Вернусь не скоро 3
Шрифт:
Как и сказала Лейсан, в большом холле нашего отеля нас уже ждала вся банда.
— Бледный, я чуть не расплакался от твоей речи, — сказал, улыбаясь во все свои зубы, Ан Тан.
— Ты и расплакался? Не верю, — сказала Тайша, которая в последнее время стала более открытой.
— А я верю. Небось, поэтому он смылся еще до окончания церемонии, чтобы мы слез его не видели, — сказал я.
— Ну, меня позвали бывшие сослуживцы выпить. Как я мог им отказать? Тем более, они еще и угощали. Но знай, я там пил только за тебя, братишка мой младший. Мы ж с тобой семья, — оскалился в улыбке
— Ага, наш Доминик такой семьянин, — не знаю уже в который раз подколола меня за мою семейную речь Лейсан. — Только налысо бриться не надо, ты мне мохнатым больше нравишься.
— Ага, а еще бы загорел и бороду отрастил — вот точно в твоем вкусе бы был, прям как твой любимый Бараш.
— Барыш, — поправила меня Лейсан.
— Да хоть лосяш.
— Лосяш тоже ничего, у него голос такой обворожительный, — сказала девушка.
— И с кем я связался? — сказал я, задрав голову к небесам, и тут же получил кулачком в живот.
— Еще и рукоприкладство! Я на тебя жалобу Шульману напишу, а еще лучше президенту. Я, как-никак, теперь большая шишка.
— Шишка он большая, и с кем я связалась, — задрав голову, сказала Лейсан.
— Ладно, так чего делать будем? — решил закончить шутливую перепалку я и обратился к товарищам.
— В лес пойдем, — сказала Шани. — Нам Ри обещал что-то особенное показать.
— И на кой вам этот лес сдался? Чего мы там не видели? — сказал я.
— Всего. Тебе, что не интересно посмотреть на природу другой планеты? Знаешь, Таранов, тебя бы за такие слова половина сотрудников базы возненавидела.
— Ладно, пошли в ваш черный лес.
Лес и правда был черным, точнее, не совсем черным: листья все же отдавали фиолетовым. Вот только жутким он совсем не был, даже наоборот: на контрасте с красным солнцем он выглядел завораживающе и сказочно. Тем более деревья все были с крупными листьями. Вот только добираться до этого леса нам пришлось несколько часов. Не знаю, что там Ри хотел нам показать, но это должно быть что-то поинтереснее, чем эти деревья, которых и в городе хватало.
— Видишь, обычный черный лес, — сказал я.
— Не начинай, — гневно посмотрела на меня Лейсан.
— А это что такое? — показала Шани пальцем на овальную выпуклость черного цвета, лежащую на земле.
Ри не стал ничего отвечать, а просто поднял с земли камень и метнул в этот черный овал. После этого со всех сторон камня появились десятки мелких лап, и он неспешно пополз куда-то в глубь леса, явно обидевшись на такое обращение нежданных гостей.
— На Куса похож, — сказала Тайша.
— И ничем он на меня не похож, — протрещал обиженно Кус. — Это один из видов трепулов. В отличие от других планет, Артог очень…
— Хватит умничать, — рявкнул Ан Тан, не дав нам дослушать, чем Артог отличается от других планет. — Жук и на Артоге жук.
— Это не жук, — не унимался Кус.
— Убежал? — услышал я дрожащий голос Лейсан из-за спины.
— Кто, Кус?
— Таракан.
— Убежал, — обернулся я к девушке и обхватил ее за плечи. — Все хорошо, это не таракан, а обычный жук.
— Это не жук, это трепул, — поправил меня Кус.
— Видишь, обычный трепул, — обнял я девушку покрепче.
По
какой-то причине больше всего в жизни она боялась тараканов. И страх этот был не притворным: увидев этого трепула, она даже побледнела. Вот честно, тогда на Мю она вообще страха не подавала, а сейчас сжалась и не могла пошевелиться.— Мне тут не нравится, — сказала она. — Я же говорила, жуткий лес.
— Ри, нам долго еще до того места, которое ты хотел показать? — спросил я.
— Уже почти дошли, — ответил тиронец.
— Видишь, уже почти дошли, потерпи немного, — сказал я девушке и, обняв ее за плечи, повел вперед.
Мы вышли из леса и замерли от изумления. Перед нами раскинулось озеро с водой цвета рубина, окруженное черными словно уголь лесами, что взбирались на вершины холмов. Легкий ветерок колыхал гладь воды, создавая иллюзию, будто озеро дышит.
— Очуметь! — сказала Лейсан и, быстро чуть ли не переходя на бег, побежала к алой водной глади, и куда весь страх ушел.
Тиронские сестры последовали вслед за ней, да и Кус тоже не стал стоять в стороне. Что удивительно, этот членистоногие моментально залез в воду по панцирь. А Ан Тан вообще сбросил с себя всю одежду и с утробным рыком, шокируя женскую часть нашего коллектива, нырнул в воду.
— Красиво, — сказал я Ри Широ, который один остался рядом со мной.
— Это земли рода Ри на Артоге. Пока я не попал в эфир, я часто убегал сюда, чтобы… — задумался мой тиронский друг.
— Вот там, в реальном мире, — показал он между холмов, дом в котором я вырос. — Знаешь, в эфире я тоже тут в первый раз.
— Спасибо, что привел сюда, — сказал я, наблюдая за водной гладью и хоть немного успокаивая разум, который из-за повышенного интеллекта от бустеров кричал, что я собираюсь сделать самую глупую вещь в своей жизни и что обратной дороги оттуда, куда я собрался, не будет.
— Да не за что, — сел на берег Ри Широ. — Скажи, Даниил, ты хочешь о чем-то поговорить? Я просто вижу, что ты сам не свой еще с того времени, как мы покинули Мю. Хоть ты всеми силами и делаешь вид, что все в порядке.
Вот что он пронырливый такой. Сел я рядом с ним на берег и, глядя вдаль на блестящую алую водную гладь, сказал:
— Я улетаю отсюда и не знаю, вернусь ли.
— И когда?
— Как только вернемся отсюда.
— Не знаю, что у тебя там, но скажи, мы можем тебе хоть как-то помочь?
— Нет, к сожалению, нет, — сказал я и, подняв с земли небольшой камень, кинул его в воду. — Позаботься о них всех, пока меня не будет. Особенно о Шани с Тайшей.
— Хорошо, брат, — ответил тиронец и, подняв камень побольше, тоже кинул его в воду.
Но то ли у него показателей ловкости или точности не хватило, то ли он так и метил, но камень попал точно между лопаток Ан Тана, который в этот момент ругался с девчонками по поводу того, что не стоит везде светить своими причиндалами.
— Прости, — сказал Ри, подняв руку и сделав невинную улыбку.
Вот только его «прости» не сработало: Ан Тан, выбежав на берег, подхватил Ри Широ и словно мешок бросил в воду. Притом бросок у него явно удался, и Ри плашмя рухнул в воду в метрах десяти от берега.