Вернуть вчера
Шрифт:
– Именно так. Но можешь не волноваться, я постараюсь вытащить тебя оттуда раньше, чем тюремная баланда встанет у тебя поперек горла.
– Спасибо на добром слове.
– Не за что.
– Кстати, ты сейчас упомянул о том, что там могут быть замешаны чьи-то частные интересы. А что если они решат пойти ва-банк? Может быть мне все-таки прихватить с собой ствол?
– Ствол?
– Ну да. Карманную артиллерию. Как тебе больше нравится. Я вычитал это словечко в тех твоих дурацких книжках.
– А что, было бы неплохо, - задумчиво проговорил он.
– Надеюсь, ты умеешь обращаться с оружием?
– Умею. Все офицеры космических сил при
– Хорошо. Могу выдать тебе ствол вместе с плечевой кобурой. И договорюсь в полицейском тире, чтобы нам завтра разрешили пострелять. Еще вопросы имеются?
– А то как же. Надеюсь, у тебя есть фотографии этого Фергюса и его дочки.
– Конечно.
– Он встал и направился в лабораторию, откуда вскоре вышел, держа в руках картонную коробку.
– Вот. Самые последние. Сделаны при помощи фотоустановки шпионского луча разведуправления.
Я высыпал маленькие пластиковые кубики на полированную поверхность низенького журнального столика. Взял в руки один из них. В нем находилась крохотная фигурка человека, облаченного в скафандр. К счастью, шлем был выполнен в виде прозрачной сферы, так что разглядеть лицо можно было безо всякого труда.
– Это единственное имеющееся у нас изображение Фергюса, - пояснил Стив.
– Он редко покидает пределы купола, а внутренние помещения, как ты сам уже имел возможность убедиться, надежно защищены блокиратором.
– Значит, это и есть тот самый Фергюс, - проговорил я, вглядываясь в лицо крохотного изображения - узкое, осунувшееся лицо, увенчанное взлохмаченной шевелюрой седых волос. Фергюс представлялся мне именно таким - типичный старший механик по обслуживанию межзвездных двигателей. Любой астронавт при встрече с ним смог бы безошибочно определить, чем занимался этот человек. Двигатель Манншенна накладывает на всех своих служителей определенный отпечаток, и их взгляды неизменно оказываются устремлены куда-то в даль - а точнее говоря, в глубь времени.
– На остальных запечатлена его дочка, - сказал Стив.
К разглядыванию этих фотографий я приступил с куда большим воодушевлением. Во-первых, на одном из снимков она была запечатлена в скафандре в момент посадки в необычное, с виду похожее на лодку, траспортное средство, которое, как я догадался, и было ничем иным, как лунными санями. Потом там было еще несколько других фотографий, на которых она была снята в обычной одежде - скорее всего, они были сделаны во время ее поездки в Плзень, город, расположенный неподалеку от жилища Фергюса. Никакая фотография - ни двух-, ни даже трехмерная - не в состоянии передать все достоинства красивой женщины. Но одно или два изображений оказались все же довольно удачными - хотя и были сняты техником из разведуправления, а не маститым фотографом - запечатлевая как раз то мимолетное, почти не уловимое мгновение, называемое очарованием. Мне показалось, что я ее уже однажды где-то видел. Меня несколько сбивали с толку ее золотисто рыжие волосы, но вот длинные, стройные ноги под узенькими, короткими шортами, и упругие бугорки грудей, выступающие из-под тонкого джерси... И лицо - узкое, с правильными чертами - оно тоже казалось до боли знакомым.
– Илона, - прошептал я.
– Ты что-то сказал?
– строго спросил Стив.
– Очень симпатичная девица, - нашелся я.
– Да уж. Хотя и довольно тощенькая - мистер Кравенко уже просветил нас на сей счет.
– Да пошел он к черту, этот Кравенко.
– Никак ревнуешь? Надеюсь,
ты не собираешься совмещать работу и удовольствия?– Нет, - соврал я.
– Гм. Что ж, тогда давай перейдем в лабораторию. Посмотрим, что там можно будет подобрать для тебя в смысле оружия.
Я неохотно сложил кубики объемных фотографий обратно в коробку и последовал за ним в лабораторию. Стив распахнул дверцы большого металлического шкафа, и заглянув внутрь, я увидел ряды оружия, покоящегося на штативах.
– Настоящий арсенал, - похвалил я.
Он взял в руки один из пистолетов.
– Думаю, этот пятимиллиметровый "минетти" подойдет тебе наилучшим образом.
– Нет. Я бы лучше взял вон тот десятимиллиметровый "уэбли".
– В магазин "минетти" входит двадцать зарядов. К тому же вряд ли тебе придется вести огонь по отдаленным целям.
– Зато у "уэбли" нет спускового крючка, и стрелять из него можно даже если на тебе надет скафандр. К тому же, замена магазина в нем производится элементарно, и для этого даже на надо снимать перчатки.
– Других доводов у тебя нет?
– довольно ехидно спросил он.
– Есть. Именно из такого оружия нас учили стрелять во время тренировок резервистов.
– Твоя взяла.
Стив протянул мне пистолет, и пока я вертел его в руках, он открыл ящик стола и вынул оттуда плечевую кобуру. Затем велел мне снять пиджак и приладил обнову поверх рубашки. Пистолет легко скользнул в нее. Я же тешил себя мыслью о том, что со временем смогу так же легко извлекать его оттуда - о том же, смогу ли я точно направить его на цель, после того, как он окажется у меня в руках, думать почему-то не хотелось.
– Мне нужна еще одна кобура. У пояса.
– Черт возьми, Джонни, ты что, решил, что я экипирую тебя для того, чтобы ты в одиночку выиграл войну?
– Да.
– Но, скажи на милость, зачем тебе еще одна кобура?
– Ты же говорил, что, возможно, мне придется работать в скафандре; именно поэтому ты и взял меня на работу. От плечевой кобуры под скафандром толку никакого. И даже если нацепить ее поверх, то, боюсь, проку будет еще меньше. Так что...
– Ну ладно, ладно.
– Он отыскал ремень с кобурой для "уэбли".
– А теперь займемся самыми важными элементами твоей экипировки.
– Часы у меня есть свои..., - начал было я, но в следующий момент увидел, что два крохотных предмета вовсе не являлись наручными часами.
– Миникамера, - пояснил он.
– И минидиктофон. Их лучше не демонстировать всем и каждому. Но с другой стороны, держать в страшной тайне то, что они у тебя есть, тоже не следует. Такие игрушки есть у многих, особенно у туристов. К тому же, они наилучшим образом согласуются с родом твоей официальной миссии. Именно такой джентльменский набор имеет при себе порядочный частный детектив, особенно если ему поручено собрать доказательства для бракоразводного процесса.
– Хм. Занятные вещицы.
– К тому же простые в обращении. И чувствительные. Микрофон диктофона способен уловить звон от упавшей на пол булавки с расстояния двадцати метров. Камера делает четкие снимки при практически полном отсутствии освещения; а при использовании инфракрасной подсветки снимать можно и в совершенной темноте. Когда проникнешь внутрь купола Фергюса, все фиксируй на пленку.
– Если Фергюс не будет возражать.
– Это уж твое дело.
Вслед за ним я вернулся в гостиную, где нас ожидали стаканы с выпивкой, чувствуя себя ходячей рождественской елкой.