Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Водоворот Желаний
Шрифт:

Заметив его, она улыбнулась, отчего его член всегда становиться по стойке смирно.

— Кофе хочешь?

— Тебе действительно нужно спрашивать? — Притянув её к себе, Деррен нежно коснулся её губ. Он дразнил её языком. Желая, чтобы неповторимый аромат Алли поселился в организме, он зарылся лицом в изгиб её шеи. — Ты слишком хорошо пахнешь. Экзотическая, вкусная и моя. — На её румянец он улыбнулся. Она могла принять оскорбление со скучающим фырканьем или удар без содрогания, но комплимент? Едва ли его провидица их может принять.

— Ты пахнешь лучше — дубовая кора, бразильские кофейные зёрна и очень страстный секс.

Посмеиваясь,

он скользнул руками вниз и обхватывая её попку.

— Прекрасно. — Она слегка поморщилась. — Болит? — Когда он нагнул её над диваном прошлой ночью, отшлёпал. Естественно, маленькая провидица была не слишком довольна — она ругалась и царапала его. Поэтому он снова её шлёпал.

Она прищурила глаза, которые весело сверкали.

— Не надо выглядеть самодовольным. И убери руки от моей задницы.

— Сколько раз тебе повторять, детка? Это моя задница. — Он провёл пальцами между её ягодицами, ненавидя то, что джинсы стали барьером. — Малыш, тебя кто-нибудь брал там?

В этом вопросе слышался шёпот угрозы, и Алли знала, что сильно разозлила бы его, не прибереги для своей пары, как большинство перевёртышей.

— Нет.

Довольный, Деррен провёл языком по её нижней губе.

— Умница. Когда-нибудь я возьму эту задницу. — Он был твёрд, как скала, просто представляя.

Алли не боялась признаться, что хочет этого. Ей, как и волчице, было любопытно, и она хотела, чтобы он заявил на неё права всеми возможными способами. Но Алли всё равно заставит его потрудиться. Она фыркнула.

— Может быть.

Услышав вызов в этих словах, Деррен улыбнулся и потёрся носом о её нос.

— Ты самая… — оборвав себя на полуслове, когда зазвонил его сотовый, он легонько шлёпнул её по заднице, прежде чем взять телефон с кофейного столика.

Увидев, что звонит Маркус, он ответил:

— Да?

— У нас гости, — протянул Маркус.

Деррен напрягся.

— Кто? — Если это кто-то из волков Коллингвуда, он…

— Миранда и её стражи. — В голосе Маркуса звучало сильное волнение. — Мы проверили их на наличие оружия и бомб, хотя ей это не очень понравилось. Всё чисто.

— Ладно, позвони, когда она уйдёт. У меня нет никакого желания находиться в её обществе. — Замечание Деррена заставило Алли бросить на него недоуменный взгляд. Он поднял палец.

— Она хочет, чтобы ты пришёл. Говорит, тебе надо это услышать. — Связь оборвалась.

Низко рыча, Деррен посмотрел на свою пару, которая с кружкой в руке пересекала комнату.

— Мне нужно пойти в главный дом. Ненадолго.

— Кто приехал.

— Миранда со стражами.

— Хм. — Алли поставила кружку на стол. — Пойдём.

Деррену эта идея совсем не понравилась, и он нахмурился, непроизвольно сжимая телефон. До тех пор, пока брачные узы неполные, ему тяжело видеть рядом с парой кого-то — особенно посторонних — поскольку это создавало затяжную неуверенность, и он становился ещё больший собственник и защитник. Деррен не хотел и не мог рисковать её безопасностью.

Честно говоря, он не верил, что Миранда представляла реальную физическую угрозу для Алли. В конце концов, напасть на Алли здесь верх глупости. У Миранды много достоинств, но глупость не входила в их число. И всё же Деррен не хотел, чтобы сейчас рядом с его парой находились посторонние. Если это означало, что он будет вести себя иррационально и параноидально из-за того, что их брачная связь не была полностью развита, прекрасно.

— Детка,

тебе не нужно идти.

— Скорее всего, нет. Но я пойду.

— Алли.

— Деррен.

— Я хочу, чтобы ты осталась здесь.

На его тон беты, Алли, как обычно, ощетинилась.

— А я хочу, чтобы Рейчел умерла медленной, ужасной смертью — и чем скорее, тем лучше, причём на моих глазах. К сожалению, жизнь не всегда даёт нам то, что мы хотим. — Она почти улыбнулась раздражённому рычанию Деррена.

— Миранда хитрая, коварная сучка, Алли.

— Да. Но она не причинит мне вреда, и ты это знаешь, так что перестань драматизировать. — Она склонила голову набок и улыбнулась. — Знаешь, ты не был бы так напряжён, просто признай, что мне не нужна твоя защита, потому что я не фрейлина и не принцесска.

Деррен обхватил её подбородок, и в глазах появился волчий блеск, когда зверь решил прояснить свой гнев.

— Знаю, тебя бесит, что я пытаюсь защитить тебя. Ты в состоянии защитить себя, это я тоже знаю. Но, малыш, в последнее время опасно, и наша брачная связь только частично развилась. Не дай мне стать параноиком.

Чувствуя, как раздражение ускользает от его беспокойства, Алли поцеловала его в подбородок, желая успокоить и Деррена, и волка.

— Мне приятно, что ты так переживаешь, и понимаю, почему, но тебе не кажется, что я тоже волнуюсь? Я точно знаю, насколько подлая та сука и, как сильно хочет тебя и думает, что поэтому имеет право на тебя. Но и мне, и волчице нужно дать понять сучке, что этого не будет. — Тварь должна увидеть, что он связан и недоступен. — На моём месте ты поступил бы точно так же.

Не в силах отрицать этого, он стиснул зубы.

— Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности.

— Я тоже, так что вряд ли подвергну себя опасности.

Деррен вздохнул, так и не желая, чтобы она шла с ним, но зная, что она не отстанет. Алли никогда не уступала. Её сила воли, которой он восхищался и обожал, иногда становилась занозой в заднице.

— Ладно, пойдём. — Волк Деррена начал царапать изнутри, недовольный капитуляцией, хотя и понимал.

Войдя в гостиную главного домика через несколько минут, они обнаружили альфа пару, Эли, Рони, Маркуса и Зандера, сидящих в комнате. Миранда развалилась в кресле, двое её стражей стояли позади. Она улыбнулась Деррену.

— Рада, что ты присоединился к нам, Деррен.

На Алли она даже не обратила внимания, посчитав её незначительной — что совсем неудивительно. Её ревность и презрение обжигали кожу Алли, почти вызывая боль и заставив стиснуть зубы. Казалось бы, одного факта, что Алли дышала, хватало, чтобы разозлить Миранду. Это приятно.

Деррен подвёл Алли к свободному месту в конце дивана, а затем встал рядом с ней в защитной позе, которая Миранде, похоже, не нравилась.

— В чём дело?

— Наша соседка говорит, что у неё есть какая-то информация, которую мы должны услышать, — ответил Ник.

Деррен выгнул бровь.

— Правда? — Он не ожидал, что Миранда станет искать информацию о Керри. Ей не было дело до чужих проблем. Конечно, если только не хотела что-то взамен.

— Она считает, что ты, Деррен, должен это слышать, — добавила Шайя, с подозрением смотря на альфа-самку.

Он мог понять опасения Шайи. Здесь что-то не так. Его волк так же встревожен, желая, чтобы эта женщина находилась как можно дальше от его пары, несмотря на уверенность, что Алли может одолеть её в бою.

Поделиться с друзьями: