Вижу Цель
Шрифт:
— Первая оперативная группа! — окликнул он адмирала Рутгерса.
— Здесь! — откликнулся коммуникатор. — Готовность номер один. Скорость держим, готовы к переходу.
На тактическом экране, занимавшем сейчас всю центральную часть фронтальной стены рубки, построившиеся вытянутым клином девятнадцать больших ударных крейсеров, скрывавших в глубине построения два огромных носителя, смотрелись грозной силой. Наконечником копья, направленным в самое сердце Фатимидского халифата.
— Надеюсь на тебя, Роберт.
— Можешь не беспокоиться, Мориц, не подведу.
— Удачи!
— Взаимно!
— Вторая
— Здесь адмирал Биркигт.
— Что слышно, Альфред?
— Мы готовы.
Под началом Биркигта находятся двадцать два крейсера и два носителя, и корабли сейчас держат точно такой же строй, как и первая группа.
— Отлично, — улыбнулся Эрик. — Ты ведь не обижаешься, Генрих?
— Я служу у тебя, а не ты у меня…
Вторую оперативную группу Эрик поведет сам, но правила есть правила, и у нее есть свой собственный командир.
"Что ж, ребята, — обратился он мысленно к халифам, — скоро вы на собственной шкуре узнаете, что такое настоящее вторжение!"
— Всем экипажам! — сказал Эрик вслух, включив общую трансляцию. — Удачной охоты, господа! А о трофеях будем хвастаться после боя!
Конец третьей книги
Октябрь 2019 — февраль 2020
Глоссарий
Использованы названия английских линкоров ПМВ.
Гурк — река в юго-восточной Европе, приток Дравы. Лех — река в Австрии и Баварии, правый приток Дуная. Траун — река в Австрии, протекает по Штирии и Верхней Австрии.
Изар — река, берущая начало в Австрийских Альпах на границе с Германией, протекающая через юго-восточную Баварию и впадающая в Дунай. Штайр — река в Верхней Австрии в бассейне Дуная. Мюрц — река в Австрии (Штирия), левый приток Мура. Энс — река в Центральной Европе, правый приток Дуная.
Утгард — в германо-скандинавской мифологии трансцендентный мир, "внешний" по отношению к земному, материальному миру, называемому Мидгард.
Ванахейм — в германо-скандинавской мифологии родина Ванов.
Мидгард — "срединная земля" — в германо-скандинавской мифологии — мир, населённый людьми.
Нифльхейм — в германо-скандинавской мифологии один из девяти миров вселенной, земля льдов и туманов.
1 астрономическая единица=149,6 млн. км.
Мателот — соседний в строю корабль.
Гипнос — в древнегреческой мифологии персонификация сна, божество сна и сновидений.
Морфей — сын Гипноса, бог добрых (пророческих, или лживых) сновидений в греческой мифологии.
КВФ — Королевский Военный Флот, аналог КВМФ — Королевским Военно-Морским
Флотом.Эндорфины (эндогенные ("рождённый внутри") + морфины) — группа полипептидных химических соединений, по способу действия сходных с опиатами (морфиноподобными соединениями), которые естественным путём вырабатываются в нейронах головного мозга и обладают способностью уменьшать боль, аналогично опиатам, и влиять на эмоциональное состояние.
Коричневые карлики — субзвёздные объекты (с массами в диапазоне от 0,012 до 0,07 массы Солнца). Как и в звёздах, в них идут термоядерные реакции ядерного синтеза на ядрах лёгких элементов, но, в отличие от звёзд главной последовательности, вклад в тепловыделение таких звёзд ядерной реакции слияния ядер водорода незначителен, и после исчерпания запасов ядер лёгких элементов термоядерные реакции в их недрах прекращаются, после чего они относительно быстро остывают, превращаясь в планетоподобные объекты.
G8 — масса и радиус между 0.8 и 0.9 солнечной, светимость — примерно 0.6 и температура на поверхности 5570C против 5860C у Солнца.
Планета-сирота (планета-бродяга, планета-странник, свободно плавающая планета, квазипланета или одиночная планета) — объект, имеющий массу, сопоставимую с планетарной, и шарообразную форму и являющийся по сути планетой, но не привязанный гравитационно ни к какой звезде.
Тал — по-видимому, восходит к голландскому "taal" (язык).
Цуне — по-видимому, восходит к немецкому "zunge" (язык).
Упомянутые государства — Республика Африканеров — Трансвааль, Коммунистическая Республика Ресистенсия, а также королевство Гонконг — входят в союз, названный Трилистником. Невероятно, но факт — Истинные Коммунисты-Ленинцы из Ресистенсии, потомки буров из Трансвааля, построившие у себя подобие древнегреческой Спарты, и китайские монархисты из Гонконга не только поладили между собой, но и организовали жизнеспособный союз, позволивший им стать главной силой по ту сторону Пустоты.
Джаннат аль-ма`ва — сады пристанища (араб.), одно из названий рая в исламе.
Хиджра — переселение мусульманской общины под руководством пророка Мухаммеда из Мекки в Медину, произошедшее в 622 году н. э.
Императив — общее нравственное предписание.
Либертарианство представляет собой набор политических философий, которые поддерживают свободу как основной принцип.
Меритократия — "власть достойных" — принцип управления, согласно которому руководящие посты должны занимать наиболее способные люди, независимо от их социального происхождения и финансового достатка.
Versus — против.
Эгерланд — материк и одноименное княжество на планете Эно.
Хебско или Эгерланд — исторический регион на крайнем западе Богемии на современной территории Чехии недалеко от границы с Германией. Получил своё имя по городу Хеб, называемому немцами Эгер (Eger).
Кальдера (от исп. caldera — большой котёл) — обширная циркообразная котловина вулканического происхождения, часто с крутыми стенками и более или менее ровным дном.