Вернуть себя
Шрифт:
Драко, сдерживая рыдание, поднял руку к груди; пальцы впились в ткань с такой силой, словно пытались разорвать ее.
Боль потери нестерпима, но он заставит ее уйти. Он заставит Гарри чувствовать себя лучше. В безопасности. Счастливым…
– Я вернусь, малыш. Только подожди немного. Я вернусь… – поклялся он и наконец забрался в кровать. Завтра начнется сложная игра, и он обязательно одержит победу над матерью. Даже Нарцисса не помешает ему получить то, что он хочет. Он ведь Лорд Малфой, в конце концов, а Малфоям не отказывает никто!
* * *
Суббота и воскресенье незаметно прошли. Гарри
Но это было не страшно – Гарри был нужен только папа.
Драко переносил разлуку намного тяжелее, потому что рядом с ним не было того, кто мог бы его утешить и понять. Он стал угрюмым, но покорно следовал указаниям матери. Послушен, холоден и вежлив. Он превзошел сам себя на занятиях, стремясь достигнуть совершенства, даже при том, что за эти дни смертельно устал и был чертовски зол. Он просыпался каждую ночь, когда Гарри снились кошмары, и требовалась вся его выдержка, весь контроль, чтобы скрыть то, что он чувствует, от матери. Но он делал это. И видел одобрение в ее глазах, а еще гордость за него. Он лишь надеялся, что это не затянется надолго.
* * *
Медленно приближалась полночь, и Северус встревоженно наблюдал за Гарри. Что произойдет, когда магия начнет действовать, а мальчики будут не вместе? Он не мог поверить, что Нарцисса пошла на такой риск! Драко ведь может пострадать от этого так же, как и Гарри.
Его руки нервно теребили мантию, в карманах которой скрывались бутылочки с микстурами. Там, кажется, находилось все, что только возможно, но он все порывался убедиться, что ничего не забыл, ничего не упустил. И если возникнут проблемы, он будет готов…
Часы начали бить полночь, и Гарри внезапно выгнулся на кровати, как будто его тело свела судорога. Это все, что успел увидеть Северус, прежде чем был отброшен волной магии через всю комнату. Он с силой врезался в стену и потерял сознание.
За сотни миль от этого места, на своей постели, словно точное отражение Гарри, выгнулся Драко. Волшебство, бушуя подобно пожару, наполняло пространство вокруг них, возвращая их телам и умам еще один украденный год.
Глава 15.
Северуса привел в чувство тихий, мучительный стон. Он поднялся и шатаясь поплелся к кровати, на которой разметался Гарри. Слезы градом катились из распахнутых глаз мальчика, который внезапно задрожал и снова застонал. Подбежав к кровати, зельевар ласково прикоснулся к детской головке. Почувствовав прикосновение, Гарри вскрикнул.
– Все будет хорошо, Гарри, – зашептал Северус. – Все будет хорошо. Я сейчас принесу зелье, которое обязательно поможет тебе.
Он развернулся и выбежал из комнаты, догадываясь, что пошло не так: отсутствие Драко сделало трансформацию взросления намного болезненнее; процесс прошел быстрее, чем обычно, вызвав резкое сокращение мускулов и судороги. К счастью, у него в запасе имелись подходящие зелья.
Он открыл буфет,
нашел нужные бутылочки и поспешил назад.– Вот, малыш, выпей.
Мальчик, все ещё вздрагивая и задыхаясь, открыл рот. Пришлось осторожно влить ему микстуру и помочь проглотить, мягко массируя напряженное горло и поддерживая за плечи. Только после этого ребенок немного расслабился и судорожно всхлипнул. Мужчина, поглаживая его по волосам, нежно бормотал, что теперь все в порядке, все позади, все закончилось…
Потребовалось около пятнадцати минут, чтобы Гарри окончательно пришел в себя и попросился на руки – Северус сразу же поднял его. Мальчик удобно устроил голову на его плече, обвил руками за шею и крепко обхватил ногами талию.
– Давай-ка навестим мадам Помфри, – прошептал Северус, выходя из комнаты. Он не хотел пользоваться камином, потому что это могло причинить дополнительную боль Гарри, и теперь быстро шагал по коридорам спящего замка. Гарри ничего не говорил, но хотя бы перестал плакать.
– Ты поздно, – недовольно заметила мадам Помфри, когда Снейп появился в дверях Больничного крыла.
– Ему пришлось несладко, – ответил он.
Она понимающе кивнула и жестом велела посадить мальчика на кровать. Северус осторожно опустил ребенка на покрывало, но тот так и не выпустил его руку, лишь еще крепче прижался, уткнувшись лицом ему в предплечье. Чтобы не испугать мальчика, медсестра говорила тихо и довольно быстро закончила тесты. А затем наложила на поврежденные места заживляющие заклинания, заканчивая начатое зельями лечение.
– Вот так, – удовлетворенно сказала она полчаса спустя. – Сейчас он почувствует себя лучше, но, знаешь, меня беспокоит его вес и рост. Они пока далеки от нормы. Он подрос лишь на два дюйма и прибавил в весе всего два с половиной фунта.
– Но если все эти показатели соответствуют тем, что были у него когда-то в этом возрасте, мы ничего не сможем сделать, – проговорил Северус, поднимая ребенка на руки. – Тебе лучше, Гарри? – Мальчик кивнул, растрепанные черные пряди пощекотали шею Северуса. – Поблагодари мадам Помфри, – напомнил он.
Гарри застенчиво улыбнулся и кивнул. Женщина сочла это достаточным:
– Я всегда рада тебя видеть, Гарри. Не бойся обращаться ко мне. Что ж, думаю, ты заслужил награду за такое хорошее поведение.
Мальчик охотно взял предложенную плитку шоколада, но есть не стал. Северус склонил голову, благодаря медсестру, и через камин вернулся к себе.
На диване лежал Ремус, выглядевший несколько потрепанным, и приветливо улыбался им, хотя в глазах плескалась боль. Гарри резко выдохнул и пошевелился, показывая, что его нужно поставить на пол. Освобожденный, он сразу же побежал к оборотню.
– Тебе плохо, – ласково прошептал он, склоняясь к Люпину; в его глазах, скрытых за стеклами очков, горело беспокойство.
– Ничего страшного, твой папа меня вылечит, – успокоил мальчика Ремус и потрепал по волосам.
– Почему бы тебе не заказать нам завтрак, Гарри, пока я осмотрю Ремуса?
Мальчик послушно кивнул и убежал на кухню, а Северус ушел в лабораторию и вскоре вернулся, держа в руке несколько флакончиков с зельями. Пока Ремус пил, зельевар успел коротко рассказать ему о том, что произошло. Взволнованный Люпин отставил последний флакон: