Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я зашёл в дом, и, не раздеваясь, направился прямиком в гостиную.

— Здорово, племяш, — встретил меня дядька в элегантном сером костюме, явно собиравшийся на деловую встречу. — Что-то запаздываешь.

— Пробки, — я пожал плечами. — От меня ничего не зависит. Добрый день, господин Трейси. А где мисс Стингрей?

— Здравствуйте, юноша, — американец за то время, что жил в Москве, тоже не скромничал, и благодаря кредиту, выданному мной, приобрёл лоск. Сейчас на нём был коричневый костюм из хорошей ткани, светлая рубашка и галстук, который Дик зачем-то напялил, как будто собирался на приём

в посольство или на светскую вечеринку. — Мисс Арабелла сейчас выйдет.

— Я, кажется, предупредил, чтобы в шестнадцать ноль-ноль вы уже были готовы, — не понравился мне такой подход. А ещё деловая нация. Или жизнь в России начинает их портить? — У нас мало времени.

Мужчина только развёл руками. Дескать, что с женщины взять? Дядя Сергей хохотнул и стукнул меня по плечу.

— А батя так и не приехал? — поинтересовался я.

— Нет. Как в полдень умчался в Зарядье, так до сих пор и находится там. Звонил, чтобы я тоже подъехал. Как видишь, тоже на иголках.

— Ну, вам-то ближе. Чем нам.

Наконец-то появилась Арабелла. Она с ленивой грацией спустилась по лестнице, и не обращая внимания на масляный взгляд дядюшки, подошла ко мне, обдавая запахом парфюма.

— Я готова, молодой господин, — шутливо сказала девушка.

Одетая в деловой костюм песочного цвета, с нарочито небрежно распущенными рыжими волосами она выглядела сногсшибательно.

— Мисс Арабелла, — я улыбнулся, — вы намереваетесь переключить всё внимание на свою персону? Жаль, люди не оценят красоту боя, если станут смотреть на вас.

— Не будьте столь мелочны, Андрей, — лёгкая улыбка скользнула по карминовым губам. — Я хочу лишь толику внимания толпы.

— А я хочу услышать от вас ценные замечания по нашей будущей продукции, — парировал я.

— Вы ещё и зануда, господин Мамонов. Сколько вам лет? Неужели семнадцать? А мне кажется, вы больше на старика похожи.

Пока мы пикировались, Дик поспешил помочь надеть Арабелле тонкое кашемировое пальто, и поэтому последний вопрос она задала, примеряя перед зеркалом кокетливую беретку в цвет.

— Восемнадцать, — не стал скрывать я. — И я не занудствую, а всего лишь пытаюсь настроить вас на рабочий лад.

Я попрощался с дядькой, и мы вышли на улицу. Когда отец услышал о моей просьбе отпустить американцев на одно мероприятие, важное для общего дела, то сразу предупредил, что охрана специалистов полностью в моих руках. Если я провороню Стингрей, о помощи в создании брони могу забыть. Поэтому в Прокшино поехала вся моя группа.

— Дик, садитесь в джип, а вы, мисс Арабелла, поедете со мной вот в этом прекрасном автомобиле, — я показал на «Фаэтон».

Трейси попробовал возразить, что хотел бы быть вместе с девушкой, но Эд состроил такую зверскую морду, что тому оставалось только подчиниться.

— Откуда у вас такая прелесть? — поинтересовалась рыжая Стингрей, усаживаясь на мягкий диван автомобиля. — Это же американская?

— Вы правы, мисс…

— Называй меня просто по имени, без всяких этих… Мы же партнёры? Ну вот.

— Да, Арабелла. Эту машину подарил отцу Энтони Меллон. Потом она оказалась у меня.

— Представляю, как сейчас старик Энтони проклинает твоего отца, — усмехнулась девушка.

Никанор увидел мой жест,

завёл мотор, дождался, когда внедорожник займёт место в авангарде колонны, и только потом поехал за ним.

— Князь Мамонов прекрасно знает психологию американцев, — откликнулся я. — И поступает соответственно этому знанию. Меллоны периодически обтяпывают свои делишки за его спиной, а потом с улыбкой преподносят какой-нибудь презент с извинениями. Чему удивляться, если потом им прилетает ответ в такой же форме.

— Но так компаньоны не поступают, — возразила Арабелла.

— А вы вспомните свои взаимоотношения с теми компаньонами, которые вас обманывали.

— Ты изучал историю моей жизни? — нахмурила брови американка.

— Нужно больно, — фыркнул я. — Только период, когда «Мехтроникс» начал набирать популярность. Вас дважды обманывали с размещением заказов, даже пытались украсть тайну изготовления линейных двигателей. Причём, именно те люди, с кем вы сотрудничали пять лет.

— Это неприятная история, — на лицо Арабеллы набежала тень. — Они поплатились.

Я кивнул. Госпожа Стингрей в методах воздействия на тех, кто её обижал, не церемонилась. Недаром партнёры «Мехтроникса» Арабеллу называют «бешеной сучкой». Удивляюсь, как она до сих пор жива. С психикой у рыжеволосой дамы есть проблемы, сам убедился. Тяжело с ней будет работать. Но никуда не деться. Мне нужны линейный движки, вернее, технология их изготовления. Отец намекнул, что уже работает над этим. Я догадываюсь, что предстоит целая операция по вывозу документов из Америки в Россию.

Какое-то время мы ехали молча, мисс Стингрей изучала незнакомую часть Москвы с любопытством. Потом поинтересовалась:

— А ваши бои — они законны? Не получится так, что власти могут арестовать всех участников и их бронекостюмы? Я бы не хотела, чтобы твой «Арморекс» попал в чужие руки.

— Так же, как и везде, — я усмехнулся. — Полулегально.

— Ясно, без криминала никуда, — улыбнулась рыжая. — Ладно, прикинусь дурочкой-иностранкой, ищущей приключений в загадочной России.

Возле Черёмушек меня настиг звонок от Арины. Она предупредила меня, что уже ждёт на съезде с трассы на Прокшино, и попросила ускориться. Я успокоил её и пообещал быть вовремя. Яким слышал этот разговор, поэтому взял рацию и передал ехавшим во внедорожнике парням приказ шевелить булками и разогнать всех тихоходов на дороге.

«Сенатор» княжны Арины, стоящий на обочине неподалеку от дорожного знака, обозначающего поворот на Прокшин, я заметил издали. Уже вечерело, но трасса хорошо освещалась. Машина мигнула габаритными огнями и плавно тронулась.

Я взял у Якима рацию и предупредил Эда:

— Езжайте за тем «Сенатором», не теряйте из виду.

Как только мы повернули, за нами следом уже ехала целая колонна из дорогих машин. Наверное, зрители подтягиваются, догадался я.

Нам пришлось ещё несколько минут петлять между многоэтажками, прежде чем выехать на дорогу, ведущую к промзоне. Теперь только фары машин освещали путь, и я беспокоился, как бы наш фургон с бронекостюмами не попал в какую-нибудь колдобину. А то получу неприятный сюрприз во время боя. Откажет узел или деталь — вот и плакали денежки Арины, поставленные на меня.

Поделиться с друзьями: