Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf)
Шрифт:

Господин Валгинда неопределенно взмахнул рукой.

— Ну, что-нибудь такое, что затрагивало бы всю Галактику, — сказал он. — К примеру… ну, представьте, что нашей Галактике грозит столкновение с другой галактикой, а вам удается каким-то образом предотвратить это. Тогда ваш подвиг перевесил бы все прочие дела, которыми бы на тот момент занимался Совет Галактики, в котором у нашего Сектора пока нет постоянного представителя. Мы объединены с другими Секторами и выбираем одного представителя сразу от нескольких Секторов. Но я отклонился от темы. Так вот: поскольку вопрос о вашем героическом поступке или, скажем так, о вашем предложении успешного решения проблемы в таком случае был бы рассмотрен как первоочередной, то и другие вопросы,

так или иначе связанные с вами, тоже должны были бы рассматриваться как сверхсрочные. Но в противном случае, как я уже сказал, ждать придется примерно восемьсот лет — в единицах времени вашей расы.

Том сидел молча и пытался усвоить полученные сведения.

Люси бросила на него взгляд и негромко сказала:

— Послушай, ты вроде бы хотел говорить. Так говори.

— А больше вы ничего не могли бы предложить? — растерянно спросил Том у господина Валгинды. — То есть нельзя ли каким-то образом изменить ситуацию?

— Увы, кроме какого-то героического поступка, от которого выиграла бы вся Галактика, — вздохнул господин Валгинда, — мне вам нечего предложить. Может быть, вам удастся совершить такой поступок. Придумайте что-нибудь.

Наступившая пауза затянулась и стала зловещей.

— Не могу, — в конце концов в полном отчаянии покачал головой Том. — Но я не могу продолжать исполнять обязанности чрезвычайного и полномочного посла при создавшемся положении вещей и делать вид, будто ничего не произошло. С другой стороны, мне ненавистна мысль о возвращении на Землю, где о нас сейчас все такого ужасного мнения.

— Я бы предложил вам пока вообще отказаться от мысли о возвращении на Землю, — сказал господин Валгинда. — Дело в том, что Пра-ргу сумел даже по тем нескольким словам, которыми вы с ним перемолвились, определить местонахождение нашего Совета и с помощью телекинеза прислал нам упрятанное в грибную спору послание. Он, несказанно обрадованный возможностью общения с другими цивилизованными народами, в своем послании рассказал обо всем, что произошло на Мульрагре. Ну и, естественно, мы незамедлительно сообщили об этом на вашу родину, думая, что новости порадуют ваших соотечественников.

— О, отлично! — возрадовалась Люси. — Ну как, порадовали?

— Боюсь, совсем наоборот, — горько вздохнул господин Валгинда.

Он легонько стукнул рукой по крышке стола, там засветилась щелочка, откуда вылез лист бумаги. Господин Валгинда передал этот лист Тому, и они вместе с Люси начали читать то, что там было написано.

Перед их глазами предстало факсимиле первой страницы газеты. Умопомрачительные заголовки сменяли друг друга:

ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ И ПОЛНОМОЧНЫЙ ПОСОЛ И ЕГО СУПРУГА ПИРОВАЛИ НА БАНКЕТЕ И РАЗВЛЕКАЛИСЬ, В ТО ВРЕМЯ КАК ВОРОТИЛЫ ГАЛАКТИЧЕСКОГО БИЗНЕСА РАЗВОРАЧИВАЛИ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ОГРАБЛЕНИЮ ЗЕМЛИ

ПЭРЕНТЫ ВЕСЕЛЯТСЯ. ИМ РУКОПЛЕЩУТ ЗА ПОМОЩЬ КАКИМ-ТО ИНОПЛАНЕТЯНАМ, А СУДЬБА ЗЕМЛИ ВИСИТ НА ВОЛОСКЕ

«Опросы населения по всему земному шару свидетельствуют — люди не желают больше считать Тома и Люси Пэрент своими соотечественниками».

— О, Том! — со слезами на глазах вскричала Люси. — Это как раз то, чего я боялась. Нам никогда не вернуться домой!

— Ну-ну, успокойся. — Том обнял жену за плечи.

— Я в порядке! — сердито проворчала Люси и убрала руку мужа. — С чего ты взял, что я расстроена?

— Ну да, конечно, чего это я… — пробормотал Том, но руку не убрал.

— Мы должны что-то сделать! — воскликнула Люси, пристально глядя на опринкианина.

— Что ж… попробуйте помочь какому-нибудь народу, который также пострадал от махинаций биржевых «акул», — предложил господин Валгинда. — Вероятно, если бы вам повезло, вы могли бы заставить «акул» отказаться от их требований по выплате джактальского долга. Когда же они снимут свои требования,

уже не будет проблем: суд Сектора зачтет купленные Землей фьючерсы в счет выплаты джактальского долга, а ведь именно это, похоже, больше всего тревожит ваш народ.

— Но нельзя ли поконкретнее — с чего бы нам начать? — спросил Том. — Несмотря на мое обучение, мне даже в голову не приходит, кому бы мы могли быть полезны.

— Боюсь, мне тоже, — развел руками господин Валгинда.

Между тем что-то во взгляде опринкианина подсказало Тому: тот знает кое-что, но не может предложить это в открытую.

— Тогда, — решил сменить тему Том, — может быть, вы могли бы просветить нас насчет самих «акул». Как я понимаю, прозвище «акулы» относится к существам всех видов без исключения, к существам, которые ведут себя одинаково на товарной бирже Сектора, где бы она ни находилась.

— На самом деле она находится здесь, на Кайяно, — уточнил господин Валгинда. — В том, что «акулы» представлены любыми расами, вы совершенно правы. Они родом с цивилизованных планет. Однако существует прелюбопытный факт: по своему физическому строению все они очень похожи друг на дружку. Эти «акулы» родом с планет, где большую часть поверхности занимают океаны. Формы жизни в океанах сходны на всех планетах. Думаю, и в ваших, земных, океанах водятся такие же примитивные создания, по своему физическому строению напоминающие тех, о ком мы говорим.

Люси начала понемногу успокаиваться. Том убрал занемевшую руку.

— Вы говорите, — решила уточнить Люси, — об акулах, похожих на наших, земных, акул?

— Вы верно меня поняли, — кивнул опринкианин. — Да, как только что справедливо заметил Том, биржевые «акулы» похожи характером, да и не только характером, у них имеется чисто физическое сходство. Насколько я понимаю, и на Земле не все акулы одинаковы. Среди них есть одна такая, с широкой головой… Как же она называется?

— Акула-молот? — спросила Люси.

— Да-да, именно она, — подтвердил господин Валгинда. — Но большинство биржевых «акул» очертаниями напоминают других ваших акул, среди которых самым выдающимся образцом, если я не ошибаюсь, является большая белая акула.

— Но ведь акулы — существа с водным образом жизни, — удивилась Люси. — Неужели товарная биржа на Кайяно оборудована всем необходимым для того, чтобы они могли жить под водой и делать свои дела?

— О да, — кивнул опринкианин. — Если это необходимо. Но вы убедитесь в том, что большинство цивилизованных «акул», работающих на бирже, чувствуют себя одинаково хорошо как в воде, так и на суше. Вероятно, вы обратили внимание на советника с Иксстла, похожего на земное создание под названием «морской конек». Когда-то раса иксстлан жила исключительно под водой, но быстро адаптировалась к воздушной среде, хотя тут, конечно, не обошлось без помощи техники.

— Но почему акулы с разных планет так похожи друг на друга? — поинтересовался Том.

— Вряд ли вы бы задали этот вопрос, — сказал опринкианин, — если бы внимательно изучили хотя бы только своих, земных, акул. Вспомните о том, какие они неустрашимые хищники, насколько они адаптированы к обитанию в водной среде. За несколько миллионов лет они не претерпели почти никаких физических изменений. И хотя акулы на других планетах, вероятно, начали эволюционировать от других корней и прошли другой эволюционный путь, их форма практически одинакова — вероятно, потому, что она наиболее адекватна для их образа жизни.

— Словом, — задумчиво протянула Люси. — Акулы есть акулы. И если эволюция создает их одинаковыми, она же определяет сходство их поведения.

— Можно сказать и так, — согласился господин Валгинда.

Тома все не оставляло ощущение, что господин Валгинда на что-то намекает. Подозрение навело его на одну интересную мысль.

— Скажите, господин Валгинда, — Том, прищурившись, посмотрел на опринкианина, — а нет ли в настоящее время у какой-нибудь еще планеты неприятностей с «акулами»?

Поделиться с друзьями: