Весь Дэн Браун в одном томе
Шрифт:
Когда звук начал стихать, Лэнгдон осторожно выглянул из-под дерева.
— Игрушечный вертолет, — с облегчением сказал он, провожая глазами радиоуправляемый вертолетик длиной всего около метра. Он смахивал на гигантского злобного комара.
Однако Сиену это не успокоило.
— Не высовывайтесь, — велела она. И была права: вертолетик развернулся в отдалении и стал возвращаться. На этот раз он пролетел мимо так же низко, над самыми верхушками деревьев, но уже чуть левее, вдоль соседней прогалины.
— Никакой он не игрушечный, — прошептала Сиена. — Это вертолет-разведчик.
Невольно стиснув зубы, Лэнгдон смотрел, как разведчик удаляется туда, откуда они пришли, — к Порта Романа и Институту искусств.
— Не знаю, что вы натворили, — продолжала Сиена, — но каким-то очень влиятельным людям здорово не терпится вас найти.
Вертолетик опять развернулся и стал медленно барражировать над стеной парка, через которую они только что перелезли.
— Может быть, кто-то около Института искусств заметил нас и сообщил полиции, — сказала Сиена. — Надо уходить отсюда. Немедленно.
Под удаляющийся вой беспилотника, взявшего курс на дальний конец парка, Лэнгдон торопливо затер ногой буквы на обочине и поспешил вслед за Сиеной. В голове у него теснились мысли о «cerca trova», фреске Джорджо Вазари и догадке Сиены насчет того, что он скорее всего еще накануне расшифровал указание, спрятанное в проекторе. Ищите, и найдете.
Они выбрались на соседнюю поляну, и тут Лэнгдона вдруг озарило. Он встал на лесной дорожке как вкопанный, и на лице у него расцвела улыбка.
Сиена тоже остановилась.
— Роберт! Что такое?!
— Я невиновен! — провозгласил он.
— О чем это вы?
— За мной гонятся… и я боялся, что совершил что-то ужасное.
— Ну да, и в больнице вы все твердили про какое-то зарево.
— Знаю. Но я-то думал, что говорю о пожаре.
Сиена удивленно посмотрела на него.
— А на самом деле?
В голубых глазах Лэнгдона светилось возбуждение.
— Сиена, когда я повторял «зарево, зарево», это не имело никакого отношения к огню. Я говорил о тайном послании на фреске в палаццо Веккьо! — У него в ушах и сейчас звучала та магнитофонная запись с его горячечным бормотанием. Зарево… зарево… зарево.
Вид у Сиены был растерянный.
— Неужто не понимаете? — Лэнгдон ухмыльнулся во весь рот. — Я говорил не «зарево, зарево». Я повторял фамилию художника — Вазари, Вазари!
Глава 24
Вайента резко выжала тормоз. Мотоцикл вильнул и, с визгом прочертив на асфальте длинный след, остановился в хвосте вереницы машин.
Бульвар Поджо-Империале был закупорен намертво.
Некогда мне тут торчать!
Вайента вытянула шею, пытаясь разглядеть, что вызвало пробку. Ей пришлось сделать большой крюк, чтобы избежать встречи с группой ПНР и сутолоки у дома, где скрывался Лэнгдон, а теперь она должна была как можно быстрее попасть в Старый город и выписаться из гостиницы, которая служила ей приютом в последние дни.
Меня отстранили — значит, надо поскорей убраться из города!
Однако черная полоса, видимо, еще не кончилась: путь в Старый город был закрыт. Сдерживая нетерпение, Вайента снова завела мотор и покатила по обочине впритирку к машинам. Скоро впереди показалась забитая транспортом развязка, место слияния шести крупных автотрасс. У ворот Порта Романа, ведущих в Старый город, всегда было оживленное движение, но сегодня…
Что там стряслось, черт побери?!
Теперь Вайента увидела, что вся площадь кишит полицией — похоже, там устроили что-то вроде облавы. Несколько секунд спустя она заметила в центре столпотворения то, что никак не предполагала здесь увидеть, — знакомый черный фургон, окруженный агентами в черной форме, которые отдавали приказы местным служителям закона.
Без сомнения, это были люди из ПНР, и все же Вайента не понимала, что они тут делают.
Разве только…
Вайента судорожно сглотнула — такое трудно было даже допустить. Неужели Лэнгдон сбежал и от Брюдера? Это казалось немыслимым; шансы улизнуть от ПНР фактически равнялись нулю. Правда, Лэнгдон действовал не в одиночку, и Вайента на собственном опыте убедилась в находчивости его светловолосой спутницы.
Неподалеку появился полицейский — он переходил от машины к машине, показывая фотографию немолодого мужчины с густыми русыми волосами. Вайента мгновенно признала в этом обаятельном шатене Роберта Лэнгдона, и в груди у нее радостно ёкнуло.
Брюдер его упустил… Лэнгдон по-прежнему в игре!
Опытный стратег, Вайента тут же принялась соображать, как это может повлиять на ее планы.
Вариант номер один: спасаться бегством, как и было намечено.
Вайента провалила важнейшее задание шефа, и в результате ее отстранили от дел. Если ей повезет, начальство проведет официальное расследование и на этом ее карьера закончится. А если не повезет — если она недооценила серьезность своих нанимателей, — тогда ей, возможно, придется весь остаток жизни оглядываться через плечо в страхе, что на нее вот-вот обрушится гнев Консорциума…
Но теперь возник вариант номер два.
Завершить задание.
Конечно, это было прямым нарушением правил, однако, раз Лэнгдона еще не поймали, у Вайенты оставалась возможность выполнить свою первоначальную задачу.
Допустим, Брюдер не сумеет поймать Лэнгдона, подумала она, и сердце ее забилось быстрее. А я — сумею…
Вайента понимала, насколько это маловероятно, однако если Лэнгдону удастся улизнуть от Брюдера, а она изловчится и закончит свою работу, это будет значить, что она единолично спасла Консорциум от грандиозного провала. Тогда шефу не останется ничего другого, кроме как проявить снисходительность.