Волшебство, Магия и Колдовство
Шрифт:
Илаа тоже засмеялась, она поднялась в центр деревянного круга, не спуская с меня глаз.
— Какой замечательный праздник! — воскликнул я. — Давайте подойдем поближе!
Девушки заняли свои места в деревянных кругах, молчаливые лесовики с топорами на плечах вышли вперед. Каждый круг окружило по восемь лесорубов. Их голые торсы бугрящиеся мускулами блестели от пота, а на топорах играли кровавые отблески пламени.
Внезапно я словно протрезвел. Вся картина приобрела ужасающую четкость. Оглянувшись, я увидел скаутов,
Я вновь посмотрел на Илаа и сразу понял, что она тоже одурманена зельем. Она глядела на меня, не отрывая глаз, ее губы были приоткрыты, а слюна стекала по подбородку и падала прямо на грудь.
Все это, почему-то, не вызывало у меня никаких эмоций. Мой мозг только фиксировал детали, обрабатывал их и делал выводы.
Одного взгляда, на потемневший занозистый круг под ногами девушки было достаточно, чтобы понять, что она стоит на разделочной доске!
Я сразу же вспомнил, что Аш назвал все это церемонией Приготовления Фарша. Сразу же стало понятным назначение жаровен и чанов с кипящим маслом.
Лесовики разом подняли топоры. Музыка смолкла. Я поймал последний взгляд Илаа и рухнул на землю. Аш ударил меня в основание шеи ребром ладони, но я не потерял сознание сразу, вероятно, действие пилюль сделало меня не только невосприимчивым к восприятию эмоций, но и к боли.
Лежа на земле, я мог видеть только лес ног перед собой и слышать ритмичный перестук топоров и треск костей.
Очнулся я в постели от собственного крика. Аш насильно уложил меня назад. Он бросил в чарку с водой какой-то порошок, помешал его пальцем и поднес к моим губам.
— Выпей все до дна! — его лицо ничего не выражало. — Это от Черной Браги тебя мутит.
Меня не мутило, ужас сковал меня по рукам и ногам. Воспоминания вихрем промчались в моем мозгу, выжигая все на своем пути.
Торопливо я проглотил горькую настойку, словно она могла затушить пожар, вспыхнувший у меня внутри.
Страх, гнев, отчаянье, все перемешалось в жуткий коктейль, от которого у меня опять помутилось сознание.
Очнулся я через несколько часов, теперь уже Маш подал мне чашку с настойкой.
— Яды практически вышли из твоего организма, — пояснил он. — Через пару часов ты будешь как огурчик!
— А как же караван? — спросил я. — Мы его не пропустим?
— Ни за что на свете! — Маш склонился надо мной. — Я больше ни одного дня не задержусь в этой проклятой дыре.
Хлопнула дверь, вошел Аш. Бросив на меня короткий взгляд, он рухнул на скамью.
— Ну что, скажи мне, — он смотрел на свои сапоги. — Стоило оно того?
— Я должен был, — ответил я устало.
— Ты должен понять одну вещь, — вздохнул Маш. — Не давай обещаний, которых не можешь сдержать!
— Или научись их нарушать, если сделал такую глупость! — Аш выглядел сердитым. — Из-за твоего дурацкого обещания, мы со стариком опять будем мучиться
от кошмаров! Твое счастье, что ты ничего не видел!— Спасибо тебе, — я сумел сесть в постели и потер шею. — И простите меня!
— Чего уж там, — буркнул Маш. — Все мы когда-то были молодыми и глупыми.
Лекарство быстро поставило меня на ноги, и я принялся проверять снаряжение, готовясь к походу.
Очевидно, скауты подмешали в мое питье что-то успокаивающее, так как я хоть и сознавал все происходящее, но вместе с тем будто наблюдал все со стороны.
Вошел Аш, придирчиво осмотрел меня с ног до головы и удовлетворенно кивнул.
— Отлично, — он держал в руках какой-то сверток. — Пока ты еще не совсем пришел в себя, давай закончим со всей этой историей.
Он положил сверток передо мной на стол.
— Что это? — я развернул сверток, но так ничего и не понял. — Пирог?
— Да, — Маш оглянулся на дверь. — Я украл его у статуи Мистар. Он из мяса твоей подружки!
— А мне он зачем? — мое сознание было затуманено, но я понимал, что должен был бы отреагировать по-другому. — Извини, что с ним делать?
— Мы его похороним, — Аш сел рядом и положил руку мне на плечо. — Я знаю, что сейчас ты не понимаешь зачем, но потом, когда ты придешь в себя, ты будешь рад, что мы это сделали.
Мы выехали из города верхом, и я сразу же направил коня по знакомой тропинке. Аш молча следовал за мной.
— Этот город окружен проклятиями, — скаут сплюнул, увидев поляну с черепами, висящими на мертвых ветвях. — Тот, кто спалит его, вместе со всеми обитателями, сделает богоугодное дело!
Я спрыгнул с коня, выхватил саблю и в одно мгновение посбивал черепа на землю. Потом опустился на колени перед деревом и, выкопав с помощью сабли в земле яму, положил в нее сверток.
— Ты можешь что-нибудь сказать над могилой? — попросил я.
— Покойся с миром, невинная душа, — сказал Аш. — А мы, уж постараемся, чтобы следующего праздника Поклонения Предкам не состоялось!
— Клянусь Орваду! — сказал я, поднимая саблю вверх.
— Ну что за мальчишка, — улыбнулся Аш. — Что я тебе говорил на счет клятв!
— Я не шучу! — я тоже улыбнулся, в голове у меня созрел дерзкий план. — Мы выкрадем их идолов!
Машу мой план не понравился, он считал, что нужно больше времени на подготовку, а у нас его не было.
— Другого шанса не будет, — Аш пожал плечами. — Очень уж охота этим собакам Мистар прищемить хвосты!
— Попробуем, — Маш усмехнулся. — На кону всего лишь наши жизни!
Аш отправился на рынок покупать телегу, а мы с Машем направились на ближайшую лесопилку покупать доски.
Лавка принадлежала улыбчивой лесовичке, которая посетовала, что мужа нет дома, и некому будет помочь с погрузкой. Мы договорились, что сами заедем за досками, и сами все погрузим.