юстас пребывает в состоянии паники. Он возомнил себя следующей жертвой.

– Надеюсь, я сумел его успокоить.

– Но я пришёл говорить не о кузене, а о его страхах. Меня интересует, есть ли среди клиентов клиники кто-то, кто мог бы совершить эти убийства.

– Вы же понимаете, что я не имею права разглашать историю болезни?

– А вы же понимаете, что речь идёт о двух трупах? Мы как раз в ожидании третьего. Вы кем хотите стать: свидетелем или обвиняемым?

– Среди пациентов клиники есть одна девушка, которая после изнасилования не обратилась в сыск, а решила отомстить своему мучителю. Она усыпила его и оскопила. Пройдя медицинское освидетельствование, девушка попала к нам. И клинику она не покидала.

– А есть кто-то, не находящийся в клинике, но посещающий ваших специалистов или состоящий на учёте?

– Вы знаете, – доктор задумался, – пожалуй, есть. – Некоторое время назад к нам обратилась Сара Кей. Её воспитывали в очень строгой и консервативной семье и выдали замуж, едва ей исполнилось шестнадцать. Муж был жесток и требователен к ней, но Сара боялась его ослушаться. Переломным моментом в её жизни стал несчастный случай, унесший жизни её родителей. После него Сара вдруг сама подала на развод, а, получив его, начала ходить на свидания с разными мужчинами, но ничего не приносило ей счастья, о котором она мечтала. Во сне её начали преследовать кошмары, в которых она убивала бывшего мужа. И вот тогда Сара решила обратиться к нам.

– Вы ей помогли?

– Терапия продолжается.

– Мне нужен её адрес.

– Я дам вам его, но прошу вас, не испортите ничего.

– Сара поддаётся гипнозу?

– Почему вы об этом спрашиваете?

– Ответьте на вопрос, пожалуйста.

– Я не знаю, к ней не применяли гипнотерапию.

– Тогда жду её адрес.

Эриш застал Сару дома и не стал её обманывать, представляясь кем-то другим. Сейчас эта молодая женщина вовсе не была похожа на жертву домашнего насилия, такой уверенной в себе она выглядела.

– Мне нужен ваш совет, – проговорил Эскот.

– Чем же я могу помощь сыщику? – удивилась Сара.

– Вашим жизненным опытом. Мы ищем преступника, возможно, женщину, которая убивает мужчин.

– А с чего вы взяли, что я в этом что-то понимаю?

– Но вы же понимаете.

– Я дам вам свою рукопись. Надеюсь, после этого вы от меня отстанете.

– Рукопись?

– Я решила написать книгу, издатель уже её одобрил. Вы станете одним из первых моих читателей. Вся моя ненависть к насилию над человеком описана в ней.

Девушка удалилась в комнату и быстро вернулась с пухлой папкой, на которой было написано: «Я не вещь» Сара Кей.

– Прошу вернуть не позднее, чем через три дня. Это моя личная копия.

Кивнув, Эриш встретился с ней взглядом, но наткнулся на мощную волну сопротивления. Сара не поддавалась гипнозу. Взяв рукопись, Эскот попрощался с начинающей писательницей и покинул её квартиру.

Небрежно бросив папку на соседнее сиденье, Эриш сел за руль и задумался о том, куда ехать дальше. Ему начинало казаться, что убийца где-то совсем рядом, стоит только протянуть руку, но Эскот никак не мог его ухватить. Он всё ещё не понимал, почему мысленно возвращался к фабрике игрушек, но знал, что зацепка была именно там. Никакой официальной причины ехать туда у Эриша не было, поэтому нужно было импровизировать, как любит его братец.

Поделиться с друзьями: