Ветер стихий 4
Шрифт:
Одна из красавиц выглядела высокой, крепкой, прирождённой воительницей, с короткими треугольными ушками, каких ещё не встречал у дари. Обладательницей волчьих зубов и таких же звериных, жёлтых глаз с крупным чёрным зрачком. Кроме того, её кожа отличалась серо-голубым цветом, а вместо ногтей в кончики пальцев убирались выдвижные, короткие загнутые когти. На шее пепельноволосой женщины, одетой в обычную, ничем не примечательную полевую форму пустынников, без отличительных знаков, виднелось толстое, массивное железное кольцо с биркой, вес которого она словно совсем не замечала. Как и закреплённое на спине здоровенное двуручное мачете с широким лезвием, также не доставляющее
Вторая человекоподобная химера была ей под стать. Стройная, фигуристая, голубоглазая женщина с белой, о ужас Канаана, кожей, длинными, чуть ли не до земли, роскошными серебристыми волосами и ангельским личиком. Одетая в светлое красивое платье, не приспособленное для спортивных упражнений. Совершенно безоружная. Ни когтей, ни клыков, ни других звериных атрибутов не заметил. Вместо меча, на плечевом ремне за её спиной висел чехол с тяжёлой на вид переносной арфой. Как и у спутницы, шея белокожей химеры также была скована массивным железным кольцом, совершенно непохожим на украшение. В который раз пожалел об отсутствии нормального секретаря, которого можно было отправить решать подобные вопросы.
— Светлого вам дня дерры, — повысив голос, окликнул их, не вставая из-за стола. — Я Амир из рода древних Амир. Вы что-то хотели?
— Да господин, — низко поклонились женщины, развернувшись в мою сторону. — Нас послал хранитель знаний Хазим сын Аббаса из рода бахи Фаллахир. Он поручил на время экспедиции вам прислуживать. Чтобы ваш путь был не только безопасен, но и приятен. Можете распоряжаться нами так, как сочтёте нужным. Меня зовут Джу-Ра из вида лахр, а это Лоди из вида сиджу, — представила их мечница. — Мы химеры рода Фаллахир.
Коснулась своего кольца на шее, как подтверждающего документа, подтверждая мои предположения. Кажется, я сильно недооценил возможности химерологов из высшей знати. Пока их коллеги из касты ремесленников забавлялись выведением помеси хомячка и скорпиона, эти ребята занимались гораздо более серьёзными проектами. Боюсь даже представить, на что тогда способны химерологи из касты повелителей.
— Что же, при случае поблагодарю уважаемого Хазима за его заботу о моём благополучии. Эти дари и махри, что видите здесь, служат роду Амир. Надеюсь, вы найдёте с ними общий язык и не станете доставлять друг другу хлопот.
Джу-Ра мазнула пренебрежительным взглядом по присутствующим, запоминая их. Как более сильный хищник на заведомо слабых, мелких сородичей, что больше мешаются под ногами, чем помогают. Не понимая, для чего они мне. Втянув носом воздух, также запоминая их запахи. Слишком уж лахра была самоуверенна. Наверное, имя под этим какие-то основания. Посмотрим. Не считая плотно сжавшей губы, сердитой Абры и грозно насупившихся махри, я, Фалих и Лэйла плевать хотели на то, что подумала Джу-Ра. Нам с этой цепной собачкой детей не растить. Будет гавкать не в ту сторону, удавим.
Похоже, у химеры из вида лахр оказалась очень хорошо развитая интуиция и восприятие. Судя по изменившемуся взгляду, что-то такое почувствовав. Инстинктивно ощерившись, переступила с ноги на ноги, занимая более устойчивую стойку. Выпуская когти. Впрочем, опомнившись, тут же заставила себя расслабиться, убрав их обратно. И правильно. Догадываюсь, зачем Хазим отправил ко мне двух симпатичных женщин химер, только одна из которых была боевой. Да ещё такой несдержанной. Зная о том, что приведу собственный отряд телохранителей. Подметив и то, как Фалих хладнокровно рассматривали забавную говорящую зверушку, не став дёргаться или хвататься за оружие, подобно неопытным пугливым юнцам. Готовые в любой момент взорваться
вихрем движений, но только тогда, когда в этом возникнет необходимость.— Древний, простите мою несдержанность, — с раскаяньем поклонилась Джу-Ра. — Незнакомые резкие запахи заставляют меня нервничать. Вокруг слишком много чужих. Постараюсь впредь этого не допускать.
— Ничего страшного… не произошло. Я понимаю.
— Простите. Что всё ещё отнимаю ваше время. Господин Хазим просил привести вас к нему, как только будете готовы. Он ждёт у флагмана, Рыжей бестии. Там собрались командиры отрядов и другие руководители экспедиции.
Поскольку нас уже ждали, задерживаться не стоило. Как Джу-Ра и говорила, возле первого корабля собралась группа красноволосых дари, среди которых заметил руководителя экспедиции, одетого в практичную походную одежду, как и на всех остальных. Когда я подошёл, он сначала представил меня своим подчинённым, устроив из этого настоящую церемонию, а потом объяснил общий план действий.
Нанятая Фаллахир военная эскадра пойдёт в нужном нам районе гонять пиратов. Предварительно сопроводив до исследовательской базы отряд грузовых судов Фаллахир, с рабочими, которые должны будут забрать оттуда всё, что удастся снять с места. После чего её разрушат, завалив входы. Это была основная группа, составляющая ядро экспедиции. Помимо него, она состояла ещё из двух частей, авангарда и арьергарда. В задачу передового отряда входило как можно скорее скрытно добраться до Гнезда Фам и эвакуировать оттуда всех выживших. Включая ценные образцы исследований, документы, дорогие материалы, подопытных мутантов, предназначенных для разведения новых пород. Которые могут просто не дождаться прибытия основной группы, проведения ею всех запланированных работ, ожидания подхода эскадры и столь же неспешного обратного пути. В забитых грузами душных трюмах.
Ещё одной причиной такого решения было нежелание Фаллахир светить своими секретными разработками и специалистами перед большим количеством наёмников, охраняющих рабочих, самими рабочими, солдатами и матросами Шаль-Сихья, которые неизвестно кому потом напишут отчёты после завершения контракта. В отличие от основного, передовой отряд состоял сплошь из членов рода Фаллахир и их химер, а также нанятого проводника со своей охраной. Слову повелителя о том, что я не буду шпионить и воровать их секреты, красноволосые поверили. К тому же за мной одним уследить было намного проще.
Отряд прикрытия, как самый медленный, должен был дойти до базы как раз к моменту ухода оттуда основной группы. Оставшись сеять смерть и разрушение в окрестных землях в качестве мести Фаллахир. До этого, встретившись с передовым отрядом где-то в пустыне, на дороге между Шаль-Сихья и Гнездом Фам. В случае необходимости, оказав ему всю необходимую помощь. Если будет погоня, сожрать её к дарийской бабушке, поскольку этот отряд состоял только из хищных боевых химер. Он же будет выполнять роль резерва.
По плану передовой кавалерийский отряд должен был преодолеть начальный отрезок пути на кораблях, пока птицы доставляют кулоны. Потом нас высаживают и отправляются дальше. С помощью пространственных врат, опережая их, мы самостоятельно двигаемся к Гнезду Фам, используя метод длинных лягушачьих прыжков. Сократив этим количество промежуточных остановок, уменьшая шансы попасть в неприятности. Хранитель знаний должен был возглавить передовой отряд, а начальник охраны каравана корабельную группу, обязуясь довести её до базы в целости и сохранности. Химеры дойдут сами, под предводительством вожака стаи и королевы роя. Им погонщики не нужны.