Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властитель ее души (По ту сторону тьмы)
Шрифт:

Сальваторе не удивился, что при виде таких красот в нем проснулся мужчина. Так реагируют и люди, и оборотни. Но пробуждение в оборотне волка всегда неожиданно даже для него самого. Еще никогда во время секса он не чувствовал столь явственно волка, сидящего в нем. Видимо, непредвиденный поворот застал его врасплох и заставил пусть даже приятно, но поволноваться.

Харли увидела животный огонек в глазах Сальваторе, но это лишь подстегнуло ее. Не страх увидел он на ее лице, а ту же самую животную страсть.

— Так вы хотели быть сверху? — спросил Сальваторе,

обхватывая ладонями ее груди и играя большими пальцами с сосками. — А мне показалось, что вы обманываете меня.

Харли крепче схватилась за шевелюру Сальваторе, склонилась и поцеловала его с такой дикой страстью, что тот зарычал от удовольствия. В этом поцелуе был вкус ванили, а также магии и властности, и все это было круто замешано на сладком искушении.

Бедра Сальваторе инстинктивно оторвались от кровати. Даже через плотный атлас боксеров он чувствовал жар, исходивший от Харли.

«Боже, я должен войти в нее, отметить ее своей страстью», — подумал он.

Словно почувствовав его животную страсть, Харли на мгновение замерла.

— Все в порядке, — извиняющимся тоном сказала она.

Сальваторе провел руками по ее бедрам, стягивая с них штанишки.

— Все равно спать без них будете, — проговорил он.

— Высокомерный ублюдок, — пробормотала она и принялась покрывать поцелуями его грудь. Теперь уже обнаженные бедра Харли терлись о ткань боксеров.

«Высокомерный?» — удивленно думал Сальваторе. Сейчас он был готов на коленях просить Харли, чтобы она облегчила его страдания.

Видимо, невысказанная просьба была услышана, поскольку Харли вдруг сдвинулась ниже и начала покрывать поцелуями грудь и живот. Сжимая зубы, Сальваторе крепче схватился за спинку кровати. Он едва сдерживался от того, чтобы не опрокинуть Харли на матрас и не наброситься на нее в голодной ярости.

Не подозревая, насколько близко Сальваторе от края, или, возможно, просто наслаждаясь властью над ним, Харли целовала и целовала, и каждое прикосновение ее губ вызывало в его теле все новые спазмы, мучительные и сладкие. Когда ее губы сомкнулись на атласе боксеров, Сальваторе не выдержал. Он схватил Харли, прижал к себе и страстно поцеловал в губы.

— Сдаюсь, не могу больше!

— А разве король не должен… — начала Харли с самодовольной улыбкой, но Сальваторе уже стянул с себя туго натянувшиеся трусы и вошел в нее одним движением.

Поглаживая руками спину Харли, Сальваторе умудрился поймать губами розовый сосок. Из груди Харли вырвался низкий стон удовольствия. Как страсть ни иссушала Сальваторе, он не торопился, давая Харли возможность привыкнуть к ощущениям.

— Давай, оседлай меня, — проговорил он хриплым от возбуждения голосом.

Харли уперлась руками в грудь Сальваторе, приподняла бедра и, глубоко вздохнув, опустилась. Сальваторе подхватил ее бедра, боясь, что столь решительные действия слишком быстро приведут его к оргазму.

Черт возьми! Прежде он всегда славился своим контролем. Он удовлетворял женщин многие часы и лишь потом разражался оргазмом. Также его удивило то, что впервые во время секса в нем проснулся волк.

Сальваторе

смотрел на нежное с тонкими чертами личико Харли, чувствуя, что его лоб покрывается потом. На ее лице уже не было той настороженности, ее смыла страсть. Зрачки были расширены, и, похоже, это было только началом.

Он инстинктивно поднимал бедра в такт движений Харли, не чувствуя ее ногтей, до крови царапающих грудь. В воздухе витал аромат ее возбуждения. Чуть откинув голову, она то приникала к телу Сальваторе, то поднималась. Сальваторе понимал, что она сейчас на пике блаженства.

Но вот она выкрикнула его имя и конвульсивно дернулась еще пару раз.

— Харли! — пробормотал Сальваторе.

— О… — простонала она.

Сальваторе подхватил ее бедра ладонями и продолжал неустанно их поднимать.

— Еще, — потребовала Харли.

— Сколько пожелаете, — прошептал Сальваторе и привлек ее к себе. Харли инстинктивно наклонилась, и Сальваторе поцеловал ее с дикой страстью. Он отчаянно боялся, что разрядится не ко времени. Неожиданно Харли напряглась, издала крик, потонувший в его губах.

Сальваторе погрузил свои пальцы в волосы Харли, чувствуя, как прочно его обхватили невидимые узы. Еще одно движение бедрами, и он разразился невиданным оргазмом. Тотчас же сидящий в нем волк тоже испытал острейшее наслаждение.

Сальваторе откинулся на постели. Он лежал без сил, но волны удовольствия все еще прокатывались через все его тело.

«Все, она моя! Моя женщина!» — пело его сердце.

Сальваторе рывком вышел из небытия сна. Проклятие! Только сейчас он понял, что совершенно потерял бдительность.

Впрочем, этого и следовало ожидать. Он был ранен, вынужден был бежать. Неудивительно, что его организму потребовалось время, чтобы хоть как-то оправиться, и на это время он был весьма уязвим.

Повинуясь скорее инстинктам, Сальваторе протянул руку на постели — туда, где спала Харли. Одно дело рисковать собой и совсем другое — жизнью других. Но перед его глазами, словно в замедленной съемке, предстала только смятая постель.

— Харли? — взволнованно позвал Сальваторе, запоздало припоминая, что ее запах теперь надежно скрыт магическим амулетом.

Он пулей соскочил с постели, натянул джинсы и белую футболку, автоматически отмечая отсутствие шорт цвета хаки и рубашки, которую он прихватил для Харли.

— Маленькая дрянь! — пробормотал Сальваторе, надевая кроссовки и наскоро приводя в порядок спутанные волосы. — Найду, убью!

Внезапно он понял, что воздух теперь пропитан чужими ароматами.

— Вот черт, оборотни!

Он прихватил из ящика тумбочки пистолет и кинжал и выскользнул из комнаты. Было уже далеко за полдень, и тени короткими огрызками ложились на тротуар. Обойдя мотель, он вышел на дорогу, где его взору открылась почти пустая автостоянка.

Около мусорного бака стояли двое — высокий сухопарый мужчина с редкими темными волосами и узким отталкивающим лицом и довольно молодой оборотень с каштановыми волосами и мускулистым телом грузчика.

Поделиться с друзьями: