Воспоминания
Шрифт:
Шмидт Владимир Александрович – брат М. А. Шмидт.
Шмидт Конрад (1863-1932) – немецкий экономист, философ.
Шмидт Мария Александровна (1844-1911) – близкий друг Л. Н. Толстого и его единомышленница.
Шопен
Шпир Африкан Александрович (Spire) (1837-1890) – философ-идеалист, жил в Германии.
Шпир-Клапаред Елена Африкановна (род. ок. 1873 г.) – дочь А. А. Шпира, издательница его сочинений.
Шумахера магазины Шуйский Сергей Васильевич (1821-1878) – артист московского Малого театра.
Эзоп – древнегреческий баснописец (VI-V вв. до н. э.) Энгельгардт Михаил Александрович (1861-1915) – журналист.
Эрлих Рудольф Иванович (1866-1924) – виолончелист.
Юшкова Пелагея Ильинична (рожд. Толстая) (1801-1875) – тетка Л. Н. Толстого.
"Яблонька" – песня.
Яковлев – офицер корабля "Петропавловск".
Якубовский Юрий Осипович (1857-1919) – знакомый Л.Н.Толстого.
Янжул Иван Иванович (1846-1914) – буржуазный экономист, профессор Московского университета.
Ярошенко Николай Александрович (1846-1898) – русский
художник."Везувий"
"И. И. Шишкин. Портрет" "Ясная Поляна" – журнал, выходил в 1862 г., редактор-издатель Л. Н. Толстой.
"The Alpha" (Вашингтон), журнал.
"Figaro" (Париж), газета.
Helene – см. Денисенко Елена Сергеевна.
Нuret (Юре) – редактор газеты "Figaro".
"Journal de Geneve" (Женева), газета.
Liezen-Mayer Alexander (1839-1898) – немецкий художник.
Martha miss – гувернантка у Толстых.
"Robert Elstner" – см. Уорд, Хамфри Уорд Мэри.
Segur S.
"Les malheurs de Sophie".
Seuron Anna (Сейрон) (ум. в 1922 г.) – гувернантка Т. Л. и М. Л. Толстых, автор воспоминаний "Граф Лев Толстой".
Spier Otto – переводчик на немецкий язык повести Л. Н. Толстого "Смерть Ивана Ильича".