Вовлеченные в грех
Шрифт:
Там, впереди по коридору, языки пламени жадно лизали доски потолка и пола, зловеще дрожали стены. Энн вскочила на ноги, подобрала юбки и помчалась в другую сторону, спасаясь от огня. Но, завернув за угол, остановилась. Еще более сильное пламя охватило стены впереди. Значит, Себастьян поджег постройку с двух сторон, и Энн оказалась в ловушке.
Но ему не победить! Должен же быть какой-то выход...
Сквозь пламя метнулась черная тень. Энн подумала, что сходит с ума или что дым затмил ее разум. Нет, это действительно был человек, который спешил к ней, а над головой он держал одеяло. Сзади его освещало пламя,
Одеяло опустилось, и она увидела темные волосы, покрытое копотью красивое лицо, которое она любила. Может, она упала в обморок и ей кажется...
— Энни! — закашлявшись, хрипло крикнул Девон. Это на самом деле был он. Подбежав к ней, он набросил на нее одеяло. Мокрая шерсть облепила ее тело. Девон намочил одеяло, чтобы оградить их от огня. Он обхватил руками ее лицо и поцеловал, а потом схватил за запястье и потащил за собой. — Я проник сюда через окно. Надеюсь, пламя не перекрыло нам путь к выходу.
— Как ты нашел меня? — прошептала Энн, едва держась на ногах.
— Вчера я попросил своего сыщика отправиться на вечеринку в загородном доме, которую посещал Норбрук. Но сегодня утром твой кузен уехал...
— Он вернулся, чтобы убить меня, — прохрипела Энн. — Но как ты... — Она беспомощно закашлялась. Как Девон узнал, что ее надо искать именно здесь?
— Уинтер проследил за Норбруком до этого места, — Девон крепко держал Энн, — потом послал ко мне своего человека с запиской. А мне как раз стало известно, что ты не вернулась домой. Когда я приехал сюда, Норбрук уже скрылся в своем экипаже. Уинтер помчался за ним следом, мы подумали, что он прихватил тебя с собой. Но потом на углу улицы я заметил проститутку. Она сказала, что видела, как рыжеволосая женщина — ты — украдкой проскользнула на этот склад сегодня утром. Поэтому я и отправился сюда.
— Я... я не проскальзывала. Мик поймал меня, ударил так, что я потеряла сознание. А очнулась уже здесь...
— Ш-ш-ш... Я знаю. Норбрук заплатил той женщине, чтобы она солгала и сказала, что ты пришла одна. Сейчас нам надо выбраться отсюда, а потом я займусь твоим кузеном.
Дым заполнил весь коридор, и у Энн так жгло глаза, что она ничего не видела. Она покрепче уцепилась за Девона и позволила ему вести себя, полностью доверившись ему. В своей жизни она знала трех мужчин, которым могла верить: отца, дедушку и Девона.
Оглушительный грохот, раздавшийся у них за спиной, заставил Энн вскрикнуть.
— Наверное, обвалилась часть крыши, — проворчал Девон.
Вся постройка могла рухнуть в любую минуту. Они окажутся в ловушке и сгорят заживо.
— Ты умрешь из-за меня. Я такая...
— Нет, мой ангел, — мягко встряхнул ее Девон. — Я выведу нас отсюда живыми. — Он крепче взял Энн за запястье и потащил, заставляя ее перейти на бег. — Не для того я выжил на войне, чтобы позволить нам обоим погибнуть здесь.
Надо идти, в этом конце здания все трещало и дрожало от огня.
За спиной Девона с грохотом обрушился огромный кусок потолка. Повсюду гудело обжигающее пламя. Девон знал, что находится всего в нескольких ярдах от окна, и языки пламени освещали ему путь. В легких больше не осталось воздуха, но он рванул вперед. Вот. Окно. Надо вызволить Энн. Ее спасение — единственное, что имеет значение.
Девон осторожно посадил Энн на подоконник. Глаза
у нее были открыты, она силилась что-то сказать, но только закашлялась. Потом ее глаза расширились от ужаса, и в это же мгновение Девон услышал стон у себя за спиной. Он повернулся. Пламя освещало человека в дверном проеме, который медленно полз по полу, зажимая живот. На его бритой голове виднелись отблески зловещего пламени.Энн попыталась слезть с подоконника, и Девон знал, что она была готова рисковать собственной жизнью, чтобы помочь Мику Тейлору.
— Сначала ты, — выдохнул он у ее уха. — Я подберу его и выброшу в окно. Я хочу, чтобы ты убежала от этого здания, любовь моя. Я выпрыгну после тебя. Но на тот случай, если я не смогу выбраться, ты должна убежать раньше, чем рухнет постройка.
— Нет... — начала Энн, но он медленно опустил ее с подоконника на землю и подтолкнул прочь. Постройка издала долгий страшный скрип.
— Беги, Энн, — крикнул Девон, и она, неуклюже переставляя ноги, побежала. Девон поспешил к Тейлору, который сильно ослабел. По его руке текло что-то темное. Кровь. Она текла на пол из его живота. Тейлор был ранен. Скорее всего он увидел их и полз следом, надеясь на спасение.
Девон быстро перевернул его на спину и увидел глаза мужчины. Широко распахнутые и пустые. Тейлор умер, и тащить его наружу не имело смысла. Девон побежал к окну, схватился за раму, чтобы выпрыгнуть, и тут постройка издала звук, похожий на визг. На Девона обрушилось пламя и дождем посыпались куски дерева, между лопаток ударило что-то необыкновенно тяжелое, и он упал на пол.
Глава 24
Девон. Энн повернулась, увидела его в окне, потом раздался страшный рев, и стена здания рухнула у нее на глазах. Столб пыли и дыма ударил ей в лицо, закрывая собой все вокруг. Неужели Девон остался погребен под горящими завалами? Раздавленный? От нехватки воздуха и страха у нее кружилась голова, однако она, спотыкаясь, вернулась к груде пепла и огня. Она должна достать оттуда Девона. Ее окружила толпа людей, поскольку пожар в трущобах привлек внимание зевак. Она пробиралась сквозь толпу, чтобы подойти поближе к сгоревшему складу, но кто-то схватил ее за плечи и потащил прочь.
— Не ходите туда, мисс, — услышала она мужской голос.
— Нет. — Энн пыталась вырваться от него. — Девон... Я должна помочь ему...
— Смотрите! — раздался чей-то крик. — Из дыма выходит человек! Как ему удалось выжить в этом?
По лицу Энн потекли слезы. Ей было больно, кожа наверняка обгорела. Она освободилась от рук, которые удерживали ее, и побежала вперед. У нее дрожали и подгибались ноги, но там был Девон. Его крепкие руки прижали ее к груди, и она вдохнула запах пота и дыма.
— Я думала, ты погиб. Думала, что потеряла тебя.
— Никогда. — Девон взял ее на руки и понес подальше от бесновавшегося огня. Ударили колокола. Теперь, когда Энн знала, что Девон жив, она наконец увидела все происходящее вокруг. Бегали люди с ведрами, пытаясь потушить пламя. Из соседнего здания выскочил мужчина, толкавший впереди себя испуганную женщину с ребенком. Энн вздрогнула от ужаса. Вот что натворил ее кузен. Она всегда знала, что он способен на жестокость, но никогда не представляла, что он готов на убийство и поджог.