Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ветер стихий 4
Шрифт:

Добравшись до стоянки химер, хорошенько её рассмотрев, решил, что так жить нельзя. Приказал мастеру Дафуру немедленно расселить их согласно потребностям каждого вида. Обеспечив всем необходимым. Отдав во власть химер всю территорию, прилегающую к границам дворца Изумрудных перьев. Его природную зону. Поручив крылатым сурам ухаживать за парками и фруктовыми садами. Охранять их, поливать, собирать урожай. Пересчитать всех павлинов, фазанов и перепелов. Следить за тем, чтобы их численность не сокращалась. Чтобы не гибли цветы, не зарастали тростником каналы, не возникло пожаров.

Лахр я разделил на два отряда. Из одного сформировал элитную стражу, поставив ей задачу охранять род Амир, главой которой назначил

Чха-Ун, а другой превратил в егерей. Разрешив считать эту территорию своими охотничьими угодьями. Либо задерживая, либо, при сопротивлении, избавляясь от нарушителей наших границ или законов прямо на месте. За эту работу пообещав выплачивать им хорошую зарплату. Помимо бесплатного проживания, питания, доступа к арсеналу и обмундированию. Это всё ляжет на дворцовую казну. Подчиняться они будут только своим командирам, а те, в свою очередь, непосредственно мне.

Поскольку для химер понятие егерей оказалось чем-то новым, незнакомым, пришлось объяснять, кто это такие. Насколько сумел. Не удержавшись от приукрашивания некоторых моментов, ради придания им определённого благородного «блеска». Лахрам получившаяся сказка очень понравилась. Настолько, что сильно захотели в неё поверить. Посчитав это назначение знаком большого доверия и оказанной чести. Признания их равными лучшим воинам из настоящих, чистокровных дашун, а не каким-то там непонятным, искусственно созданным смескам. Занимающих куда более низкое социальное положение, чем дари. Не имеющих права голоса. Сильно удивившись тому, что непосредственно командовать ими будут наиболее умные, отличившиеся сородичи. В отличие от меня, Фаллахир среди своих химер не приветствовали проявления излишней инициативы. Так что и это новшество вызвало некоторую радостную растерянность.

Возвращаясь во дворец, наткнулся на неожиданную находку. За одним из деревьев среди листвы случайно заметил блеснувшее на солнце нечто золотистое, странное. Заинтересовавшись, подошёл ближе. Этим объектом оказался проданный мне золотистый разумный слизень. Только сейчас он выглядел не как красивая фигуристая женщина, а огромной, двухметровой каплей, внутри которой что-то плавало. Приглядевшись, с изумлением опознал остатки чьей-то одежды, обуви и костей, которые продолжали медленно в ней растворяться.

Почувствовав меня, а может, увидев, с этими журчи ни в чём нельзя быть уверенным, пузырь покрылся рябью, наполнившись крохотными пузырьками, значительно ускорившими происходящие в нём химические реакции. Окончательно переварив неопознанного бедолагу, капля изменила свою форму. Приняв внешний облик той самой женщины, что запомнилась мне в прошлый раз. Сняв с ближайшей ветки свой халат и пояс, мигом в него облачилась. Закрыв продолжающие в ней находиться совершенно неповреждённый стальной кинжал с изогнутым лезвием и кукую-то деревянную лакированную коробочку, расписанную красивыми узорами. Похоже, карманы этой даме не нужны. Она сама как одно большое передвижное хранилище вещей.

Издавая звуковые колебания, превратившиеся во вполне понятную, в чём-то даже приятную на слух речь, химера с низким поклоном меня поприветствовала, попросив прощение за то, что предстала в таком неподобающем виде. За едой. Сославшись на то, что задумалась, не заметив приближение своего господина, не успев прикрыться. У меня от изумления брови полезли на лоб. Он что, стеснительная мечтательная барышня? Да неужели?

— Ничего страшного. Я тоже прошу прощение за то, что застал тебя в такой… неудобный момент. Могу ли узнать, твой завтрак успел перед употреблением что-то сказать? Например, представиться? — полюбопытствовал, постаравшись сохранить приветливый тон. — Или пожелать приятного аппетита?

