Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Айшет бросилась на Дина, но тот отшвырнул ее выстрелом из дробовика:

– Руками не трогать.

Айшет снова кинулась на него, и ее неожиданная атака достигла цели - Дин лицом вниз шлепнулся на пол. Дробовик отлетел в сторону. Джулия подхватила его и выстрелила Айшет в плечо, сбросив ее с Дина. Официанты набросились было на Джулию, но та неожиданно с разворота ударила ногой одного, и одновременно с этим движением сверкнуло лезвие - раз, раз – раны на телах демонов полыхнули оранжевым, и демоны свалились на пол.

«Нож Руби!»

– Какого?.. Джулия, беги! –

завопил Дин и изо всех сил нанес удар Айшет в грудь, отбросив ее через половину вагона.

Сэм тем временем уже отцеплял вагон-бар. Дин видел через стекло двери, как он орудует длинным стальным ключом.

Дин вскочил на ноги и почти добрался до двери, но Айшет догнала его и повалила в проходе. Дин слышал, как, звеня, разъединяются смычки крепежа – вагон был готов вот-вот отцепиться. Айшет давила на горло, и сквозь шум в ушах Дин слышал, как Сэм кричит:

– Пора, Дин!

Задыхаясь, Дин прохрипел:

– Сейчас…

С трудом подтянув колени, он резким толчком отшвырнул Айшет обратно в вагон.

– Сейчас! – заорал Сэм.

Джулия открыла огонь по Айшет. Заряды соли входили в ее тело, и каждый выстрел отталкивал ее все дальше.

Дин спиной кувыркнулся в вагон как раз в тот момент, когда вагон-бар отцепился. Остальная часть поезда загромыхала по рельсам.

Айшет, сыпя проклятиями, осталась стоять в удаляющемся вагоне.ГЛАВА 23

Барный вагон с грохотом исчез в темноте. Винчестеры захлопнули за собой дверь. На данный момент они избавились от Айшет, но она пустится в погоню, как только поймет, что свиток подменили.

Джулия прятала взгляд, но Дин подошел к ней, грубо схватил за руку и резко спросил:

– Какого черта это было?

– Убери от нее руки! – вступился Уолтер.

– И до тебя очередь дойдет, старик, ты тоже замешан. У тебя наш нож! Ты хоть знаешь, как бы он нам последние пару дней пригодился? Мы сражаемся с демонами, а это единственное, чем их можно убить. Алло, с демонами! – Дин указал на остатки побоища. – Не говоря уж о том, что ты его украла. Чем оправдываться будешь?

Джулия подняла на него глаза:

– Прости. Нам надо было выяснить, кто вы такие. Так что я его взяла. И до сегодняшнего дня не знала, зачем он.

– Тут прямо-таки напрашивается вопрос, кто вы такие, – Дин сверлил взглядом Уолтера и Джулию.

Уолтер шагнул вперед:

– Мы охотники. Как и вы.

– И когда вы собирались нам это сказать? – осведомился Сэм.

– А никого не волнует, что в поезде были демоны?! – отчаянно взвыл из своего угла Эли.

Дин, Сэм, Джулия и Уолтер одновременно обернулись к нему и велели:

– ЗАТКНИСЬ!

Джулия попыталась успокоить Дина:

– Я знаю, ты чувствуешь себя преданным, но мы пытались защититься так же, как и вы. Я украла нож не для того, чтобы вы оказались в невыгодном положении.

– Уверена? – выплюнул Дин.

– Вот, – Джулия протянула ему нож. – Я понимаю, что не могу загладить свою вину. – Потом она осторожно вытащила телефон Сэма. – И это я тоже взяла, но я не знаю, для чего это нужно.

Сэм выхватил мобильник и спрятал в куртку.

– Тебе многое придется объяснить, юная леди, –

проговорил Дин.

– Хорошо, ну, наверное, – неохотно признал Уолтер. – Но сейчас нужно оказаться как можно дальше от той демоницы.

Дин недовольно смотрел на Джулию. Охотничьи инстинкты подсказывали ему никогда больше ей не доверять, а еще он ощущал неловкость. Его чувства пострадали.

Пора было заняться насущными проблемами, и главное – определиться с местонахождением поезда. Они посмотрели на карту железнодорожных путей Уотер Левел Рут. Дорога вела от Нью-Йорка до Олбани и вдоль Великих Озер до Чикаго. Они как раз подъезжали к Олбани.

– Надо ехать дальше, – с этими словами Дин схватил дробовик и направился через платформу между вагонами в локомотив.

– Полегче с мужиком, я ему уже один раз врезал.

Сэм постучал в дверь. Нет ответа. Тогда Дин грохнул в дверь прикладом дробовика.

Машинист сразу же открыл.

– Ладно, ладно, – он попятился, вскинув руки. – Я ничего не сделал. Гоню как могу.

– И продолжай гнать. Не останавливайся, пока не окажемся около Чикаго. Понял?

– Мне надо будет предупредить заранее, чтобы перевели стрелки. Что им сказать? – промямлил машинист.

– Скажи, что в поезде Эйзенхауэр. Совершенно секретно и никаких остановок, – отозвался Дин.

– Серьезно?

– Ага.

– Ух ты, ладно. Будет сделано, сэр. Около Чикаго.

Дин кивнул, и они отправились обратно.

– У тебя нет ощущения, что люди в пятидесятых какие-то более наивные?

В вагоне все выглядели измученными. Джулия сидела, закинув ноги на стул. Дин немедленно отметил, какие они стройные и с какими изящными щиколотками. Уолтер, устроившись за столом, бормотал что-то под нос. Эли был в ужасном состоянии. А вот официанты, кажется, восприняли всё случившееся – включая жуткую смерть коллеги – довольно спокойно.

– Отдохните. Мы проезжаем Олбани и направляемся прямиком в Чикаго. Город хороших бургеров, – объявил Дин.

Все улеглись на полу или сдвинутых столах. Можно было спать еще больше восьмиста километров.

***

Пока все спали, братья сидели в углу с дробовиками.

– Я им не доверяю, – тихо проговорил Дин. – Пусть они и охотники. Где они так воровать наловчились?

Сэм метнул на него взгляд.

«Неужели он ныть начал?»

– Мы постоянно воруем.

– Я знаю, но мы воруем только необходимое. И лично я бы никогда не стал воровать у другого охотника.

– Ага, но не то что бы мы знали сотню других охотников.

– Ты вообще на чьей стороне? – разозлился Дин.

– Я на твоей стороне, Дин. У тебя ПМС, что ли?

– Не у меня. У тебя.

Сэм решил, что лучше сменить тему:

– Так что хочешь дальше делать?

Дин прищурился на различимые в темноте очертания спящих Джулии и Уолтера.

– Свиток у нас. Чуть начнет светать, сматываемся.

Сэм пожал плечами. Они как-нибудь отыщут способ перевести последние страницы свитка. А если нет, всегда можно попросить Абаддона. Это ведь ангел, в конце концов, рассказал им о свитке, значит, наверняка сможет прочитать его.

Поделиться с друзьями: