Вопреки. Том I
Шрифт:
– Не смешно. Тебя приняли за леди, тебе же лучше ею и оставаться...
До начала танцев было ещё множество знакомств с разными господами, Алиса и одной трети не запомнила. Когда музыка началась, Лорд Айвори учтиво взял под руку Алису и повел танцевать. Они встали напротив, как и все остальные танцующие: дамы в одну линию, кавалеры в другую. Танец начался. Они танцевали, то расходясь, то приближаясь. Мэтью Айвори был немного робким, но весьма предупредительным и идеально воспитанным. Его лицо озаряла дружелюбная полуулыбка на протяжении всего танца, и Алиса так же улыбалась в ответ. Она боковым зрением отслеживала передвижения другого мужчины, которого был целью этого вечера по велению
– Вы давно гостите в Мордвине?
– поинтересовался Мэтью, ведя девушку в танце.
– Неделю, - коротко ответила Алиса, - Чудесный замок.
– Согласен! Я слышал о нём столько восхищённых отзывов от своих знакомых, но здесь впервые, признаться. Люди не врали, это потрясающе!
– он улыбнулся во все зубы, - Я давно ничего не слышал о Лефроях! Даже не чаял увидеть представителя вашей семьи в живых, если признаться, но рад безумно!
– он учтиво кивнул, - Это честь.
Глаза Алисы на миг расширились, но она быстро восстановила самообладание:
– Я тоже рада, Лорд Айвори, - медленно проговорила она в надежде, что её не будут спрашивать о её вымышленных родственниках.
– Я, признаться, удивлён, что вы выбрали Эклекею. Слышал, что для Ксенопорея даёт некоторые привилегии родственникам жертв переворота, - Айвори говорил крайне деликатно, стараясь не выказывать своего отношения к той или иной стороне, - Ваше родовое гнездо ведь принадлежит им.
– Выбор стороны для меня осуществился сам собой, - честно ответила девушка, - У Лорда Блэквелла неслыханный дар убеждения от природы...
Она мило улыбнулась и Айвори в свою очередь подхватил её с энтузиазмом, достойным похвалы, выражая тем самым свою симпатию к политике Эклекеи:
– Безусловно! Герцог невероятно убедителен! Но я добавлю уже от себя, что, анализируя его правление, можно прийти к выводу...
– он осёкся и осторожно посмотрел на Алису, переходя на шёпот, - Он - человек слова и действия. Каждый его шаг вымерен с невероятной точностью, я в восхищении!
Алиса вообще для себя отметила, что Лорд Айвори пребывает в постоянном состоянии восхищения теми или иными вещами, будь то убранства зала, сама Алиса, Герцог или же канапе и маринованного огурца. Эта черта его характера была не простой издержкой возраста, а скорее исконно даром по жизни: восторгаться любой детали, и это, с одной стороны было несколько наивно, но с другой - делало Лорда Айвори человеком счастливым и дарящим своё счастье окружающим.
– Леди Элис...
– обратился он к Алисе, но она тут же поправила его:
– Алиса!
– Прошу прощения, - он поклонился, - Вы теперь будете жить в Мордвине всегда?
– Даже не знаю, - всерьёз задумалась девушка, - Это как Герцог решит.
– Естественно! Но вы же всё-таки родственники, хоть и очень далёкие...
Глаза Алиса снова немного расширились, а брови на секунду поползли вверх от обнаружения новой подробности её легенды.
– Родственники конечно...
– подтвердила она.
– Вы ведь не замужем?
Тут она не сдержала нервный смешок, потому что не знала какой ответ будет уместным, да и сам вопрос была каким-то двусмысленным. Она лишь почувствовала, как ладонь её партнёра вспотела, ведь он явно нервничал.
– Нет, - коротко ответила она и захотела сбежать подальше от подобных расспросов.
Она начала искать глазами в толпе танцующих своего "дальнего родственника", в надежде, что он каким-то образом избавит её от этой странной беседы, но он был занят танцем и был слишком далеко.
У Винсента Блэквелла была незабываемая внешность и завидная стать. Он двигался с легкостью и все его движения были непринужденными, мужественными и аристократичными, при
всё при этом было ощущение, что он делает всё немного лениво.– Леди Алиса...
– улыбнулся Айвори и поцеловал её руку, - Должен уступить вас другому партнёру. Простите, если наша беседа...
– Вы составили мне чудесную компанию!
– сделала реверанс Алиса и широко улыбнулась молодому Барону.
Этого было достаточно для того, чтобы в его глазах перестала мелькать тревога и теперь там появились действительно весёлые искорки. В следующем танце Алиса оказалась в паре с Лордом Сальтерсом старшим. Тот явно не скрывал свой интерес, осматривал её с ног до головы.
– Моя дорогая, я хотел выразить свою благодарность за спасение меня и моих спутников!
– сказал он, когда они оказались близко друг к другу. Он пах перегаром и рыбой.
– Сир, не стоит благодарности!
– Нет, милая, я должен тебя отблагодарить! Ты любишь драгоценности? Да ты сама как бриллиант... Но всё же!
– Сальтерс не упускал возможности положить на её тело руку, что вызывало у девушки раздражение, которое она с трудом скрывала.
– Сир, этого добра у меня хватает, спасибо! Вы вряд ли смогли бы сделать то, что мне необходимо...
– она вдруг стала грустной и испуганной.
– Ты недооцениваешь меня, я очень влиятельный человек!
– он расправил плечи.
– Да ну что Вы, совесть не позволяет испытывать грани ваших, безусловно, великих возможностей и излишне пользоваться вашей щедростью!
– она лучезарно улыбнулась своему кавалеру.
– Милая, вы хоть знаете кто я? Мои возможности не должны вас тревожить, а за вашу... благодарность я готов их показать! Просите, и я всё сделаю.
– Вы так добры ко мне... Видите ли, я с вашей поддержкой позиции Герцога будут на высоте, и это под силу только вам...
– ее глаза гипнотизировали своей невинностью, - Простите мою слабость, забудьте наш разговор.
Танец как раз подошёл к концу, Алиса сделала реверанс, пряча глаза, и поспешила удалиться.
Рано утром у Блэквелла появилось несколько новых ценных союзников.
Глава 10
Мои приступы литературного голода не бесцельны: я стараюсь восполнить свои пробелы хотя бы минимально, иметь общее представление о мире, в котором оказалась.
Начнем? Ксенопорея - это что-то типа тоталитарного государства, столица - Графство Дум, во главе тиран с многообещающим именем Некромант. Он пришел к власти, жестоко вырезая всех неугодных: нечистокровных, простых людей, чистокровных, но непокорных, в общем, подчистил население в основном магического сообщества порядочно. Но и моему миру досталось, правда всё было прикрыто и преподнесено как стихийные бедствия, глобальное потепление, метеориты, терроризм...
Попасть из Сакраля в Ординарис, как оказалось совсем просто, ключи от миров в руках двух людей: Винсента Блэквелла и... Алексиса Вуарно, о котором я уже слышала. Надо полагать, он сыграл важную роль в моём появлении в Сакрале, и когда-нибудь я разберусь в этом.
Я вспоминаю легенды о жителях Атлантиды, Гипербореи, Лемурии, которые были мифическими расами, достигшими высшей точки познания, рожденные от богов. Эти расы погрузились вместе со своей землёй на дно океана, где пропали без вести. В моём мире исследования этих легенд и мифов связаны с паранаукой, люди со всего мира ищут свидетельства существования высших рас, а всё оказывается намного проще: они и вправду на дне океана, ведь карта Сакраля отдалённо напоминает карту Ординариса, только вывернутую наизнанку, только в разы меньше.