Не сильно по этому поводу переживая, поскольку успел разглядеть незнакомую тёмную одежду, несвойственную слугам дворца Изумрудных перьев. Скорее,

она больше подошла бы лазутчикам.

Слизень в задумчивости опустила голову, прикрывая веки, что на мой взгляд было бессмысленно, они всё равно прозрачные, коснувшись указательным пальцем подбородка.

— Простите господин, нет. Этот дари умер молча, до последнего пытаясь успеть передать кому-то сообщение через связующий артефакт. К сожалению, он тоже не сохранился. Став частью меня. Я посчитала, что тот, кто прячет лицо за маской, а тело за кустами, не занятый полезным делом, плохой дари. Нежелательный, а значит, ненужный. То есть, мусор, — с какой-то личной неприязнью сделала ударение на этом слове.

Будто отозвалась о своём исконном враге. Проведя занятную цепочку рассуждений от плохого дари, к мёртвому дари.

— Что же, плохие дари нам не нужны. В отличие от хороших. От мусора следует избавляться вовремя, чтобы не портился воздух, не плодились паразиты и не нарушалась гармония места, — одобрительно кивнул. — Спасибо за то, что со своими братьями и сёстрами, — не смог определить их пол, — следишь за чистотой дворца Изумрудных перьев. Но не забывай. Если род Амир недосчитается своих членов, друзей или гостей, то мусором я посчитаю вас.

Сообщил ей с доброжелательной улыбкой. Не став расписывать, как в таком случае поступлю.

— Поэтому не подведите меня и я буду любить вас не меньше, чем всех остальных химер. А то и больше. И меня ничуть не будет смущать, как вы выглядите, питаетесь или думаете, — сделал попытку наладить нормальные рабочие отношения с разумными слизнями.

Не получится, значит от них избавлюсь. Отправлю куда-нибудь подальше отсюда и на подольше. Жалеть какого-то несчастного идиота, который оказался и довольно глуп, и плох, не сумев сберечь свою жизнь, приняв неверное решение, я не собирался. Но с Дафуром всё же поговорю, чтобы среди своих провёл перекличку, проведя инструктаж, как себя вести при встрече с лахрами, сурами или сиджу. С химерами эту работу проведут Дада, Чха-Ун и Ильмиминакапи сунсун вторая, как звали золотистую собеседницу, которую назначил главной по слизням. Попросив прощение за то, что для удобства сокращу её имя до Ильмими. Включив их троих в свою свиту. Вспомнив старое правило. Не можешь предотвратить, возглавь.

Следующим дело, за которое взялся, был вопрос переселения сюда семьи Дарила. Она у него небольшая, места много не займёт, в отличие от приносимой пользы. Так и мне будет спокойнее, и им удобнее, а то из Золотого города каждый раз мотаться к ним в Верхний, только лишняя морока да потеря времени. Где будет довольно сложно обеспечить их безопасность. Придётся что-то решать с логистикой, сохранением должного уровня секретности, ценных материалов. Слишком серьёзные проекты я начал, чтобы всем этим пренебрегать. Мало ли, похитят Амун, убьют, запугают. Будут следить даже не за каждым шагом, а за каждым вздохом.

Как и думал, за то, чтобы перебраться в Золотой город, Амун проголосовали обеими руками и ногами. Радуясь, что однажды сделали правильный выбор. Пока ещё испытывая некие радужные иллюзии относительно того, что здесь прямо какой-то рай на земле, где текут молочные реки, по берегам которых бродят шоколадные гиппопотамы.

С головой погрузившись в дела, потерял счёт времени. О котором мне напомнил слуга, сообщив, что супруга уже встала и ждёт на совместный завтрак. Только тогда поняв, насколько успел проголодаться. Но посидеть вдвоём не вышло, наслаждаясь домашним уютом, отдыхая от завершившейся свадебной суматохи. Явившийся посланник великих Сихья передал вежливую просьбу отца Латифы присоединиться к нам за завтраком. Причин отказывать тестю не видел, поэтому пришлось подождать его в гостиной, не садясь за стол. Явился Сарик довольно скоро, всё же жил неподалёку, да ещё и являлся повелителем пространства.

Поделиться с друзьями: