Волшебная мясорубка
Шрифт:
– Вильке, пожалуйста, не трави душу, – не выдержал Франк. – В конце концов, слезами не поможешь.
– В том-то и дело, Франк, – горестно продолжал Вильке, – мы никак ей не помогаем. А она в дремучем лесу. Даже мне было бы там невыносимо страшно. А она – бедная маленькая овечка, которая просто пошла погулять…
– Ладно, если тебе так легче, то можешь ныть и дальше, – сказал Франк. – Я потерплю.
Через час к ним снова спустилась босая Марлена в ночнушке, и Вильке пришлось взять себя в руки. Она присела с ним рядом, он поделился с ней пледом, и они просидели в обнимку всю ночь.
Утро
Охотники и рыбаки сваливали промокшие плащи и сапоги в груду перед камином и усаживались за столы пить водку, чтобы согреться. В конце концов перед понурыми ребятами выросла целая груда мокрых вещей. И вид у этой груды на фоне камина был печальным – словно поверженное войско складывало перед врагом оружие и доспехи.
– Все пропало, Франк, – сказал Вильке, стоя перед этой кучей. – Теперь мы всегда будем несчастны.
Когда вернулся последний охотник, искавшие убедились, что ничего не нашли, и стали расходиться по домам. Некоторые из них, уходя, похлопывали мальчиков по плечам.
– Нам может помочь только чудо, – понуро сказал Франк, уронив голову.
– Но ведь в Боденвельте еще остался волшебник, способный творить чудеса! – вдруг сказала Марлена.
Мальчики вскочили, как по команде.
– Так чего ж мы расселись? – закричали они. – Вперед! Немедленно в замок!
– Я иду с вами, – сказала Марлена.
– Нет, тебе, пожалуй, лучше остаться, – сказал Франк. – Ты не спала, и на улице еще холодно.
– Да, Франк прав, – согласился Вильке, – ты лучше останься. И Лорд тоже пусть спит у камина. Ведь он всю ночь пробегал по лесу под дождем.
Мальчики оделись потеплее и на велосипеде помчались через весь Кругозёр в замок. На ходу они менялись и крутили педали по очереди. Добрались они к девяти часам. Волшебник еще спал, но мальчики подняли его с кровати.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, одеваясь и натягивая на лысину шапочку, а на нос – пенсне, когда мальчики наперебой пытались рассказать, что случилось.
– О, Боже! – воскликнул Сергиус. – Как долго ее искали?
– Всю ночь! Сергиус, понимаешь, всю ночь!
– О, Боже! – метался волшебник по спальне.
– Должен же быть какой-нибудь выход! – рыдал Вильке. – Ведь мы живем в волшебной стране, где бед вообще не должно случаться.
– Ну сделай же что-нибудь, Сергиус, – настаивал Франк, – ведь ты настоящий волшебник.
Но волшебник только хмурился и смотрел в маленькое окно.
Наконец мысль блеснула в его глазах, и он воскликнул:
– Бежим в обсерваторию! Там у меня где-то валяется пророческий камень. Нонпарель! – позвал он слугу.
– Я весь внимание, владыка Сергиус, – карлик, появившийся в дверях, взмахнул перед собой треуголкой.
– Ключ от обсерватории! – скомандовал волшебник, и они помчались через весь замок в круглую научно-исследовательскую башню.
– Эти камни нельзя использовать
часто, – бормотал, взбираясь по ветхой деревянной винтовой лестнице, Сергиус. – Когда-то они подпали под власть Князя тьмы и сыграли на руку его тени. Но это было уже три тысячи лет назад.Волшебник долго рылся в завалах башни, вытаскивая оттуда и отбрасывая в сторону самые загадочные предметы. Наконец он схватил массивный шарообразный ларец на золотых ножках в виде драконьих лап и поставил его на стол. Повернув замочек, он откинул крышку, под которой оказалась сверкающая жемчужина размером с мяч. Сергиус положил на нее когтистую пятерню и громогласно прочел несколько заклинаний.
Сначала ничего не происходило. Вдруг Сергиус выпрямился, и мальчикам показалось, что он даже вырос. Его доброе лицо стало суровым, когда он навис над камнем.
– Именем доброго змея! – обратился к камню волшебник словно бы не своим, устрашающим голосом. – Заклинаю тебя, древний камень, дать нам верный ответ, как спасти овцу! А если не дашь, то я напомню тебе твою измену во дни лихолетья и отправлю тебя назад в Юдолию, дальше прислуживать коварному Дэву!
Грозный волшебник замолчал, но еще более испепеляющим взглядом смотрел на камень. Вдруг шар засветился изнутри лучезарным сиянием… Но тут же померк и стал очень тусклым. Волшебник простер над головой свой просторный капюшон и склонился, накрыв им ларец. Через некоторое время он выпрямился, откинул капюшон и медленно опустил крышку ларца. Мальчики напряженно ожидали от волшебника ответа, но тот почему-то медлил.
– Есть только один выход, – сказал он тихо.
Мальчики уставились на него.
– Призвать Мимненоса, – сказал волшебник и, кажется, сам удивился своим словам.
Сергиус и мальчики помчались по лестницам в замковые конюшни, где слуги помогли им оседлать трех самых быстрых скакунов.
– Вперед, за спасителем бонденвельтцев! – воскликнул волшебник, и они помчались к дракону.
Снова заморосил промозглый дождик, но туман рассеялся и прояснился: какой-никакой, но сентябрьский день. Через час волшебник и мальчики спешились у пещеры. Они немедля нырнули под попону и исчезли во тьме.
– Какая была гроза, – тихо сказал Мимненос, когда они подошли. – В древних сказаниях говорится, что я вылупился как раз в такую грозу.
– У нас случилась беда, – не медля сказал Сергиус, – у мальчиков потерялась овца.
– Овца? – удивился дракон.
– Да, овца, – подтвердил волшебник. – Они ее очень любили. Это была домашняя, очень белая овца. Она упала в речку, и ее унесло в ведьминские леса. Всю ночь люди из селенья и охотничьи псы тщетно искали ее в лесистых ущельях. Мы очень боимся, как бы ее не скушали волки.
– Мда-а, – протянул Мимненос. – Что же я могу сделать?
Волшебник и мальчики промолчали. Дракон пошевелил крыльями, которые сразу же захрустели. Дракон тяжело задышал, похоже, заволновался.
– Я так давно не летал, – виновато признался он.
– Нет, нет, не лети, – вдруг трепетно сказал волшебник, – может быть, есть другой выход?
– Ты же знаешь, Сергиус, что его нет. Иначе бы ты не пришел, – сказал дракон, и взволнованный волшебник бессильно опустил глаза. Мимненос встал и грустно улыбнулся ребятам: