Ветер стихий 4
Шрифт:
Ирдис растерянно посмотрела на медный браслет видящего пространство, который находился на руке Амира. Проследив за её взглядом, Латифа понимающе улыбнулась. Найдя это забавным, вспомнив свою первую реакцию на подобное несоответствие.
— Кто знает, — понизив голос, загадочно ответила с оттенком превосходства. — Насколько мне известно, этот браслет он носит больше, как памятное украшение, а не символ власти над стихиями. Поэтому не верь тому, что видишь. Мой сиятельный супруг умеет удивлять.
Латифа в своё время была изумлена открытием, что Амир ещё ни разу не ходил в храм, чтобы измерить и получить подтверждение своей настоящей силы и мастерства. Даже этот браслет
— В этом я не сомневаюсь. Почему-то мне кажется, чем больше прилагаешь усилий, пытаясь его догнать, тем дальше он отдаляется, — пожаловалась Аллмара. — Подобно дрожащему в воздухе, обманчивому миражу. Внушающему ложные надежды. Устрашающая способность.
Сказав странную фразу, Ирдис с непонятным выражением лица слегка покачала головой.
— Теперь я верю, что эта вещь была для него всего лишь красивым украшением, а не чем-то большим, как я считала. Обескураживающее открытие. Вот как ему это удаётся? — с надеждой во взгляде посмотрела на Латифу.
— Не понимаю, о чём ты?
— Я тоже. Благодарю за уделённое мне время, уважаемая шифу Латифа, — слегка поклонилась ей Ирдис. — Не хочу заставлять ждать других гостей. Передай сиятельному супругу, что я всё равно его превзойду. Вынудив признать мой талант, окажись он хоть миражом, хоть демоном, хоть сыном самого неба. И это шифу Амир будет гордиться тем, что является моим хорошим другом, а не наоборот. Однажды, в час нужды, обратившись за помощью.
Искоса на неё посмотрев, стоя рядом со мной, Риадин пожелал мне удачи. Попросив в случае чего, за управой на сестру обращаться сразу к отцу. Пожалев его. Пообещал над этим подумать и прислать ответ в письменном виде, через Ирдис.
Ещё из знакомых несколько задержал в воротах гостей из родов Фаллахир и Руин. Сказав им чуть больше слов, чем всем остальным. Впервые увидев старого патриарха Рандира сына Фаджа в его настоящем обличье, не сразу поверил своим глазам. Передо мной предстал безобидный, тщедушный дедушка, при ходьбе опирающийся на палочку, отрастивший длинную гриву густых, нечёсаных волос. В отличие от них, за бородой патриарх следил и ухаживал намного тщательнее. Аккуратно ей подстригая, расчёсывая, смазывая какими-то маслами. Словом, производя двойственное впечатление. Только усиливающееся видом сопровождающей его девочки химеры, имеющей большие звериные ушки, лисьи, если не ошибаюсь, и длинный пушистый хвост с роскошным мехом.
Заставив себя ни о чём не думать, глядя на эту странную парочку, вежливо сообщил Рандиру, что его заказ пришёл. Можно завершить сделку в любое удобное для нас обоих время. Заметно обрадовавшийся патриарх заверил, что заставлять меня ждать не станет. С их стороны тоже всё готово. Я не останусь разочарованным. Пожелав нам с Латифой долгих лет жизни и благополучия, отправился вслед за своим сыном к праздничному столу. Предупредив, что поднимет в нашу честь и выпьет не один кубок с вином.
Если правильно помню смету, подсунутую на утверждение секретарём супруги, этого добра на свадьбе столько, что его можно не только употреблять внутрь, но и плавать в нём, а то и нырять с вышки. Сихья на подобное мероприятие денег не жалели, в чём Латифа их охотно поддержала, вложив весьма внушительную сумму из личных средств. Мои наивные предположения о том, что я наконец-то стал богатым, вновь рухнули в пропасть. А уж после того, как заплатил по счетам, я ещё и должен остался.
Когда пришло семейство бахи Руин, выделяющихся в противовес Фаллахир золотистым цветом волос, своенравная, вспыльчивая малышка Рамиля, отошла от группы
женщин. В нарушение протокола, вызвав волну взволнованно-встревоженных шепотков и осуждающих взглядов, проигнорированных ею, подошла ближе, чем полагалось. С некоторым вызовом сказав непонятную остальным фразу.— Я буду ждать обещанного. Надеюсь, не разочаруюсь. Знай, у меня весьма высокие запросы. Сможешь их удовлетворить, помогу заключить с моей семьёй выгодную торговую сделку. В разумных пределах. Продавив неуступчивость отца.
Стоя рядом со мной, глава рода Руин, статный мужчина, имеющий аж четырёх жён, строго посмотрев на дочь, попросил не позорить его и вернуться к матери.
— Рами, прекращай говорить глупости. Тут не место для твоих игр. Веди себя прилично, а то накажу.
— Отец, ты что, меня не любишь? — Рамиля испуганно на него посмотрела жалобно-просительным взглядом несчастного, брошенного котёнка.
С блеснувшими в уголках глаз слезинками. Искусно входя в образ. Вынудив тяжело вздохнувшего Кадафа сына Карима смягчить тон.
— Люблю, солнышко. Поэтому пороть или ругать не стану. Просто прикажу посадить в карету и отправить домой. Заперев в твоей комнате. Оставив без обеда и ужина.
— А если буду вести себя примерно, послушно, подобающе дочери бахи? Мило улыбаясь, кланяясь всем этим напыщенным дуракам. Показав своё обаяние, пару фокусов из тех, что разучила в прошлом месяце. Произведя нужное тебе впечатление. Смягчив их чёрствые сердца. Сделав податливыми, как глина. Тогда, позволишь остаться?
— Обещаешь? — засомневался Кадаф, очень уж для него было заманчивым это предложение.
— Да. Дня три точно продержусь, строя из себя недалёкую дурочку, — с серьёзным видом кивнула Рамиля.
— Хорошо. Постарайся, чтобы я из-за тебя не краснел, — пошёл Кадаф на уступки. — Что скажете, уважаемый шифу Амир? — спросил у меня, позволяя принять окончательное решение, отправить её домой, как возмутительницу спокойствия, либо оставить.
— Буду рад её видеть на этом празднике. Любопытно узнать, как она будет смягчать сердца моих гостей. Надеюсь, не буквально, ломая им грудные клетки, — пошутил.
— Ну что вы, она у меня очень хорошая, разумная девочка, — с несколько натянутой улыбкой охарактеризовал её Кадаф, почему-то не упомянув определение хрупкая.
— Что и требовалось доказать, — похвасталась Рамиля, с намёком кивнув на отца, после чего с видом победительницы, гордо вернулась к рассердившимся на её поведение женщинам Руин.
Тут же втянувших её в свой кружок и принявшись что-то тихо, угрожающе объяснять. Воспитывая неразумное дитя.
Приход членов рода Ханай, которым Сарик просто не мог не отправить приглашение на нашу свадьбу, да ещё с большим удовольствием, обошёлся без неожиданностей или происшествий. Однако, всё равно вызвав беспокойство. Глядя на всем довольного, спокойного, уверенного в себе добродушного Бишара, закрадывались тревожные чувства. Появилось стойкое ощущение, словно всё идёт по его плану.
Глава Ханай, безо всяких намёков, игр слов или интонаций, казалось, вполне искренне нас поздравил. Пожелав всех благ. Даже поинтересовался, нет ли на праздничных столах его любимых мандаринок. Лёгким шагом отправившись дегустировать предложенные блюда. Сообщив, что с нетерпением ждёт массу увлекательных разговоров со старыми друзьями, которых уже много лет не видел. За что поблагодарил отдельно.
— Не поделитесь секретом, почему ваш глава сегодня такой радостный и бодрый? — не удержавшись, поинтересовался у хмурого отца Амины, которого хотя бы немного знал из присутствующих здесь мужчин Ханай.