Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Шмидт Владимир Александрович – брат М. А. Шмидт.

Шмидт Конрад (1863-1932) – немецкий экономист, философ.

Шмидт Мария Александровна (1844-1911) – близкий друг Л. Н. Толстого и его единомышленница.

Шопен

Фредерик (1810-1849) – польский композитор.

Шпир Африкан Александрович (Spire) (1837-1890) – философ-идеалист, жил в Германии.

Шпир-Клапаред Елена Африкановна (род. ок. 1873 г.) – дочь А. А. Шпира, издательница его сочинений.

Шумахера магазины Шуйский Сергей Васильевич (1821-1878) – артист московского Малого театра.

Эзоп – древнегреческий баснописец (VI-V вв. до н. э.) Энгельгардт Михаил Александрович (1861-1915) – журналист.

Эрлих Рудольф Иванович (1866-1924) – виолончелист.

Юшкова Пелагея Ильинична (рожд. Толстая) (1801-1875) – тетка Л. Н. Толстого.

"Яблонька" – песня.

Яковлев – офицер корабля "Петропавловск".

Якубовский Юрий Осипович (1857-1919) – знакомый Л.Н.Толстого.

Янжул Иван Иванович (1846-1914) – буржуазный экономист, профессор Московского университета.

Ярошенко Николай Александрович (1846-1898) – русский

художник.

"Везувий"

"И. И. Шишкин. Портрет" "Ясная Поляна" – журнал, выходил в 1862 г., редактор-издатель Л. Н. Толстой.

"The Alpha" (Вашингтон), журнал.

"Figaro" (Париж), газета.

Helene – см. Денисенко Елена Сергеевна.

Нuret (Юре) – редактор газеты "Figaro".

"Journal de Geneve" (Женева), газета.

Liezen-Mayer Alexander (1839-1898) – немецкий художник.

Martha miss – гувернантка у Толстых.

"Robert Elstner" – см. Уорд, Хамфри Уорд Мэри.

Segur S.

"Les malheurs de Sophie".

Seuron Anna (Сейрон) (ум. в 1922 г.) – гувернантка Т. Л. и М. Л. Толстых, автор воспоминаний "Граф Лев Толстой".

Spier Otto – переводчик на немецкий язык повести Л. Н. Толстого "Смерть Ивана Ильича".

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
06.01.2009
Поделиться с друзьями: