Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я ничего не сказал.

Тогда он спросил:

– Вам что, нечего сказать в свое оправдание?

– Нет, - ответил я.

На сей раз на лице его отобразилось некое подобие выражения. Разочарование?

– Мистер Петерсен, - торжественно объявил Малетер, - такие, как вы позорят нашу компанию. Ставлю вас в известность, что вы более не числитесь в штате наших сотрудников. Разговор окончен.
– Его голос слегка возвысился: - Можете идти.

– Мистер Малетер...

– Я велел вам уходить.

– А как же моя одежда и личные вещи?

– Если мне не изменяет память, их передали диспетчеру нашего космопорта.

– А мой рассчет?

Металлического цвета брови удивленно поползли вверх.

– Мистер Петерсен, думаю,

вы не столь наивны, чтобы считать, что "Трансгалактическая Компания" вам еще что-то должна? Догадываюсь, что некоторые капитаны вполне способны смалодушничать и оказать финансовую поддержку дезертирам - вообще-то, в случае с вами капитан Груен хотел сделать то же самое. Но уверяю вас, что ни в одном из вверенных мне представительств такие номера не пройдут. По закону астронавт, отставший от своего корабля, автоматически утрачивает право на все причитающиеся ему выплаты, за исключением тех случаев, когда он может представить неопровержимые доказательства того, что опоздание произошло не по его вине. И я глубоко сомневаюсь, что вы, мистер Петерсен, можете это доказать.

"Именно так," - мысленно вздохнул я.

– Являясь гражданином этой планеты, - продолжал он, - я крайне озабочен тем, чтобы на ней было поменьше забот.
– Он нахмурился, очевидно считая меня виновником того, что с точки зрения синтаксиса данное заявление прозвучало несколько коряво.
– Я уже связался с Консульством Земли. Вам надлежит явиться к консулу, и там вас зарегистрируют, как Т.Б.А. Терпящего Бедствие Астронавта. Там же вам должны будут предоставить временное жилье и содержание, пока не предоставится возможность отправить вас отсюда на попутном корабле.

А теперь идите.

Вступать с ним в полемику означало бы растратить жалкие остатки своего достоинства.

Я развернулся и вышел из кабинета.

Глава 3

Вполне возможно, что мой приход обрадовал консула по делам Земли - и в части не относящейся к исполнению им его непосредственнх служебных обязанностей, скорее всего, так оно и было - однако ему удалось замечательнейшим образом скрыть свои чувства.

Он продержал меня целый час в приемной, где стояла жесткая скамья, и было совершенно не на чем остановить взгляд, кроме его секретарши да нескольких старых потрепанных журналов - "Уголь Австралии", "Транспорт и сталь", "Вестник гробовщиков Калифорнии" и тому подобное чтиво. Однако если выбирать из двух зол, то журналы были наименьшим. Очевидно, секретарша была также завезена сюда из Земной Империи, и случилось это по крайней мере лет двадцать назад. Некоторые земные женщины, вырвавшись из унылого однообразия, царящего на родной планете, невероятно хорошеют и расцветают; а иные нет. С этой ничего подобного не произошло. Более того, смею предположить, что во время перелета на Каринтию с ней, должно быть, что-то случилось - или, наоборот, не случилось ничего - в результате чего она на всю жизнь люто возненавидела астронавтов. Завязать разговор не удалось. Она сидела за своим столом, с явным неудовольствием поглядывая на меня, и в ее худых пальцах мелькали спицы, вывязывавшие нечто из ниток грязно-коричневого цвета. Очевидно, готовое изделие обещало стать таким же уродливо бесформенным, как и тот балахон, что был надет на ней поверх мешковатой твидовой юбки с начесом.

Наконец раздался короткий звонок селектора. Секретарша мельком взглянула на меня и чуть повысила голос, чтобы за позвякиванием спиц можно было разобрать слова, объявив:

– Полковник вас сейчас примет.

– Благодарствую, - ответил я.

Она проигнорировала меня. Тогда я встал и прошел к двери, ведущей во внутренний кабинет.

Консул оказался розовощеким и совершенно лысым толстячком невысокого роста. Я подумал о том, что глаза у него должны были бы быть красными, как у альбиноса, и ошибся; глаза его были водянисто-голубого цвета и казались огромными за толстыми линзами очков. Он холодно посмотрел на меня.

– Чем могу служить?

– Я Петерсен, -

представился я.

– Да, друг мой. Меня уже предупредили.
– Его пухлые пальцы зашуршали разложенными на столе бумагами.
– Так значит, это вы и есть тот самый дезертир. С трансгалактического лайнера "Молния".

– Я не дезертир, сэр. Я опоздал к старту.

– Вы опоздали к старту своего корабля. Именно. Значит, вы дезертир.

– С юридической точки зрения, - напомнил я ему, - дезертиром австронавт может быть объявлен лишь в том случае, если он покинул борт корабля, забрав с собой все принадлежащие ему личные вещи.

– А вы, прямо-таки настоящий адвокат по космическим вопросам, как я погляжу. Предупреждаю вас, друг мой, что я терпеть не могу всех этих юридических уверток. Они меня раздражают.

– Я не дезертир, - упрямо повторил я.
– И считаю необходимым изначально четко обозначить свой правовой статус.

Он презрительно фыркнул в ответ.

– У вас нет никакого статуса, друг мой. Вы полнейшее ничтожество. И мне надлежит следить за тем, чтобы вы были сыты и обеспечить вам крышу над головой на то время, пока не подвернется возможность пристроить вас на какой-нибудь попутный корабль.
– Он немного успокоился.
– Да, кстати, о корабле. Через три недели сюда прибывает "Дельта Эридани", следующая к Земле через Карибию, планету Ван Даймена и Атланту...
– Он выхватил из беспорядочного вороха бумаг несколько листков и самодовольно улыбнулся.
– А вы что, и в самом деле желаете вернуться на Землю?

– Кажется, иного выбора у меня нет.

– Вообще-то, есть тут одна возможность. Например, на планетах Окраинных Миров ощущается острая нехватка квалифицированных астронавтов. Там готовы с радостью принять на работу даже офицеров с подмоченной репутацией. Через месяц сюда прибывает "Эпсилон Пуппис", следующий по маршруту Ультимо, Туле, Дальняя и Лорн...

– "Божественная Бухара, - процитировал я, - благословенный Самарканд и грады дальних земель на Востоке".

– Что?
– поперхнувшись от неожиданности переспросил он.
– Что это значит?

– Поэма "Хасан", - пояснил я.
– Автор Флекер, Джеймс Элрой.

– Я вас не понимаю, - сердито буркнул он.

– Ничего страшного. Тем более, что на данный момент есть вопросы и поважнее. Где, например, я буду ночевать? И когда будут кормить?

– Вот уж не думал, - раздраженно проговорил он, - что вы до такой степени нуждаетесь.

– Представьте себе, нуждаюсь, - подтвердил я, и это вовсе не было преувеличением.
– Перед вами самый что ни на есть настоящий астронавт-лишенец.
– Я не видел ничего зазорного для себя в том, что Земная Империя немного раскошелится на мое содержание и не считал это милостыней. До сих пор, являясь гражданином Земной Империи, я исправно платил все налоги, что обошлось мне в довольно кругленькую сумму.

Он снова зашуршал бамагами, и в конце концов нашел то, что искал, выхватив нужный листок из-под вороха документов.

– За вами зарезервировано место в общежитии для астронавтов, что находится на территории Порта Таубер. Насколько я понимаю, там же находятся и ваши вещи.

– А как я туда попаду?
– спросил я.
– Ведь пешком-то идти далековато будет.

Страдальчески взглянув на меня, консул извлек из-под груды писчего хлама квитанционную книжку и торопливо нацарапал что-то на чистом листке, после чего швырнул мне двадцатипятицентовую монетку, поясняя:

– Это вам на метро до космопорта. Распишитесь вот здесь.

Он снова недовольно поморщился, когда мне пришлось одолжить у него ручку, чтобы поставить свою подпись в графе расписки. Я очень надеялся на то, что моя собственная ручка окажется среди моих пожитков, дожидавшихся меня в Порту Таубер. Я подписал бумаги.

После этого он сказал:

– Кстати, друг мой, насчет Окраинных Миров. Настоятельно советую вам подумать над этим предложением.

Меня осенила внезапная догадка.

Поделиться с друзьями: