Верравия. Вторая столица
Шрифт:
Больше всего мне хотелось сейчас дать этому мерзкому драману в нос, но пришлось сдерживать себя. Ладно, как говорится, улыбайтесь, завтра будет еще хуже. Ничего страшного пока не произошло. Подумаешь, надо лишь набить каким-то образом пять уровней правления. Два же я как-то получил. Проконсультируюсь с Олегом, составим план. Но это не сейчас. Оставшиеся два дня мне нужно потратить на подготовку к злосчастному турниру, где меня точно постараются помножить на ноль. А вот уже после буду думать и о наместничестве, и противостоянии Богов, и всем остальном.
Мы с фейрой вышли из дворца, после чего я сразу сменил имя и неторопливо побрели вниз.
– Крил, - сказал он негромко, явно стараясь не привлекать внимания, - то есть Рос...
– Привет, не обращай внимание на имя, - я подошел к драману и хотел пожать руку, но тот меня попросту обнял.
Фейру он поприветствовал легким поклоном, а мой с недавних пор важный оруженосец в плаще (не хватало только шляпы, сапог и шпаги этому Д'Артаньяну) ответил тем же. Когда все императорские китайские церемонии были закончены, Эдегар повернулся к Кейше и пожал тому руку.
– Через неделю зайду.
– Удачи, - ответил человек, по-прежнему игнорируя меня и Хло, после чего скрылся внутри.
– Ты в какую сторону?
– Спросил у меня драман.
– Туда, - показал я вниз, по направлению к "Воплю Василиска".
– И я тоже, надо еще домой успеть, - Эдегар вздохнул и с тоской посмотрел вверх, после чего снова повернулся ко мне, - я заметил, что ты идешь со стороны дворца.
– Да Лебух...
– сдержался я, чтобы не выругаться матерно, - понимаешь, я выполнил все условия, чтобы стать Наместником, а по факту оказалось, что нужно какое-то тупое право на правление.
– Наместником?
– Несказанно удивился Эдегар. Он явно хотел спросить что-то еще, но не решился, - про право на правление я знаю. Даже старосты мелких деревень должны доказать, что в состоянии управлять поселениями. А тут речь идет не только о Локтре, но и обо всем Тойрине.
– Только ты не оправдывай этого засранца. Мог бы сразу об этом праве на правление сказать.
– Я не оправдываю, - пожал плечами драман, - просто говорю, как оно есть. А Лебуха многие не любят, еще со времен прошлого Наместника.
– Чего так?
– Поговаривали, что он нечист на руку. Многие даже говорили, что сам Наместник в курсе всего происходящего и должен был предпринять меры. Но его убили, а архивариус, как единственный приближенный с пятым правом на правление, стал распоряжаться всеми делами в Локтре.
Получены пояснения к заданию "Окровавленный трон".
– Ты хочешь сказать, что Лебух может быть замешан в заговоре против Наместника?
– Все может быть, - уклончиво сказал Эдегар, - без крепких доказательств это всего лишь слова.
– Минуту, - остановился как вкопанный я и полез за книгой.
– Что такое?
– Заинтересовался драман.
– Ты знаешь Оточенто?
– Пьяницу, что живет на улице?
– Именно. Он узнал Дал...
– я чуть не хлопнул себя по губам, - что Наместница оборотень, и выследил ее. А уже после толпа сделала свое дело, Наместница сбежала, а ее мужа убили. Так вот...
Я нашел нужный листок, который вклеился в мою книгу ни много ни мало за три золотых, и показал Эдегару.
"Здравствуйте, могучий Оточенто.
Я рад, что именно вам поручили это сложное дело. Спешу сообщить, что могу вам помочь в расследовании. Недавно я видел это отвратительное порождение Зла. В рассветных сумерках оно кралось по улицам Локтра, вплоть до самого дворца, после чего скрылось в нем. Я ждал до полудня, но обратно тварь не вышла. Я стал пристально следить за приемной Наместника и на следующий день вновь увидел монстра, напоминающего животное. Как и в прошлый раз тварь рано утром, еще до восхода солнца, прокралась во дворец и там и осталась. Смею предположить, что сегодня в то же время она опять окажется там. Покончите с этим ужасным отродьем.
Опасаюсь за свою жизнь, оттого не пишу имя, Доброжелатель".
– Наместница была оборотнем, - кивнул Эдегар, - об этом всем известно. А оборотни проявляют свою сущность три дня подряд каждое полнолуние. Вот кто-то и выследил ее.
– Да не о том речь, на почерк смотри, - указал я на ровный ряд букв, а потом с легкостью фокусника перелистнул на страницу контракта аренды моей лавки, копия которой осталась на руках, - ничего не напоминает?
– Почерк одинаковый, - согласился драман.
– Что значит только одно: и записку, и контракт составлял один человек. И имя ему Лебух.
– Это лишь говорит, что Лебух видел оборотня, но этого недостаточно. Архивариус может сказать, что он правда боялся за свою жизнь, оттого и не подписался своим именем.
– Эд, такое ощущение, что ты не мой друг, а адвокат дьявола, - закатил глаза.
– Достопочтенный Эдегар прав, доказательств недостаточно, - влил и свою бочку дегтя в мою ложку меда Хло.
Сговорились они все, что ли? Я уже был готов бежать и четвертовать проклятого архивариуса, но куда ж теперь. Всем какие-то доказательства подавай. Сомневаюсь, что у Лебуха дома лежит дневник мемуаров "Как я всего добился сам, подставив Далию и убив Наместника, с личными рисунками на полях". Ладно, подумаем.
– Эд, нам правее, - заметил я, что мы уже двигаемся в сторону ворот, значительно отклонившись от курса.
– Тогда до скорого, - пожал руку Эдегар.
– До скорого, Эд.
Драман расшаркался перед фейрой, после чего пошел в сторону ворот. Я смотрел в мощную, чуть сутулую спину Эдегара и все думал, какую же тайну хранит НПС, связанный с контрабандистами и временами пропадающий из своего домика в Файворе? Верравия все больше и больше удивляла меня своей историей, которую было видно через каждого даже незначительного персонажа. Это, конечно, к Эду не относится, он очень важный драман, по крайней мере, для меня.
– Ну что, Хло, почапали до Олега, позориться.
Фейра молчаливо кивнул, и мы пошли в сторону "Воплей Василиска", освещаемые выглянувшей из завесы туч неполной луной.
Башня Митрионских топей
– Развел тебя, конечно, этот архивариус, - почему-то очень веселил мой рассказ Навуходоносора.
Сидели мы в "Пьяной Сове", потому что трактир "Миротворцев" сейчас вовсю зарабатывал на ленивом профиле. Поговорить там не удалось, поэтому Олег, не сильно обремененный делами, выбрался сюда. Кроме нас у входа сидело трое соклановцев моего боевого товарища, взятые то ли для охраны, то ли для еще каких-то нужд.