Воспламеняющий
Шрифт:
– Харпер, я доверяю тебе свою тайну. Знаю, что женщины любят поговорить и делиться секретами со своими подружками, и знаю, как ты близка со своими. Наверняка, они будут спрашивать тебя, кто я.
Понимаю, что тебе будет неприятно иметь от них секреты, но ты не должна им рассказывать правду. Они не должны знать.
– Признаю, мне не нравится что-то скрывать от них... особенно нечто серьезное. Но твоя безопасность намного важнее этого. Для меня ты на первом месте.
И хотя она не верила, что ее друзья настолько испугаются Нокса, что предадут, раскрыв его секрет, обладание подобной информацией может поставить
– Что?
У него не было слов. Никто и никогда не ставил его на первое место. Никто. Он не мог объяснить вихрь эмоций, пронесшийся внутри него.
Там было и облегчение, и недоверие,и довольство, и обожание. Он рассказал ей о своих чувствах единственным способом, который знал. Перекатил Харпер на спину, скользнул вниз по ее телу и вкушал ее до тех пор, пока она не кончила так неистово, что почти потеряла сознание.
– Почему ты просто не можешь сказать мне, куда мы идем?
– Я же объяснял - это сюрприз. Не думал, что тебе будет так трудно это понять.
– Нокс не удержался и улыбнулся, когда Харпер практически подпрыгнула на своем месте в самолете, сверля его взглядом.
Никто больше не осмеливался так хмуро на него смотреть, и никто при этом не мог так его развеселить. Его демону нравилось видеть Харпер сердитой.
– Наслаждайся ожиданием.
– По натуре я слишком нетерпелива, чтобы испытывать положительные чувства от ожидания.
– Поддразнивающий блеск в глазах Нокса взбесил Харпер. Он не хотел от нее восторгов. Он хотел, чтобы она вся извелась от ожидания.
– Ну же скажи.
Нокс сделал глоток джина с тоником.
– Нет.
– Серьезно.
– Конечно.
– Это мой день рождения; предполагается, что ты должен мне угождать.
Она проснулась от того, что Нокс глубоко погрузился в нее... затем он поздравил ее с днем рождения и начал входить в нее так жестко, что ее крик застрял в горле.
Он выгнул бровь.
– Правда? К великому моему огорчению должен сказать, что не могу тебе этого обещать.
Харпер фыркнула.
– Честное слово, ты мог бы нас просто пиропортировать туда, куда надо. Ты устроил этот никчемный долгий полет только для того, чтобы помучить меня и довести до сумасшествия.
Конечно, на это он и рассчитывал.
– Мы пиропортируемся туда, куда надо.
– Мы собираемся в ад?
– Не помню, чтобы слышал раньше, как кто-то произносил эти слова с таким восторгом.
– Мне просто нравится делать каждый раз что-то новое.
– Знаю.
Порочная усмешка на его губах одновременно и возбудила, и обеспокоила Харпер.
– Сжалься надо мной и либо расскажи мне, наконец, что это за такая большая тайна, либо перенеси меня в место назначения.
– Ну, хорошо, я сжалюсь над тобой.
– Нокс встал и притянул ее к себе.
– Танер, Леви... мы уходим. Мы будем отсутствовать не больше часа.
– Оба стража находились в другом отсеке.
Крепко обняв Харпер, он нежно ее поцеловал. Она застыла, когда их окутал жар огня, который горел, не обжигая ее. Потом огонь потух, и они внезапно оказались одни на открытом пространстве. И...
– Это вулкан.
Определенно она надеялась увидеть не это.
– Сюда.
Взяв за руку, Нокс повел ее
вперед.– Я никогда не видела вулкан так близко.
Пугающий, но красивый вид. И он по-настоящему большой.
– Мы подойдем к нему близко. Очень, очень близко.
Харпер напряглась и резко остановилась.
– Мне нравится, как ты это сказал.
– Когда-нибудь прыгала с тарзанки?
Ее сердце затрепыхалось в груди.
– Что ты сказал?
– Я принимаю твой ответ как нет, - улыбнулся Нокс.
– Не волнуйся, тебе понравится.
Харпер разинула рот.
– Подожди, ты хочешь прыгнуть с тарзанки... туда?
– Он с ума сошел? Очевидно, да. Должно быть, это архидемонские проделки. Ей нужно это выяснить.
– Мы собираемся прыгнуть внутрь. Не туда, где течет магма. Мы остановимся на несколько футов выше.
Он так спокойно это сказал... как будто это все равно, что проехаться на автобусе, а не игра со смертью.
– Как? У нас нет снаряжения или...
– Харпер осеклась, когда за спиной Нокса расправились крылья.
– О, мой бог!
Перья переливались золотом, красным и черным... и полыхали огнем. Коснувшись одного крыла, она поняла, что они на самом деле не материальны; больше похоже, что сделаны из энергии магмы или чего-то еще. От закравшейся зависти она вдруг остро ощутила отсутствие у нее крыльев. Этот парень не переставал ее изумлять.
– У всех архидемонов есть крылья?
Кивнув, он еще раз взмахнул крыльями.
– Ну же, пойдем.
– Ух ты, Торн... Ты собираешься перенести нас туда по воздуху?
– Да. А потом пока я буду тебя крепко держать, мы нырнем вниз.
– Серьезно?
– Тебе нравится, признайся.
Ну ладно, она ощущала легкое возбуждение. Идея звучала устрашающе, но и волнующе - она была демоном, ее вид жаждал адреналина. Но Харпер также жаждала остаться живой.
– Целые города были уничтожены из-за извержения вулкана и погребены под лавой, метаном и пеплом. И ты хочешь прыгнуть в один из вулканов? Ты делал такое раньше?
– Несколько раз. Давай же, тебе понравится. Этот вулкан извергается только ночью, - убеждал он ее.
– Лава и жар, поднимающийся из него, не смогут тебя обжечь.
– Их кожа невосприимчива ни к тому, ни к другому.
– Иди сюда. Доверься мне.
– Хорошо.
– Она шагнула навстречу его рукам, и они обвились вокруг нее. А затем Нокс вместе с Харпер взмыли в воздух со скоростью пули. Он специально ее пугал.
– Мерзавец!
Нокс только усмехнулся. Харпер крепко зажмурила глаза, когда он, все еще сжимая ее в своих объятиях, полетел горизонтально. Прошло немного времени, как он остановился, застыв в воздухе. Заставив себя открыть глаза, Харпер увидела, что они парят над облаком пепла.
– Мы сейчас спустимся в жерло вулкана, - сказал он ей.
Нокс медленно их опустил, зависнув прямо под облаком. У Харпер перехватило дыхание при виде открывшегося внизу зрелища. Е-мое. Она крепко ухватилась за рубашку Нокса, обвив его талию ногами.
– Смотри.
О, она смотрела. И увиденное было ей не по душе. Ничто не сравнится с парением над активным вулканом. Как будто спуск в кратер был недостаточно ужасен, внизу бурлил котел раскаленной, расплавленной лавы.
– Готова?