Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волчонок
Шрифт:

Билл быстро помотал головой.

— Это… Кажется мне интересным, — выдавил из себя он.

— Интересным? И только? Билл, ты понимаешь, что нельзя лезть с такими темами к людям, просто рассматривая их, как любопытную букашку… — Том скрестил руки на груди.

Кернер понял, что его сейчас совершенно определенно загоняли в угол. Он нервно почесал левый висок.

— Это… Это не просто интерес. Возможно, я не стопроцентный натурал. Девяносто девять к одному…

Том сложил руки на груди. Глаза его все еще были насмешливы.

— Ладно, — Билл сухо облизнулся. —

Десять на девяносто.

Молчание. Кернер жалобно сцепил пальцы.

— Пятнадцать на восемьдесят пять. Это мое последнее слово.

— Ты как будто давление измеряешь. Ладно, хрен с тобой. — Том прекратил глумиться над бедным соседом. — Пошли на кухню, раз хочешь поговорить об этом.

— Э, нет. На кухню нельзя! — брюнет метнулся, прикрывая своим телом дверь.

— Это еще почему?

— Это… Я готовлю нам сюрприз на выходные. Давай я тебе покажу, когда придет Фиби? — Билл мило захлопал ресничками, чтобы окончательно отвести подозрение.

Том пристально смотрел на него примерно с секунду.

— Ты что-то задумал.

— Нет-нет, — соврал Кернер, выталкивая парня в направлении комнат. — Пойдем. Посидим.

Он мысленно молился про себя, чтобы восставший из Ада Эл сейчас снова не появился в его голове со своим комментариями. Каким-то образом Билл снова чувствовал его присутствие и был благодарен ему хотя бы за то, что тот тактично молчал.

***

It’s set in stone

I just wanna be alone, but you won’t leave

Cause I’ve been locked and sealed

I’ve thrown away the key

You can’t break me

Oh, will you ever see?

You make me wanna fly,

Fly away from your cries

When all your worries are gone

And I’ll ask why

And how I could let you inside

Now there’ s a lockdown on my mind.

And yet you try decrypting me.

(ERA 9 — Decrypt)

— Ладно, — Том плюхнулся на диван. — Ты меня достал, посадил. Что ты хочешь услышать?

Билл немного сосредоточился. Столько разных вопросов роилось сейчас в его голове.

— Я уже говорил с Фиби, но мне кажется, что лесбиянки — это немного другое… — задумчиво почесался он.

— Да, там темный лес. Поверь моему опыту, — хмыкнул Альфредо. — Ты что, сомневаешься в том, что тебе нравятся женщины? Или только Аманда?

— Первый вариант, — Билл стыдливо опустил ресницы. — Аманда не единственный мой неудачный опыт.

— Тогда тебе нужно не более, чем пойти в клуб и найти себе парня, который был бы тебе по вкусу. Познакомишься с ним, а там и определишь.

— Это я уже слышал. А ты так и понял?

— Нет, я понял по-другому. Я понял, когда мои психологические проблемы дали впервые о себе знать. Мне было… Лет тринадцать. Я убежал из дома. Долго бродил тогда по вечерним улицам. И познакомился с мальчишками моего возраста. Угадай, как их звали.

— Понятия не имею.

— Подсказка. Начинается на «Г». Оба имени.

Билл аж поперхнулся.

— Стой… Ты же не хочешь сказать, что… Гарри и Грегори?

— Шальное детство и склонность к экспериментам. Я хочу сказать именно это, —

Том был совершенно спокоен. Он смотрел на Билла прямым взглядом и тот уже не впервые почувствовал себя первой группой детского сада, которая знала о жизни ровно столько, сколько составлял путь до горшка.

— Боже, но вы ведь… не… — слова находились с очень большим трудом.

— Мы экспериментировали. Братья со временем поняли, что они фифти-фифти. Им все равно, мальчик или девочка. А я так и остался при радужном знамени. Ты вроде говорил, что не будешь ко мне лезть и ограничишься общей информацией? — парень спокойно облокотился на спинку дивана и продолжал изучать Билла хитрым взглядом, в котором, несмотря на все едкие слова, сияла улыбка.

Билл почувствовал, что его сбивают с толку больше, чем наставляют на путь истины. Он нервно поерзал на диване.

— Ладно, извини, оно к слову пришлось. Я тоже спал с Гарри, — быстро выпалил он. — Но я, к счастью или нет, не помню ровным счетом ничего из той ночи.

— К сожалению. Гарри очень хороший партнер, — невозмутимо заметил Том.

Уши Билла вспыхнули.

— Э-э… Да. В смысле… Тебе виднее. Ну, а девушки? Ты никогда не пытался встречаться с женщинами? — поспешно отвел он опасную тему.

— Было дело. Но это выглядело так же… странно, как у тебя с Амандой.

Кернер не знал, стоило ли ему оскорбиться или нет. Но ради продолжения беседы, решил промолчать.

— И почему… Это странно?

— Вы с ней совершенно из разного теста, — Том прошелся рукой по спинке дивана рядом с ухом Билла, заставляя того вздрогнуть. — Она нетерпеливая властная девушка, как ты и мог заметить, которая с первого свидания требует сразу и все. А иначе ты думаешь почему в тридцать пять у нее все еще нет мужа и семьи?

— Ско-о-олько ей лет? — глаза Билла скатились на подбородок.

— Она на десять лет старше меня. Значит, тридцать пять… — сделал Том нехитрые подсчеты в уме.

— Боже… Но она выглядит, как девочка.

— Это потому что ты не проверял ее паспорт, — хмыкнул Альфредо. — Плюс, не забывай, косметика творит чудеса.

У Билла все упало.

— Что, не любишь опытных женщин? — продолжал издеваться парень.

— Нет, не в этом дело… Мне все равно, какая она…

— Ай, не гони пургу, Кернер. Кого угодно напугал бы такой напор из брандспойта, как у нее. Она хочет стабильных отношений. Семью. Детей.

— Детей? — Билл едва не кувыркнулся с дивана второй раз.

— А ты не понял? — Том гипнотизировал его взглядом. — Ты думаешь, чего она за тобой увязалась. Ты представляешь собой прекрасный генофонд. Ты красивый, высокий. Брюнет. Девушкам нравятся такие парни…

— Том, перестань, я себя чувствую лабораторной мышью, — Билл помотал головой, отгоняя от себя эти мысли. — Ближе к делу.

Он решил потом обдумать эту неприятную идею.

— А что дело? Я думал, я тебе все рассказал, — было видно, что Альфредо порядком наскучила эта болтовня.

Он чуть сменил позу. Его колено слегка коснулось ноги Билла, отчего тот дернулся, как ужаленный.

Поделиться с друзьями: