Вопреки всему
Шрифт:
Я сглотнул. Этот парень был легендой. Заполучив его доверие, можно было бы заручиться его поддержкой и достичь успеха.
– Но для начала выпьем, - он поднял стопку.
Неудачная мысль. Но преимущества стоили мучений от утреннего похмелья. Так я старался успокоить себя.
Спустя шесть стопок, идея стала не просто плохой, а ужасной.
После десятой я уже ничего не помнил.
Глава 11.
Сабрина.
–
Мамин голос произвел на меня тот же эффект, как и ушат холодной воды, и я села на постели, обернувшись простыней.
Я моргнула дважды, покрутила головой, но Хоука рядом не было. На часах было восемь - тридцать утра.
Где он, черт возьми, шлялся?
Я поднялась с постели, обернувшись плотнее в простыню, и открыла дверь на пол-сантиметра.
– Мама? Что ты здесь делаешь?
– Сабрина! Что ты...ты делаешь в его комнате? Конечно, я знала, что ты здесь, но то, что ты..., - она толкнула дверь, вошла и быстро закрыла за собой дверь.
– Одевайся и уходим!
– Что? Мама, мне двадцать один год, я могу спать с тем, с кем хочу.
– Поспеши, Сабрина!
– прошипела она.
Черт бы ее побрал. Лишь потому, что она мой менеджер, у нее нет прав...
– Привет, Сабрина. Это Брэд Скотт. Можно поговорить с тобой?
Представитель лейбла здесь? Дерьмо.
Я надела платье, в котором была ночью. Собираюсь пройти мимо руководящего лейблом с позором. Просто превосходно.
Сделав глубокий вдох и взяв в руки туфли, я вышла из комнаты, не желая даже взглянуть на посетителей. Гордо подняв голову, я открыла дверь и захлопнула ее прежде, чем кто-нибудь успел пойти за мной.
– Сабрина!
– громко крикнула мама.
– Ты можешь подождать, - сказала я. Переодевшись, смыв макияж, почистив зубы, я расчесала волосы. Теперь почувствовала себя человеком,готовым встретиться с ними в коридоре.
– Брэд, что привело тебя в Нью-Йорк?
– А что привело в Нью-Йорк тебя?
– парировала мама.
Брэд откашлялся и поправил галстук.
– Давай найдем Хоука, а потом поговорим.
– Он в номере Оскара. По крайней мере, я так думаю, - ответила я, и мы вошли в лифт.
Мама сглотнула, страх промелькнул в ее взгляде, прежде чем она смогла успокоиться.
Я протянула руку.
– Я знаю, тебе не нравится то, что мы с Хоуком вместе, но он не сделает ничего плохого. Не волнуйся за меня.
– Ты сама не знаешь, что говоришь, - прошептала она.
Лифт звякнул.
– Люкс Оскара, - сказал Брэд, указывая в коридор.
Он дважды постучал.
Мама старалась не смотреть на меня, и молчание быстро стало слишком неловким.
– Зрителям понравилась песня, - сказала я, нарушив тишину, пока Брэд барабанил в дверь. Все было слишком быстро.
– Да, я знаю, - натянуто улыбнувшись, сказал Брэд.
Дверь распахнулась, и в дверях показалась брюнетка, одетая в футболку, свисающую с плеч.
– Еще слишком рано.
– Для Лос-Анджелеса, - ответил Брэд.
– Где Хоук?
Девушка широко улыбнулась.
– Он там, - указала она, давая нам пройти
в номер.Святое дерьмо.
В номере был кавардак. Спящие тела лежали повсюду, словно они устали так, что не смогли никуда больше двинуться. В воздухе стоял запах пива и пота, дышать было нечем.
– Как обычно, - сказал Брэд, переступая через тела.
– Он часто так поступает?
– спросила я, следуя за ним.
– К сожалению, - ответил он.
Мама была непривычно тихой.
– Он пришел поздно ночью, - сказала девушка, стоявшая за нами, пока мы направлялись в гостиную.
– Не сомневаюсь, - сказала я, улыбнувшись в ответ. Мое лицо побледнело, и я лишь смутно надеялась, что боль в груди - это не мое разбитое сердце.
Футболка на девушке принадлежала Хоуку.
Я пошатнулась, и мама едва успела поймать меня.
– Сабрина?
– Все в порядке, - солгала я, стараясь улыбнуться.
– Подъем, - крикнул Брэд на кого-то, спящего на диване. Ну, рука на диване пошевелилась.
Хоук простонал и медленно сел. Его голова приподнялась от дивана, волосы растрепались.
– Черт. Который час?
– Пора немного привести себя в порядок, - строго произнес Брэд.
– Хотя бы штаны на тебе. Но если ты сможешь раздобыть еще и футболку, то мы смогли бы встретиться внизу.
Хоук посмотрел на себя, словно удивляясь тому, что был без рубашки.
– О, да, конечно.
Я подошла к нему, стараясь держать себя в руках, и, вынув ключ из кармана джинсов, положила его на спинку дивана.
– На тот случай, если решишь надеть то, что кроме тебя никто не носил.
Его взгляд метнулся на меня. Покрасневшие глаза расширились от удивления.
– Ничего не было, Бри. Клянусь богом, ничего не было.
Его взгляд заметался из стороны в сторону.
– Я бы не позволил чему-то подобному произойти.
– Ну, дай знать, когда будешь уверен, - сказала я, гордясь тем, что мой голос не дрожал так, как дрожали мои колени.
– Мы ждем тебя внизу.
– Ну, доброе утро, - отозвался Оскар, выглянув из спальни в пижаме отеля Уальдорф.
Как банально.
Мама напряглась, стоя рядом со мной, сжав мое плечо.
– Оскар, рад тебя видеть, - откликнулся Брэд, переступая через очередную спящую фанатку.
– Брэд, чувак, что ты здесь делаешь?
– Оскар улыбнулся, обнимая Брэда. Со стороны казалось, что настоящую радость испытывал только он один.
– Я просто хотел встретиться с Сабриной и Хоуком на минутку. Ничего особенного.
Я почувствовала, как Хоук двигался за мной, и каждый мускул мгновенно напрягся. Неужели мы не можем просто уйти?
Мне нужно было хорошо все обдумать, оценить, решить, как не убить его... или, по крайней мере, хорошенько проучить.
– Может, уйдем отсюда?
– попросила я маму.
– Конечно, - откликнулась она, выводя меня из номера.
– Ой, да ладно, Малышка Лакомка, неужели ты не хочешь остаться?
– спросил Оскар.
Мама замерла.
– Как ты ее назвал?
– Не стоит, - сказала я тихо. Ссора с Оскаром могла разрушить все то, чего мы смогли достичь вчерашней ночью.