Волшебство, Магия и Колдовство
Шрифт:
— Почему я должен вам верить? — спросил я. — Из-за вашего бесподобного чувства юмора?
— Может быть, — капитан хитро улыбнулся. — У вас у самого с чувством юмора все в порядке. Ну, так как, отдаете мне их по-хорошему?
— Был бы у меня выбор, не отдал бы, — сказал я. — Себе я больше доверяю, чем вам!
— Не могу вас в этом винить, — согласился Ван. — Я сам себе иногда не доверяю.
Мы вернулись к пленным, которые лежа в пыли, дерзко глядели на моих оруженосцев.
— Забирайте, — разрешил я. Стражники схватили разбойников и поволокли прочь.
—
— О чем это он? — спросил Пети. Мы, молча, глядели, как удаляется отряд городской стражи.
— Похоже, что капитан до сих пор не определился, на чьей он стороне, — вздохнул я. — В любом случае, лучше с ним не ссориться.
Мама выдала Мелвину деньги на уборку и работа закипела. Организаторские способности старого дворецкого были сродни таланту полководца.
Как по мановению волшебного жезла появились телеги могильщиков, которые за считанные минуты загрузили трупы, старьевщики растащили обломки и мусор, бригада маляров принялась мыть стены, готовя их к покраске.
Любопытные соседи со своей челядью высыпали на балконы и крыши домов, наблюдая за работой.
Пети, стоявший, в карауле на стене, показывал им непристойные жесты и всячески задирался.
— Что, вонючки, повылазили? Любопытно кого подстрелили с ваших балконов?
Наши соседи по большей части были богатыми торговцами. Их двух-трех этажные дома были ниже нашей стены, так что Пети глядел на них сверху вниз. Ему прекрасно были видны ухоженные внутренние дворики, с фонтанами и садиками, дорожками для прогулок и скамейками для свиданий.
— Вы пустили к себе убийц, и после этого пялитесь на нас с балконов? — Пети раздосадовано сплюнул. — Может мне самому взять арбалет, да пострелять вас как куропаток?
Соседские дамочки с визгом покинули балконы, ставни на окнах позакрывались.
Невозможно было смотреть на удалого оруженосца без улыбки. Он, как стальной петушок-флюгер на верхушке башни, крутился туда-сюда, гордо выпятив грудь.
— А наш Пети — парень не промах, — улыбнулась мама, она стояла рядом со мной у окна и наблюдала за ходом работ.
— Он был оруженосцем у мастера Эртура, — напомнил ей я. — У него был хороший учитель.
Мама кивнула, и улыбка ее стала еще шире. Мастера Эртура мы хорошо помнили. Это был человек — шаровая молния. Искрящийся сгусток энергии, сыпавший остротами как искрами во все стороны.
При своем скромном росте и тучном телосложении, он обладал неимоверной силой и отвагой. Всегда первый в бою и на турнирах, поэт и дуэлянт, он пользовался большой популярностью среди женщин, а мужчины, наоборот, остерегались его острого языка.
Пети свесился со стены и принялся поучать маляров как правильно красить стену. Мы с мамой засмеялись.
Во дворе Амел и Эс установили деревянные столы и переносную кузню. Оруженосцы собрали доспехи, помятые в ночном бою и принялись за ремонт. Зазвенели молотки, завизжал точильный камень.
— А где наши остальные рыцари? — мама высунулась в окно, пытаясь разглядеть двор получше.
— Арт сторожит ворота, а Локман
с Ментором отправились на рынок за припасами. Корн сказал, что Локман бесподобно торгуется, а Ментор готовит как настоящий шеф-повар. Так что вечером нас ждет пир!Мама положила руку мне на плечо, я видел, что чувства переполняют ее и вот-вот выплеснутся наружу. Нужно было принимать меры. Не хватало мне очередного слезопада! Однако я опоздал!
— Наш дом никогда не был столь полон жизнью, даже когда был жив твой отец, — сказала она. — Все, чего ты касаешься, оживает! Начинает звучать по-новому!
Поток ее слез было не остановить. Я понимал, что в них смешались и радость и горе, что слезы, иногда, говорили лучше, чем слова.
— Наблюдая за вчерашней битвой, я словно перенеслась во времена своего детства. Когда я маленькой девочкой сидела у бабушки Эсме на коленях, а дедушка Стобрук руководил защитой замка Пенлор от нападения соседей!
Я протянул маме платочек, который она тут же скомкала, забыв вытереть глаза.
— В тебе столько от твоего отца, от твоего деда и прадеда! Будто все поколения Гримм и Пенлор смешались в тебе! Твой брат Эран был идеальным воином как прадед Мезид. Твой отец был мудрым полководцем, как твой дед Маркус, в честь которого тебя назвали. Но в тебе, я вижу черты героев моего рода. Рода Пенлор!
Мама всхлипнула.
— Черты моей матери Элии, которой были беззаветно преданы все вассалы. Моего деда Стобрука, который любил своих солдат как родных детей!
— Я все еще ребенок, — усмехнулся я, протягивая маме еще один платок. — Меня до сих пор взрослые отправляют в сад поиграть!
— Ты теперь глава дома Гримм, — сказала мама серьезно. — И ты знаешь это!
Глава 4
Санто Ван постучал в нашу дверь через три дня после ночного нападения. Он был один, без стражников, но при полном параде.
Мелвин проводил его в приемную где, мы с мамой как раз расплачивались с очередным кредитором.
— Я рад видеть, что ваши дела налаживаются, — улыбнулся капитан. Он во все глаза таращился на маму, машинально полируя свою кирасу снятым с головы беретом.
— Вы не здоровы, господин капитан? — мама удивленно вскинула брови. — Вы весь горите!
Щеки капитана залил яркий румянец.
— Наверно что-то скоротечное, — капитан поклонился. — Может в вашем доме подхватил?
— Могу полечить! — хмуро предложил Корн, стоявший позади маминого кресла. Его рука опустилась на рукоятку меча.
— Боюсь, кровопускание не помогает от этой болезни, — сказал капитан смущенно. Он галантно поклонился и протянул мне свиток, запечатанный красной печатью.
Я посмотрел на оттиск в сургуче и бросил свиток ему под ноги.
— С каких это пор на королевском сургуче ставят печати лорда Брезель?
Капитан покорно поднял свиток и вновь протянул его, на этот раз маме.
— С тех пор как лорд Брезель сидит на троне Лие.
Мама оценивающе осмотрела капитана и взяла свиток и взломала печать. Она прочла документ и протянула его мне.