Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вкус соблазна
Шрифт:

– Это деловая поездка или так, для удовольствия?

– И почему ты такой любопытный?

– Потому что я думал, что за десять дней до открытия ресторана ты должна была предупредить о своем намерении уехать из страны.

– Это решение я приняла неожиданно.

– Когда же?

– Сегодня днем.

Дорога была свободной, поэтому поездка в аэропорт заняла гораздо меньше времени, чем он планировал. Эштон не успевал получить ответы на свои вопросы.

– Что с тобой происходит, черт возьми? Ты сама на себя не похожа!

В ее карих глазах вспыхнул гнев.

– С одиннадцати лет я стремилась к одной цели.

– Управлять «Отелями и курортами

Фонтейн».

Она кивнула.

– Но никто даже не догадывался о том, как часто я задавала себе вопрос: а что, если я откажусь от всего этого? Соберу сумку и отправлюсь смотреть мир?

В ее голосе слышалось страстное желание. Эта неизбывная тоска заставила сжаться его сердце.

– И какое отношение все это имеет к твоей поездке в Южную Африку?

– Я поняла, что все было напрасно.

Машина подъехала к аэропорту. Как только она остановилась, Харпер выбралась наружу. Водитель открыл багажник, и вскоре ее дорожная сумка оказалась на тротуаре. Харпер хотела уйти, но Эштон перегородил ей дорогу.

– Мой самолет улетает через девятнадцать минут. А мне еще нужно пройти контроль.

– Тогда не будем напрасно тратить время. Зачем ты улетаешь в Африку?

– У меня там дела.

– Какие? – Скрестив руки на груди, он всем своим видом показал, что не отпустит ее, пока не получит внятный ответ.

Харпер выдохнула:

– Это касается семейных проблем.

– Гостиничного бизнеса?

– Это личное дело.

– И ты не хочешь мне сказать?

– Может быть, когда вернусь.

– Скажи мне, Харпер! Ведь я поделился с тобой своими секретами.

Харпер умоляюще взглянула на него, но он не уступал, и в конце концов она сдалась:

– Хорошо. Я отправляюсь на поиски мужчины, который, возможно, является моим настоящим отцом.

– Я думал, твой отец умер.

Помедлив, она ответила:

– Человек, которого я считала своим отцом, умер. А теперь я думаю, что мой настоящий отец – это фотограф дикой природы, который организует сафари в Африке.

Эштон замер, как громом пораженный.

– Значит, ты не Фонтейн? И ты думаешь, что это отразится на твоей карьере?

– Я не имею права быть генеральным директором. – В голосе ее звучала мука.

– Но ведь ты шла к этому всю жизнь.

– Дед хотел, чтобы бразды правления взяла одна из его внучек.

– И ты думаешь, он отвергнет тебя, потому что ты чужая ему по крови? Неужели кто-то может быть столь бессердечным?

– Ты не понимаешь, насколько важна для деда семья. После смерти моего… – Харпер поморщилась. – После смерти моего отца дед обнаружил, что у него есть еще внучки, и он теперь должен решить, кто более достоин руководить компанией. – Она смахнула слезу, покатившуюся по щеке. – Это было мое право, полученное при рождении. Моя мечта. Всю жизнь я доказывала деду, что достойна стать генеральным директором.

Раздались гудки автомобилей, требовавших освободить пространство. Полицейский предупреждающе свистнул. Но Эштон не оглядывался. Он произнес всего пять слов, и в них выражались все чувства, которые он к ней испытывал.

– Чем я могу тебе помочь?

– Ничем. – Харпер тряхнула головой.

Эштон не отступал.

– И куда конкретно ты отправляешься?

– В Преторию.

– Где остановишься?

– Я еще не решила.

На нее это было совсем не похоже. Она всегда все планировала.

– У меня есть друг в столичном отеле Претории. Спросишь Гайлса Дьюмана. Он работает шеф-поваром в их ресторане.

– Спасибо. – На секунду губы ее смягчила

улыбка. – Мне надо идти. Иначе я опоздаю на самолет.

Отпустить ее стоило Эштону неимоверных усилий. Никогда ему не было так тяжело. Когда она исчезла за стеклянными дверьми терминала, Эштон вернулся в машину и уставился в окно.

Харпер должна пойти своей дорогой. А он – своей. Если бы только он мог не думать о ней. Ведь у него свои проблемы. Ребята из нового проекта рассчитывают на него. И он должен был произвести на них впечатление.

Глава 8

Харпер неотрывно смотрела в иллюминатор сухими и воспаленными глазами. Она купила билет бизнес-класса, сэкономив восемь тысяч долларов, но за десять часов перелета до Лондона в кресле уснуть так и не смогла. Не удалось ей вздремнуть и в зале ожидания лондонского аэропорта, где она просидела пять часов. Ей удалось поспать, лишь когда она села на рейс Лондон – Йоханнесбург. Как только самолет стал набирать высоту, она уснула, прислонив к стене подушку, и спала до тех пор, пока ей не стало закладывать уши. Взглянув на информационное табло, Харпер увидела, что менее чем через час они совершат посадку в Южной Африке. Сердце ее забилось. Скоро она окажется на незнакомой земле и увидит человека, о существовании которого два дня назад еще не знала. Она проехала полмира, чтобы выяснить, его ли она дочь.

Лучше поближе познакомиться с Грегом Ли Дэем перед тем, как объявить ему о цели своего приезда.

Из его биографии Харпер знала, что он никогда не был женат. Всю свою жизнь он посвятил Африке, которую очень любил, имел несколько престижных наград, его работы публиковались в известных журналах. Харпер пыталась найти между ними что-то общее. Оба они были целеустремленными и решительными, но что касается карьеры, у Грега Ли Дэя было больше общего с Эштоном, чем с ней. Оба были креативными гениями. Фотографии Ли Дэя были такими же потрясающими, как и блюда Эштона.

А что же сделала она? Харпер упорно работала всю жизнь, но ей нечем гордиться. Она ничего не могла предъявить в качестве результата своего труда. Страсть ее включала планирование, организацию и реализацию задуманного. Она умела приказывать, быть безжалостной.

Сейчас она ничего не планировала. Она дрейфовала в море неизвестности. Разозлившись на себя, Харпер достала смартфон и подсоединилась к сети вай-фай, предоставленной в самолете. Ей потребовалось время, чтобы встряхнуться и вновь включить свои организаторские способности. Ведь она до сих пор не спланировала поездку. Просто купила билеты до Йоханнесбурга, и все.

Вскоре она узнала, что прямо от аэропорта ходят скоростные электрички и она сможет доехать до Претории меньше чем за полчаса. Когда самолет совершил посадку и пассажиры устремились к выходу, Харпер почувствовала, что вновь владеет ситуацией.

Найти электричку оказалось легко. Харпер обменяла доллары на местную валюту и ступила на платформу точно к тому времени, когда подошел поезд. Для приключения все это выглядело ужасно банально. Зайдя в электричку, Харпер расположилась на сиденье и стала смотреть в окно. Вагон мерно покачивался, и ей снова очень захотелось спать. Похоже, она действительно задремала и пришла в себя, когда поезд остановился на станции Мальборо. Зевнув, Харпер встала и стала ждать, когда толпа пассажиров, заполнившая проход, немного рассеется, чтобы взять свой багаж. И вдруг кто-то отбросил ее в сторону, сильно ударив в висок, и выхватил у нее сумку, в которой были паспорт и деньги.

Поделиться с друзьями: