Чтение онлайн

ЖАНРЫ

«Викинги» Гитлера. Эсэсовский интернационал
Шрифт:

Здесь германские добровольцы попадают под адский огонь.

— Приготовиться к отражению атаки! — кричат унтер-офицеры.

Русским быстро отвечают немецкие пулеметы. У них хорошо обустроенные и укрепленные позиции. Вальтер Шмидт все же с воодушевлением атакует их. Без артиллерии это совсем нелегко. Немцы, голландцы и фламандцы наносят удар, утопая в снежных сугробах. Солдаты в своей тяжелой зимней одежде делают несколько шагов, а потом бросаются в снег, ведут огонь, затем поднимаются и атакуют дальше. Пулеметы, скрытые за ними в окопчиках, дают короткие, но целенаправленные очереди.

Штурмбаннфюрер СС Шмидт достигает первых домов в южной части деревни Милановичи.

Он получает короткий приказ продолжать наступление. Второй пехотный полк дивизии «Викинг» также широко используется. Полк «Германия» занимает высоты в трех километрах севернее Руды.

Штурмбаннфюрер Гакк ведет своих солдат в атаку. Его соединение поднимается на склоны, но не останавливается там. С быстротой молнии солдаты овладевают деревнями Новые и Старые Кошары. Кунде, их командир, оказался запертым в кольце Ковеля, и они, желая его выручить, яростно дерутся, преодолевая любое сопротивление. 25 марта войска, деблокирующие Ковель, неожиданно замечают солдат в стальных шлемах.

— Немцы!

Это боевое охранение осажденных в Ковеле. Они относятся к немецкому батальону снабжения и к венгерскому подразделению. Снабженцы буквально падают от радости к солдатам дивизии СС на руки. Но вслед за ними котел вновь замыкается, и освободители не могут продвинуться дальше. А осажденным, вышедшим из котла, придется прорываться через кольцо вокруг Ковеля еще раз.

Итак, авангард германских добровольцев и венгры должны продолжать борьбу. Их направляют к мосту у Дорохуска.

— Вы должны освободить моих артиллеристов, — говорит штандартенфюрер СС Рихтер вышедшим из Ковеля солдатам.

Пехотинцы полка «Германия», удерживающие свои старые позиции, придаются 131-му егерскому батальону вермахта. Генерал Вебер, обрадованный полученному в Мациеве подкреплению, теперь может продолжить наступление. Однако оно осуществляется с трудом. Немцы должны пройти затопленную равнину. Никакое транспортное средство здесь не пройдет. Даже солдаты вынуждены время от времени идти по пояс в ледяной воде. Редко встречающиеся им сухие улицы насквозь простреливаются противником, и только несколько танков смогли там пройти. И снова пехотинцы воюют без поддержки артиллерии. Снежная пурга придает всей местности странную картину. На расстоянии уже невозможно отличить холмы от равнины. Усиленное сопротивление русских, болота и грязь препятствуют успешному наступлению, которое угрожает захлебнуться, несмотря на крики о помощи из Ковеля и вопреки решимости генерала Вебера.

26 марта 131-й егерский батальон вермахта только теряет время из-за упорного сопротивления Советов, выматывающего все их силы. Русские крепко держат в руках деревню Черкассы. Вопреки всем усилиям посланных на помощь батальону пехотинцев Дорра наступление останавливается.

Позиции одной и другой стороны остаются почти неподвижными. Все имеющиеся в распоряжении резервы исчерпаны. Артиллеристы зенитного орудия идут на помощь егерям 131-го батальона. Впрочем, и они из-за мощного сопротивления врага терпят тяжелые убытки перед Масловичами.

Солдаты вооруженных сил СС вынуждены зарыться в землю, чтобы отразить атаку противника. Оберштурмбаннфюрер Марсель со своими пехотинцами полка «Вестланд» был отправлен на подкрепление в регион Видуты.

27 марта весь день продолжаются атаки советских войск, которые хотят предотвратить любой ценой деблокирование Ковеля. Однако немецкое руководство решило продолжать операцию по освобождению города. Новая атака назначена на 28 марта. Главный удар 131 — го егерского батальона должен быть направлен на Люблинец, юго-западнее Ковеля.

— Нам нужно от одного до двух

дней, чтобы успешно провести эту операцию, — утверждает генерал Вебер.

— Она должна удаться, — утверждают в штабе полка XXXII армейского корпуса, который руководит наступлением в центре группы армий. Германские добровольцы полков «Вестланд» и «Германия» получают приказ к атаке. В сумерках 27 марта начинается сильная метель. Термометр падает. Но следующий день должен решить все.

XIX

Немецкое контрнаступление в Польше по обе стороны от Припяти продолжается. Но несколько занятых территорий еще не дают возможности деблокировать Ковель.

Между двумя налетами вражеских бомбардировщиков немецкие самолеты сбрасывают в осажденный город продукты и боеприпасы. Гилле по-прежнему постоянно дает о себе знать, заявляя:

«Ковель держится».

Кавалерия СС, ландштурм вермахта, саперы, полиция и железнодорожники, которые были вооружены только частично, не пытались переходить в наступление. Они защищали восточные пригороды Ковеля, зная, что в их стойкости нуждаются деблокировавшие город войска. По Ковелю велся постоянный артиллерийский огонь, в том числе из установок «катюш». Положение становится все труднее и вызывает разочарование как у командования, так и у солдат. Командир танковой бригады дивизии «Викинг» совершенно спокойно спрашивает, когда они начнут атаковать. На это командование отвечает:

— Потерпите, пока все наши танки выйдут из боев.

Предназначенные для освобождения Ковеля танки находились еще в пути. Это машины, которые входят в танковую дивизию «Викинг».

Танковая дивизия германских добровольцев была создана в начале 1944 года в лагере Мелиле-Камп во Франции. Оберштурмбаннфюрер СС Мюлленкампф по приказу штурмбаннфюрера СС Петча получает для 2-го полка 76 танков типа «пантера». Они вооружены 7,5-см орудиями с длиной ствола более пяти метров. Генерал Гудериан в начале марта лично инспектировал учебный лагерь. Создатель немецких танковых армий, обычно скупой на похвалы, весьма похвально отозвался о подготовке танкистов и эффективности «пантер».

«Я знаю, что мотор в 600 л.с. еще слабоват, но его создатели успешно работают над 900-сильным мотором. Вот тогда все вообще будет отлично».

Сообщение о советском наступлении в центральной части Восточного фронта обеспокоило танковые подразделения в Мели.

— Самое плохое в том, — говорит Мюлленкампф, — что наш командир остался в осажденном городе.

— Обергруппенфюрер Гилле?

— Да. Он остался в Ковеле, приземлившись там на учебном самолете. Его товарищи из полков «Германия» и «Вестланд» до сих пор не могут продвинуться вперед, чтобы разорвать кольцо и освободить Гилле.

— Когда нас направят туда? Учеба танкистов закончена, оберштурмбаннфюрер.

День выступления из учебного лагеря во Франции был назначен вскоре после этого разговора. 26 марта четыре танковых полка, в составе которых были «пантеры», 5-й полк под командованием оберштурмфюрера Йёссена, 6-й — под командованием гауптштурмфюрера Рейхера, 7-й — под командованием оберштурмфюрера Шнейдера и 8-й — под командованием оберштурмфюрера Николаску-Лейка погрузились на платформы.

Поезд направился в Вену, затем в Прессбург и далее на Хельм, где танки встречает оберштурмбаннфюрер Мюлленкампф, который со своим штабом готовит атаку. Первый приказ он отдает унтерштурмфюреру Ренцу. Он знает Мюлленкампфа еще с похода на Балканы в 1941 году и вместе с ним был в начале восточного похода в разведроте дивизии «Дас Рейх», где служил незадолго до боев под Москвой.

Поделиться с друзьями: