Веселая Мэри
Шрифт:
— Это все, конечно, интересно. Но у меня два вопроса, — нахмурился Джон.
— Какие?
— Во-первых, это все реально написано на стене космопорта? И во-вторых, к чему ты мне читаешь такую длинную лекция. Какое отношение космическая программа этих самоубийц имеет отношение к нам?
— Нет, послание такого объема не поместилось бы на стене. Эту информацию я собрала с помощью документов в здании космопорта. Я отправила туда дронов.
— Вот теперь мое «во-вторых» обрастает еще большим количеством вопросов. Нужно же было перевести послание, а не записать историю планеты.
— Ой, — вздохнула Мэри. — Вот Вам текст послания. В результате нашей глупости и непомерных амбиций планета отравлена и более непригодна для жизни. Мы покидаем ее и отправляемся на колонию Алелир. Там мы построим новый мир. Ждите нашего возвращения каждый год. Мы заберем каждого, кто хочет начать жизнь саново.
— Ах, вот оно как, — Джон удивленно покачал головой.
— Именно. Поэтому я и отправила дронов на поиски документов программы колонизации Алелира.
— А смысл? У нас нет года, чтобы лететь туда.
— Ну, во-первых, не год, а полгода. Год занимает рейс туда и обратно.
— Все равно это нам не подходит!
— Во-вторых, — невозмутимо продолжила Мэри. — Полгода до Алелира летят местные ракеты. Допустим, до Лакуты долететь на них вообще невозможно. Никакой жизни не хватит. А мы были там совсем недавно.
— Колония в этой солнечной системе! — догадался Джон, вспомнив «лекцию» Мэри.
— Все верно, капитан.
— Ты знаешь, какая именно планета нам нужна?
— Такую информацию сложно найти в документах. Никто не говорит, что эта планета, допустим, четвертая, пятая или третья. Все использую название планет. А названия перевести просто невозможно.
— Проклятье! Придется обследовать все ближайшие планеты, — расстроился парень.
— Пришлось бы. Если бы у Вас на корабле не был бы установлен такой совершенный компьютер, — самодовольно заявила Мэри.
— Рассказывай, что мой прекрасный компьютер смог узнать? — улыбнулся Джон.
— В отчетах говориться о том, что климат в колонии холоднее, чем здесь. Поэтому, можно смело предположить, что Алелира находится на следующей по удаленности от звезды планете.
— Ты гений! Готовься к старту!
— Я-то всегда готова, — как-то слишком загадочно произнесла Мэри. Но сколько бы Джон не ломал себе голову, он так и не смог найти подвоха в этих словах компьютера.
* * *
— Ну, и где тут колония? — всего спустя пару часов Джон разглядывал на экране поверхность новой планеты. Она такая же безжизненная, как и предыдущая. С той лишь разницей, что здесь не было даже и намека на присутствие живых существ. Сейчас или раньше.
— На этой планете почти нет атмосферы, — не слишком радостно сообщила Мэри.
— В смысле, нет? Какой смысл строить колонию на планете без атмосферы? И какой смысл лететь сюда? В подземном бункере можно и на родной планете сидеть.
— Сомнительно, что именно эту планету пытались колонизировать. Следов присутствия живых существ не обнаружено.
— Ты же сказала, что они улетели сюда! — возмутился парень.
— Я лишь высказала предположение. Все остальное
Ваши домыслы.— Летим к следующей планете от звезды, — махнул рукой капитан. Спорить с Мэри, пустая трата времени. Все равно сам виноватым останешься.
Еще через несколько часов Джон рассматривал третью планету этой солнечной системы.
— Мэри, что скажешь? — с сомнением произнес парень.
— Видимо, они были в отчаянии, раз решили сюда сбежать, — отозвалась ИИ. — Так себе тут климат. Слишком далеко от звезды.
— Вот и я сомневаюсь, что в этих льдах создали колонию.
— Анализ показал, что состав атмосферы схож с их родной планетой. Только чуть разряжен. Они могут тут дышать.
— Следы присутствия живых? — Джон все еще не мог поверить в то, что кому-то в здравом уме придет в голову поселиться среди вечных льдов.
— Следы есть. Живых не видно, — равнодушным голосом отозвалась Мэри.
После этих слов на экране появилось изображение покосившейся и вмерзшей в лед ракеты.
— Ну, сюда они точно долетели, — покачал головой. Освоение ледяной планеты началось чисто, как научный и эксперимент. А потом Алелир стал единственным путем к спасению. — Как думаешь, кто-нибудь выжил?
— Чисто теоретически, да, — Мэри снова сменила картинку на экране. — Во всяком случае, где-то там под землей есть бункер. Оттуда идет тепло.
Теперь на экране появилось облако пара. Оно поднималось прямо посреди ледяной равнины, и, наверняка, именно где-то там было убежище беглецов.
— Хм, интересно! Нужно обследовать там все. Рей… Рей? Ты где? Где вообще эта девчонка? Куда она запропастилась? — Джон вдруг понял, что уже давно не видел свою рабыню.
— Рейма там же, где Вы ее, капитан, оставили, — усмехнулась Мэри. — Все еще связанная.
— Твою мать! — Джон вскочил на ноги и бросился к несчастной девушке. С новостями о переводе загадочного послания, он совсем забыл о своей рабыне. Вот что Мэри имела в виду под своей фразой перед стартом с мертвой планеты.
Из-за беспечности капитана корабля высадка на планету отложилась на несколько часов. Закованная на несколько часов в одной позе, несчастная Рей вся затекла и просто не могла двигаться.
— Вы слишком сурово меня наказали, мой Господин, — обиженным тоном в очередной раз повторила девушка.
— Извини, пожалуйста, — пожимал плечами Джон. В глубине души во всем случившемся он винил исключительно Мэри. Она его сначала отвлекла, а затем не напомнила о страданиях рабыни.
— Я бы, на Вашем месте, капитан, хорошенько подумала о том, стоит ли давать девушке в руки оружие после этого инцидента, — язвительно произнесла Мэри.
— Как ты смеешь? — возмутилась дикарка. — Я предана своему хозяину! Раз он решил так со мной поступить, значит, так нужно!
— Если бы я решила отомстить, я бы все именно так и сказала бы.
— Мэри, иногда я начинаю думать о том, чтобы за оставшееся мне время заработать как можно больше денег, а потом просто отдать тебя Господину Парнасу, — покачал головой Джон.
— Вам решать, капитан. Если у Вас есть востребованная в Галактическом Союзе специальность, то почему бы и нет.