Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вистеллия из рода Вискотти
Шрифт:

— Туда можно попасть при помощи тайных коридоров, — заметила Вистеллия. — Смотри, вход в этот Зеркальный зал тоже отмечен факелом, как и в тюремном подвале.

Тор посмотрел туда, куда указывала Вистеллия, и покачал головой:

— В Зеркальный зал лучше не попадать. Он находится в той части дворца, которая патрулируется волкадавами. Они, если чуют ведьму или колдуна, то сразу убивают их. Таков приказ короля.

Вистеллия вздрогнула.

— Посмотрите последний раз на карту, — попросил Тор. — Мне уже нужно вернуть её хозяину.

— Передавай привет от меня

дядюшке Софоклу, — попросила Вистеллия, когда, оглядев ещё раз свой завтрашний маршрут, отдала карту Тору.

— Пренепременно! — сверкнул он белозубой улыбкой. — А Вы отправляйтесь в постель и постарайтесь выспаться. Завтра будет трудный день.

Вистеллия помахала рукой вслед убежавшему из кухни Тору, затем загасила все свечи, оставив одну для себя, и пошла в свою комнату.

Войдя в коридор с жилыми комнатами, она остановилась перед статуей льва. В ответе свечи лев выглядел величественно и устрашающе.

— Завтра я пройду по тайному ходу и спасу брата, а ты мне поможешь, — прошептала Вистеллия, подмигнув льву.

Глава 11

Зеркальный зал

Весь следующий день Вистеллия нервничала. Убирая утром на кухне, она с надеждой поглядывала в окна, ожидая начала дождя. Небо над Миреей было затянуто тучами, но дождь не начинался.

Больше чем сухие улицы столицы Вистеллию волновал тот факт, что Тор весь день не появлялся на кухне, и она облегчённо выдохнула лишь тогда, когда мальчишка заглянул в кухонное помещение перед ужином. Тор пошептался с Отаром Горденом и снова исчез, чтобы вернуться к самому концу трапезы.

— Садись за стол, — велел ему главный королевский повар и махнул рукой, чтобы один из помощников дал Тору тарелку.

Таура Стродди в это время, уже пила свой травяной чай, сидя у окна.

— Погода ни к чёрту сегодня, — посмотрев в окно, отметил Тор. — Холодно, ветер прямо с ног сбивает. Думаю, ночью дождь пойдёт.

— Не будет дождя, — покачала головой старуха Стродди. — Меня в сон не клонит, значит дождь не пойдёт.

— Ой, паук! — крикнул Тор и, сорвавшись с места, подбежал к окну, резко махнул рукой перед Таурой Стродди, а та от тспуга выронила из рук чашку с чаем прямо себе на передник.

— Что ты творишь, паршивец! — закричала Таура, глядя на мокрое пятно, которое просочилось сквозь передник на платье.

— Не ругай парня, — заступился за Тора один из поваров. — Он просто хотел спасти тебя от паука.

— Мне от этого не легче, — Таура Стродди встала и медленно пошла к выходу из кухни.

— Нехорошо вышло, — сконфуженно почесал голову Тор, подсаживаясь к столу, чтобы поужинать. — Надо извиниться перед старухой. Пожалуй отнесу ей после ужина чашечку чая и попрошу прощения.

— Обойдётся, — резко произнёс Отар Горден. — Доедай ужин и пулей лети в тюрьму. Тебя Кадух ждёт.

— Уже бегу, — Тор, съев только ложку чёрного риса, подхватился из-за стола, взял зелёную чашку, стоявшую перед Горденом, плеснул туда воды из стоявшего тут же, на столе, чайника, добавил листьев сухой мяты, пучок которой висел у окна, и важно заявил. — Я не привык обижать женщин, особенно

пожилых.

— Ладно, — сдался главный королевский повар. — Забеги сперва к Тауре, а потом ступай к Кадуху.

Вистеллия за всем происходящим наблюдала из угла кухни, занимаясь мытьём посуды: чести сидеть за столом вместе со всеми во время ужинов она так и не удостоилась.

— Сегодня, Стелла, никто не поможет тебе с посудой, — заявил Отар Горден после ужина, сваливая на стол перед Вистеллией гору тарелок в дополнение к тем кастрюлям, которые она мыла. — Так что давай, работай живее, если хочешь до начала новых суток спать пойти.

Вистеллия кивнула и сделала вид, что ускорилась, но на самом деле она не торопилась закончить работу, ожидая возвращения Тора.

Парнишка появился на кухне ближе к полуночи. Вистеллия уже помыла всю посуду и просто сидела у окна на любимом стуле Тауры Стродди.

— Викджен в камере номер шесть. Вот ключ. Надеюсь, что старуха Стродди выпила мой чай. Удачи Вам, — скороговоркой проговорил Тор, сунул в руку Висстеллию ключ и убежал.

Вистеллия вернулась в свою комнату. Старуха Стродди ещё не спала. Она сидела на кровати, допивая что-то из зелёной чашки, и зевала.

— В сон сильно клонит, — пробормотала Таура. — Видимо всё же пойдёт дождь.

— Надеюсь, — подумала Вистеллия, опускаясь на кровать.

— Устала? — спросила её Таура Стродди.

— Да, даже нет сил раздеться. Положу так немного, — ответила почти правду Вистеллия.

— Полежи, — старуха растянулась на своей кровати и уже через минуту начала храпеть.

— Вистеллия для надёжности ещё выждала немного, потом взяла свечу и вышла из комнаты.

Она взяла свечу, прошла коридор, остановилась у мраморной статуи льва, обошла статую по кругу, с опаской пошарила в левом ухе льва, нашла там рычаг и надавила на него. Тот час небольшая часть стены коридора позади льва отъехала чуть назад, образовав проход.

Вистеллия, смело шагнув в этот проход, оказалась в узком коридоре. Она сделала два шага вперёд по каменному полу. Под ногой что-то цёлкнуло и стена позади Вистеллии снова стала ровной. Проход закрылся.

— Так. Теперь прямо, потом два раза направо. Ступеньки вниз, и я окажусь в тюрьме.

Вистеллия медленно шла по пустому тёмному проходу. Толстая свеча хорошо освещала путь. Вот проход разделился в двух направлениях: направо и налево. Вистеллия свернула направо. Она успела сделать всего два шага, когда послышался шорох. Вистеллия вздрогнула, рванула врерёд, зацепилась за камень и упала. Свеча выпала из её руки, но не погасла, хотя пламя задолжало.

— Гори, гори! — умоляла свечу Вистеллия, вставая на ноги.

Едва она выпрямилась, как огромная летучая мышь выпорхнула из темноты прямо на неё. Вистеллия закричала, подняла руки вверх, прикрывая лицо, и выронила свечу. Секунду спустя свеча погасла. Всё вокруг поглотила темнота. Вистеллия застонала от бессильной злобы на саму себя, потом опустилась на колени и начала шарить по полу в надежде отыскать свечу. Не смотря на все усилия, свечу найти не удалось. Она словно растворилась в темноте.

Поделиться с друзьями: