Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Верни долг, дракон!
Шрифт:

– Могу, но сильно постараться придется.

– Это подвигнет вас стараться? – вынула из ушей серьги с бриллиантами и протянула ему.

– Даже не зна-аю, – протянул он, стараясь казаться равнодушным, но в глазах вспыхнула жажда наживы.

– Если не хотите, попрошу кого-нибудь другого из вашей конторы, – я пожала плечами, сжала ладонь в кулак и опустила руку.

– Поверьте, очень хочу помочь вам, – парень подался ко мне. – Какой срок вас устроит?

– Полгода.

– Да вы с ума… – он с опаской покосился на Матильду. – Это невозможно!

Знаю,

потому и начала с шести месяцев. В отличие от папы, я торговаться умею.

– Тогда пять.

– Нет, никак! Два с половиной, максимум!

– Ваш максимум тянет на мой минимум, – я снова показала серьги на ладони, и убрала одну. – Только так.

– Это грабеж!

– Кто бы говорил! – съехидничала тетя.

– Хорошо, – парень достал платок и промокнул выступившую на лбу испарину. – Три месяца.

– Четыре. – Не сдавалась я.

– Три с половиной.

– Договорились.

Серьги перекочевали в его ладонь. Он усмехнулся, явно считая, что заключил весьма выгодную сделку, и, довольный собой, ушел.

– Это же были сережки твоей мамы, – погрозив ему вслед кулаком, сказала Матильда.

– Она бы меня поняла.

– Что именно, кстати, ты задумала, детка?

– Кое-кто задолжал папе большую сумму. – Ответила я, через платье погладив кулон Серпентов на своей груди. – Пришло время истребовать этот долг.

Глава 3. Столица

Тэя

– Я поеду с тобой! – заявил Игги, топнув для убедительности, когда после похорон отца и обязательного двухнедельного траура мы с тетей начали собирать меня в дорогу. – Девице нельзя без сопровождающих! Если она порядочная. Так папа говорил.

Мы с Матильдой переглянулись. Брат был прав. По уму тетя должна поехать со мной, но только на нее я могу оставить поместье в такой сложной ситуации. Что ж, может, идея взять Игги с собой не такая уж и бредовая.

– Хорошо, уговорил, – я взъерошила его светлые кудри, – но учти – не будешь слушаться, отправлю обратно!

– Буду! – он с готовностью закивал.

– Тогда беги собирайся.

– Ведь не будет, – Матильда с улыбкой посмотрела ему вслед.

– Знаю. – Я захлопнула саквояж.

Дольше недели в столице не пробуду, так что этого хватит. Помогла брату с его сборами – под возмущенные вопли выкинув из чемоданчика игрушки и наполнив одеждой. После объятий, неизбежных слез и обязательных напутствий мы сели в карету, которая под цокот копыт понеслась прочь из нашего семейного гнезда.

Игги притих, я сжала его ладошку и улыбнулась, чтобы подбодрить. Впрочем, как только за окнами замелькали незнакомые ему места, братишка оживился и во все глаза стал смотреть по сторонам, сопровождая увиденное комментариями. Он не замолкал до самой столицы, заставив меня пожалеть о решении взять его с собой.

К великому разочарованию Игги, в городе уставшая сестра отказалась идти гулять и почти силой затолкала в комнату, которую сняла.

– Не дуйся, на улице уже темно, – предупредила я, открыв саквояж. – Не ты ли

поехал со мной, чтобы помочь сохранить репутацию? Негоже незамужней девице затемно шататься по бульварам, так ведь?

– Так, – недовольно пробормотал Игги. – Но завтра погуляем?

– Конечно. А сейчас давай пойдем в таверну и поужинаем, хорошо? – Брат кивнул.

Мы спустились на первый этаж и заняли столик в углу, имея возможность рассматривать разномастную публику, не привлекая к себе внимания. Измученная на вид жена хозяина быстро принесла нам вполне сносный суп и оставляющий желать лучшего пирог с ягодами.

– За короля Феррата! – раздалось из центра таверны, где сидели подвыпившие мужчины.

Пивные кружки взлетели над деревянным столом, стукнулись, расплескав пивную пену на руки уже нетрезвых посетителей. Не слишком приятное соседство. Предпочитаю обходить пьяных стороной, ведь алкоголь пробуждает в человеке худшее, напрочь отключая мозг.

– А папа говорил, что этот Феррат узурпатор! – громко провозгласил Игги.

– Тихо! – шикнула я, но было поздно – мужчины перестали пить и уставились на нас.

Вот ведь!.. Я положила на стол монеты за ужин и, взяв слишком разговорчивого брата за руку, поспешила к выходу. Но в узком коридорчике, оживленном парой свечей, нас догнали.

– Куда торопишься, крошка? – преградив дорогу, один из нетрезвых посетителей дыхнул мне в лицо перегаром.

– Пропустите, меня ждет муж.

– Ничего, подождет, – раздалось сзади.

Я резко обернулась. Еще один, на вид так только что с каторги – заросший, с сальными волосами и в рваной грязной одежде!

– Мы слышали, что сказал мальчонка, – тип облокотился на стену.

– Он всего лишь ребенок, – я прижала брата к себе.

– Который назвал нашего короля этим, – мужчина наморщил лоб, – как его? Кем щенок его обозвал, Умник? – он глянул на того, что стоял за мной.

– Узурпатором, – подсказал тот.

– Потому что Феррат сверг предыдущего короля и силой захватил трон! – звонко отрапортовал Игги.

Я его теперь на улицу буду выпускать только с завязанным ртом!

– Эвон как! – поперхнулся страшный на вид тип. – И кто же тебе такое сказал, а?

– Папа!

– Ай, какой нехороший папа! – зацокал второй.

– Пропустите! – я развернулась и попыталась пробиться к выходу.

– Нет уж, крошка, – меня схватили за руку и припечатали к стене. – Наши патриотические чувства уязвлены, мы требуем компенсации! Тебе придется очень постараться, чтобы мы подобрели!

– Перебьетесь! – перестав изображать высокородную барышню, я с силой зарядила ему коленом по самому уязвимому у любого мужчины месту – и вовсе не по самолюбию.

Когда он согнулся, охнув, на его хребет обрушились мои сомкнутые в замок руки, и определённо это доставило мне удовольствие. Мерзавец ударился задом о стену и, громко мыча, сполз на пол.

Свечи, полыхнув, затрещали, словно в них плеснули водой. Но мне было не до этого.

– Не так быстро, нахалка! – руки второго вцепились в мою талию. – Ща научу тебя, как себя вести надо!

Поделиться с друзьями: