Весь Нил Стивенсон в одном томе. Компиляция
Шрифт:
— Это Питер, — объявила Зула. Ее бойфренд как раз опустошил магазин «глока». Ричард с одобрением отметил, что молодой человек проверил патронник, выщелкнул магазин и еще раз передернул затвор, прежде чем переложить пистолет в левую руку, освобождая правую для рукопожатия. — Питер, это мой дядя Ричард. Вообще-то он живет совсем близко от нас!
— В Сиэтле? — спросил Питер.
— У меня там квартира, — промямлил Ричард, умирая от стыда: его племянница живет в Сиэтле, а он и не знал. Что подумают родственники? — Последние годы я больше времени провожу в Элфинстоне, — добавил он в свое оправдание и на случай, если Питеру это ничего не
Однако лицо Питера уже зажглось интересом.
— Говорят, там отличные склоны для сноуборда!
— Понятия не имею, — ответил Ричард. — Но все остальное там очень даже ничего.
Зула тоже умирала со стыда.
— Прости, что я с тобой не связалась! Это было у меня в списке.
У большинства людей такая фраза была бы просто вежливой отговоркой, но Ричард знал, что у Зулы и впрямь есть самый настоящий список, в котором одним из пунктов значится: «Позвонить дяде Ричарду».
— Это мое упущение, — сказал он. — Надо было устроить тебе торжественную встречу.
Пока они заряжали, Зула рассказала про свою жизнь. Она окончила Айовский университет с двумя дипломами — по программированию и по геологии, четыре месяца назад приехала в Сиэтл и устроилась в молодую компанию, которая намеревалась строить опытную геотермальную станцию рядом с горой Рейнир — вулканическим ружьем, нацеленным в голову Сиэтла. Зуле предстояло заниматься компьютерным моделированием подземных тепловых потоков. Ричарду приятно было слышать от нее умные словечки, наблюдать, как мозги Зулы работают над тем, для чего созданы. В студенческие годы она была застенчивая, немножко слишком натурализованная, немножко слишком непритязательная. Усредненная американская девушка по имени Сью, у которой в официальных документах почему-то стоит «Зула». Теперь она в большей мере стала собой.
— Так что случилось? — спросил Ричард. Зула старательно употребляла прошедшее время: «намеревалась», «планировала».
— Когда я приехала, там уже царил полный хаос. — На лицо Зулы, когда она это говорила, занятно было смотреть. У ребенка, которого вывезли из Эритреи в Айову, должны были сложиться любопытные представления о полном хаосе. — Какая-то ерунда с хеджевыми фондами, что-то вроде финансовой пирамиды. Месяц назад компания начала процедуру банкротства.
— Ты безработная, — уточнил Ричард.
— В каком-то смысле да, — ответила Зула и улыбнулась.
Теперь у Ричарда появился новый пункт в его списке, который в отличие от списка Зулы представлял собой постоянно носимую в голове мешанину из неопределенных намерений, грызущих тревог и смутно осознаваемых кармических долгов. «Устроить Зулу в Корпорацию-9592». Был даже вполне убедительный предлог, чтобы ее пригласить. Трудность состояла в другом: как помочь Зуле, чтобы другие на семейном сборище не сочли его ходячей ярмаркой вакансий.
— Что ты знаешь про магму? — спросил он.
Зула полуобернулась и взглянула на него искоса.
— Больше тебя, наверное.
— Ты умеешь моделировать тепловой поток. А движение магмы?
— Квалификации хватит.
— Тензоры? — Ричард понятия не имел, что такое «тензоры», но много раз слышал это слово от математиков — обычно оно звучало на этапе перехода от общих фраз к чему-нибудь более практическому.
— Типа того, — ответила Зула нервно, и Ричард понял, что сморозил глупость.
— Для нас по-настоящему важно, чтобы все было правильно.
— Для игровой компании?
— Да, для моей игровой компании, входящей в первые пять сотен по версии «Fortune» [303] .
Зула так и застыла вполоборота, пытаясь понять, не прикалывается ли над ней Ричард.
— Речь о стабильности финансовых рынков.
Зула явно не готова была купиться.
— Поговорим позже. У тебя есть знакомые с расстройствами аутического спектра?
303
«Fortune 1000» — список самых крупных компаний США по версии американского журнала «Fortune». — Примеч. ред.
— Да! — Теперь Зула смотрела прямо ему в лицо.
— Ты могла бы с такими работать?
Зула указала глазами на своего парня.
У Питера не получалось зарядить магазин. Он пытался вставить патрон задом наперед. Ричард уже с полминуты думал, как бы тактично об этом сказать, но тут Питер сообразил сам и развернул патрон правильно.
По тому, как Питер держал «глок», Ричард решил, что ему это не в новинку. Теперь он понял, что Питер, видимо, впервые взял в руки пистолет. Однако он быстро осваивает новую технику. Самоучка по жизни. Может разобраться во всем, что логично и подчиняется правилам. И знает это. Не стал просить о помощи. Куда быстрее дойти своим умом, чем мучиться, слушая бестолковые объяснения, и вступать с объясняющим в эмоциональный контакт. Определенно есть что-то, что Питер умеет лучше всех. Что-то техническое.
— А ты что поделывал, дядя Ричард? — весело спросила Зула. Она, может, и научилась быть собой, но для таких случаев держала про запас крошку Сью.
Ответ «дожидался рака» был бы чересчур честным. Если сказать «вел безнадежную позиционную войну с клинической депрессией», возникнет впечатление, что он в депрессии сейчас, что неправда.
— Тревожился из-за смещения палитры, — сказал Ричард.
Питеру и Зуле странным образом понравился его неответ. Видимо, так в их представлении и должен вести себя мужчина за пятьдесят. А может, Зула уже рассказала Питеру все, что знает или подозревает о Ричарде, и оба разумно предпочитают не лезть с расспросами.
— Вы летели через Сиэтл? — спросил Питер, чересчур быстро переходя к спасительной теме авиаперелетов.
Ричард мотнул головой.
— Доехал на машине до Спокана. Это часа три-четыре, в зависимости от того, сколько снега и долго ли придется стоять на границе. Оттуда прямой рейс до Миннеаполиса. Там я арендовал большой американский автомобиль и приехал на нем сюда.
Он кивнул в ту сторону, где бордовый «меркьюри-гранд-маркиз» заслонял шестую часть зодиакального круга.
— Здесь ему самое место. — Питер повел глазами в сторону фермы, затем невинно глянул на Ричарда.
Тот отреагировал на шутку сложнее, чем мог бы догадаться Питер. С одной стороны, приятно, что ребятки приняли его в игру, с другой — Ричард вырос на этой ферме, и такое отношение к ней его слегка резануло. Он подозревал, что они уже запостили сообщения в «Твиттер» и «Фейсбук» и хипстеры в кафешках Сан-Франциско в эту самую минуту выстукивают «бу-га-га» и «жесть» под фотографиями Питера с «глоком».
Тут он услышал голос одной из своих «бывших», упрекающий, что ему еще рано становиться таким старым занудой.