Владыка времени
Шрифт:
– А вот как раз для этого и требуются современные технологии! – засмеялась Динка, похлопав по своей сумке. – Помните, я вам говорила, что везу с собой кое-что интересное?..
– И что же? – спросил Глеб, видя, что девочка замерла в ожидании расспросов.
Динка открыла сумку и извлекла небольшой прибор, более всего походивший на iPhone.
– Не стану грузить техническими подробностями, – она с чувством превосходства оглядела типичных гуманитариев – Александру и Глеба, – но суть такова, что этот прибор испускает особые волны, исследующие структуру земной поверхности под нами, и представляет
– Прикольно, – в Динкиной манере согласился Глеб. – А на эту штуку точно можно положиться?
– Еще бы! – обиделась девочка. – Если бы все так же, как ты, сомневались в техническом прогрессе, то не было бы ни компьютеров, ни телефонов, ни даже машин – сидели бы себе в пещере и охотились на динозавров!
– Дин, не хочу тебя расстраивать, но эпоха динозавров и эпоха людей не то чтобы совпадают, – поправил Глеб.
– А, – отмахнулась девочка, – хоть на мамонтов, хоть на волков и медведей!
Северин, оглянувшись, взглянул на нее так, что Динка поспешно замотала головой.
– То есть я не имею ничего против охоты, – тут же поправилась она. – Охота – дело хорошее, но прогресс тоже нужен.
– Ладно, – махнул рукой Глеб, – может, приступим к делу?
Они старательно обошли всю территорию кремля. Один раз их окликнули, сетуя, что ребята зашли на территорию, не предназначенную для посещения, но Глеб столь мило улыбался и продемонстрировал такие знания истории Александровского кремля, что служительница в черном платке смягчилась и, напротив, сама охотно разговорилась с ребятами.
– Пойдемте, я покажу вам нашу коллекцию. Не всякий день встретишь молодежь, интересующуюся историей, – сказала она, наконец.
Никаких особенных сведений монахиня Анна не предоставила, но Глеб был доволен: неплохо в первый же день завести знакомство в стенах кремля. Наверняка в дальнейшем пригодится.
Динка плелась где-то позади, пользуясь возможностью продолжить исследования.
– Что это ваша девочка все с телефоном играется? – спросила Анна.
– У сестры интернет-зависимость, – сообщил Глеб, позволив голосу отразить искренние сожаления по данному поводу. – Вот даже сюда привезли в надежде, что излечится.
– Молодежь… – горестно вздохнула монахиня. – А все это от лукавого. Во все времена бесовские искушения существуют – и власть, и богатство, и пьянство… вот теперь еще этот Интернет прибавился… Уж ничего, поставлю за твою сестру свечу, авось полегчает.
Ребята с благодарностью расстались с новой знакомой и уже было собирались вернуться в гостиницу, чтобы обработать собранные материалы, когда Северин вдруг нагнулся, поднимая что-то из грязи.
– А это что? – спросил он. – Похоже на деньги…
На ладони Северина лежала монета, напоминающая очертаниями не совсем правильный овал. На ней можно было разглядеть полустершийся, но еще опознаваемый рисунок: весьма символично изображенный всадник с копьем.
– Можно? – Глеб бережно взял в руки кусочек металла и перевернул его.
Так и есть.
– Это копейка. Так монеты и назывались из-за всадника
с копьем, – пояснил он. – Одна из самых распространенных монет во времена Ивана Грозного. Не то чтобы большая нумизматическая редкость… но то, что ты нашел ее прямо тут, под ногами…– Это значит, что мы на верном пути? – оживилась Динка.
– Необязательно, – покачала головой Александра. – Не нужно искать знаки там, где их нет. Возможно, объяснение самое простое. Скажем, кто-то нес на продажу старинные деньги из своей коллекции и обронил монетку… Бывает…
Глеб промолчал. Просто совпадение? Вероятнее всего, но все-таки…
Глава 9
Конкуренты и дилетанты
Звуки гитары были слышны еще на подходе к гостинице, а когда ребята приблизились, то смогли различить слова.
Кавалергарда век не долог, И потому так сладок он! Труба трубит, откинут полог, И где-то слышен сабель звон… —уверенно и страстно выводил красивый мужской голос.
– Окуджава. Наши соседи – образованные люди, – отметила Александра, едва заметно приподняв тонкие брови.
– Хорошо, если не туристы-походники, – отозвался Глеб с меньшим энтузиазмом и опять подумал, что, возможно, был не прав, остановившись в выбранном отеле.
Любители романтических бардовских песен обнаружились на веранде. В центре восседал полный бородатый мужчина с гитарой, окруженный компанией парней и девушек от восемнадцати до тридцати – тридцати с небольшим.
Скучающая администраторша, высунувшись из окна и подперев щеку рукой, с романтической грустью во взоре наблюдала за молодежью.
Глеб собирался было проскочить мимо и подняться к себе, избежав завязывания знакомств, но не тут-то было.
– А вот и соседи! – объявил бородатый, небрежно обрывая аккорд. – Айда к нам, ребята, у нас весело!
– Присоединяйтесь! – загалдели со всех сторон.
Северин просительно взглянул на Глеба. Видно было, что компания ему понравилась, но и неудивительно: и вправду типичные походники, предпочитающие пыль дорог спокойствию дома, свои в доску ребята.
«Ну что же, время пока есть, хуже не будет, почему бы не познакомиться», – решил Глеб и протянул бородатому руку, признавая в нем лидера соседей.
– Кирилл, – представился исполнитель Окуджавы.
– Миша, Лера, Юра, Сережа, тоже Сережа, Денис, Паша, Анастасия, – послышалось со всех сторон.
Непривычная форма имени – Анастасия – заставила Глеба взглянуть на его обладательницу. Это была стройная высокая девушка со светло-русыми волосами, очень красивая и яркая, эффектная. Одежда у нее тоже оказалась вызывающая – коротенький, на грани разумного, ярко-оранжевый топик и белые, высоко обрезанные, шорты, выгодно открывающие гладкие загорелые, несмотря на начало теплого сезона, ноги.
Поймав взгляд Глеба, она улыбнулась.
Компания Глеба, в свою очередь, представилась.
– Присаживайтесь, ребята, – проявлял гостеприимство Кирилл. – Рассказывайте, откуда прибыли и по какому случаю в сем дивном граде?