Викториум
Шрифт:
Кубелиос кивнула. Можно подумать, у нее есть выбор! По сути своей она беспомощна и не сможет сама выжить в этом месте, а вести поиски и подавно. Жизнь её к этому не готовила, да и воспитание приличной леди не предполагает, что девушка в одиночку отправится на поиски приключений. Нет! Все, что сейчас могла Кинана — это довериться новым знакомым, каждого из которых могла бы назвать странными людьми. Единственным, более или менее, нормальным человеком, был Джудо Харфилий — истинный джентльмен, но что-то подсказывало девушке, что при более близком знакомстве и у него обнаружатся странности. Но ведь это и не плохо вовсе. Улыбнувшись собственным мыслям, Кубелис поправила кокетливую шляпку и оглядела улицу, на которую они уже вышли. Вечерний Онибас выглядел
====== Глава 29. Для тебя день еще не закончен ======
Эльза вместе со своим женихом ожидала Кинану у входа в цирк. Девушка не изменила себе и даже на прогулку надела удобное синее платье с юбкой, приоткрывающей вид на аккуратные кожаные сапожки на невысоком каблуке. В столице такой вид Скарлетт сочли бы неприличным, да и сама Кубелиос все еще не привыкла к подобной вольности в одежде, но все же отрицать, что это удобно, было нельзя. Все чаще девушке хотелось примерить что-нибудь отличающееся от её строгих и неудобных нарядов. Что-то, что вызвало бы возмущение её матери. Что же касается господина Фернандеса, то он выглядел, как истинный джентльмен, в своем сером костюме, какие были модны в столице. Единственной вольностью в его внешности были ковбойские сапоги и шляпа, придающие мужчине особый шарм, благодаря которому было разбито ни одно девичье сердце.
— Рада тебя видеть снова, Кинана! — улыбнулась Эльза, отмечая про себя, что новая знакомая стала более уверенной. Постепенно все её страхи, предрассудки и понимания о правилах приличия отступали, показывая, какая девушка на самом деле, и это радовало. Да и её зеленые глаза теперь не были тусклыми, а сверкали, словно в них наконец-то зародилась настоящая жизнь.
— Я тоже! — робко улыбнулась Кубелиос, пожимая протянутую ей руку. Подобное приветствие не было свойственно дамам, но похоже, Скарлетт любила нарушать правила и не считала это чем-то зазорным.
— Что ж, передаю Кинану на ваше попечение, а мне нужно спешить по делам, — быстро протараторила Леви, у которой было полно работы, которую необходимо сделать в кратчайшие сроки. А еще нужно связаться с Гажилом и Коброй. Наверняка их заинтересует то, что удалось выяснить, ведь это связано с их расследованием. В этом нет никаких сомнений.
— Не волнуйся, мы позаботимся о ней, — циркачка смерила подругу суровым взглядом. — Как продвигается работа над моим заказом?
— Ружье практически готово, — просияла МакГарден. — Оно, вне всяких сомнений, будет уникальным: мне удалось выполнить все твои пожелания, а еще увеличить дальность полета пули, так что тебе понравится результат. Можешь не сомневаться.
— Отлично, но не затягивай со сроками сдачи! — наиграно сурово заявила Скарлетт.
— Хорошо. Через пару дней все будет готово, — Леви перевела взгляд на Кинану. — Ни о чем не беспокойся, ты в надежных руках. Завтра я к тебе загляну и тогда решим, что делать с найденной информацией. А пока отдыхай, тренируйся и попросту наслаждайся жизнью.
— Можешь не сомневаться — я постараюсь провести время с пользой, — уверенно произнесла Кубелиос.
— Что ж, предлагаю начать с тренировки, — произнесла Эльза, как только МакГарден скрылась из вида. — А после заглянем в салун*, пропустим по стаканчику перед тем, как идти по домам.
— Салун? — глаза Кинану расширились от удивления. Она смутно догадывалась о том, что это за заведения и они представлялись благородной леди рассадником порока и беззакония — местом, куда девушкам лучше не соваться
даже в обществе мужчин.— Ну да, — ухмыльнулась Скарлетт. — Да ты не бойся! Нормальный бар. Никто тебя там не тронет, да и мы с Жераром будем рядом. И пить тебе не обязательно. Все-таки побывать на Западе Фиора и не зайти в салун «Синий Пегас», принадлежащий господину Бобу — преступление!
— Что ж… Если это так необходимо, то я согласна, — неуверенно вздохнула Кубелиос, следуя за своими друзьями к паромобилю. Сегодня они тренироваться будут не в цирке, а где-то за городом, где есть более удобная площадка для стрельбища и обучения.
— Да, необходимо! Возможно, там мы узнаем некоторые подробности о вашем отце. Он вполне мог заглядывать в это заведение, а господин Боб — известный любитель собирать сплетни и слухи, причем даже самые неправдоподобные. Это может помочь вашим поискам, — несколько холодно и отстранено ответил Фернандес, помогая девушке забраться в кабину пыхтящей машины. Он вообще ко всем женщинам относился подобным образом — спокойно, безразлично, без интереса. Единственным исключением для него стала Эльза, но это неудивительно, ведь только она не только смогла его удивить, но и не поддалась на его очарование, постоянно говоря ему «Нет».
— Да… — нахмурилась Кинана. — Даже если он ничего не вспомнит о папе, то возможно о Вару Ихито что-нибудь слышал. Этот человек чаще появлялся в городе…
— А это еще кто? — поинтересовалась Скартетт, устраиваясь рядом с новой подругой.
— Человек, называвший себя помощником отца. Нам о нем Бикслоу рассказал, а еще именно ему принадлежат склады, которые нас интересуют, — пояснила девушка. На лице Кубелиос появилась легкая улыбка. Сегодняшний день выдался невероятно плодотворным. Они столько всего узнали, столько успели и теперь в сердце Кинаны появилась надежда на то, что все это путешествие не напрасно.
— Отлично, поспрашиваем и насчет него! Но сейчас главное потренироваться. Запад Фиора — неспокойное место, так что приготовься. Для тебя день еще не закончен.
Паромобиль тронулся с места и только теперь Кинана перестала ощущать на себе пристальный взгляд, не дававший ей покоя. Теперь можно расслабиться и обо всем позабыть… Но не только Кубелиос почувствовала слежку. Жерар тоже приметил темную фигуру, неотрывно наблюдающую за гостьей из столицы и это заставило мужчину насторожиться. Нужно будет непременно поговорить об этом с Эльзой, да и за Кинаной стоит присматривать лучше, а то мало ли что…
Комментарий к Глава 29. Для тебя день еще не закончен *Салун (англ. Saloon) — традиционное название американских баров, существовавших в западной части страны во времена Дикого Запада.
====== Глава 30. От судьбы не сбежать ======
Тренировка за городом была выматывающей, тяжелой и нервной, ведь Кинане приходилось стрелять по мишеням, вырезанным в форме людей. Это напомнило юной леди о том, для чего именно нужно оружие. Но сможет ли она применить его? Как-никак, а одно дело — стрелять в мишень или мешок с песком, но совершенно другое — в человека. Каково это — отнять жизнь? Девушка не хотела знать об этом, а потому надеялась на то, что друзья всегда будут рядом и она никогда не окажется в ситуации, когда ей придется направить револьвер на человека. Сразу же вспомнилась Лейла и то, как она решительно наставила пистолет на Кобру. Эта женщина не стала бы сомневаться и нажала бы на спусковой крючок не задумываясь. Именно это отличало Кубелиос от жителей Запада — она не была готова отнимать жизнь и быть сильной.
— Неплохо получается, — похвалила свою ученицу Эльза, которая тоже оттачивала свое мастерство в стрельбе. Несмотря на то, что им с Жераром не было равных в этом деле, молодые люди постоянно тренировались. И не напрасно, ведь если этого не делать, то однажды можно допустить фатальную ошибку, которая будет стоить им не только репутации, но и жизней. А этого допускать нельзя. — Тебе стоит делать упражнения, которые я тебе показала. Это поможет нарастить мышечную массу и тебе будет проще управляться с оружием.