Война сынов
Шрифт:
Выбравшись из-под одеял, Дин заметил, что соседняя кровать пуста. На какой-то момент его охватила паника…куда мог подеваться Сэм? Но он задавил ее на корню.
«Сэм всегда просыпается раньше меня. Наверное, за кофе пошел».
Выйдя на улицу, Дин ощутил дуновение прохладного утреннего ветерка на коже. Это бы освежило его, если бы он не спешил так услышать, что решила Джулия. Остановившись за дверью, Дин хотел было постучать, но передумал.
«Утреннее дыхание. Надо было сначала зубы почистить».
Им с Джулией определенно не видать общего будущего, особенно
Стоило ему повернуть обратно к номеру, как дверь распахнулась.
– Дин, – на пороге появился Сэм с совершенно убитым выражением лица. – У нас проблема. Они ушли и забрали с собой свиток.ГЛАВА 28
За всю жизнь Дина мог предать любой, кто сблизился с ним. С Джулией он позволил себе надежду, хоть и понимал, что влюбляться в того, кто родился пятьюдесятью годами раньше – идиотская затея.
В нем кипел обжигающий гнев. Вернувшись в номер, он направился прямиком к шкафу.
– Они говорили, что не будут ничего предпринимать, пока мы это не обсудим, – сказал Сэм.
– Ну, лгали, значит. Сдается мне, план Уолтера поучаствовать в спасении человечества означает, что он сделает ради этого всё, что угодно.
– А мы разве не так делаем?
Дин метнул на него взгляд:
– Мы не убиваем людей, Сэм.
– И как теперь их найти? Мы понятия не имеем, куда они отправились.
Дин приподнял шнур от Си-Би радио:
– По дороге выследим.
Двадцать минут спустя они уже были около магазина электроники.
Когда Винчестеры вломились в магазин, Безумный Эдди широко улыбнулся:
– Доброе утро, джентльмены. Могу я по…
Дин оборвал его:
– Мы возьмем кой-какое оборудование.
Дин сдернул со стены частотный преобразователь, а Сэм схватил длинную выдвижную антенну. План состоял в том, чтобы отследить сигнал, который используют Уолтер и Джулия, причем быстро, пока они не успели рассказать о списке. Они понятия не имели, куда направились Уолтер и Джулия. Более того, они понятия не имели, частью какой-такой сети охотников они являются. Джон Винчестер всегда внушал сыновьям некоторого рода кодекс: может, им и приходилось убивать тела, одержимые демонами, но людей они не убивали. Судя по вчерашнему разговору, не все охотники думали так же. Джулия и Уолтер считали, что вполне можно пожертвовать человеческой жизнью ради высшего блага.
Все эти мысли мелькали в голове, и Дин сжимал на руле пальцы, пока гнал по скоростной автостраде.
***
Сэм смотрел на брата. Сэм злился.
Дин ведь в курсе, что нельзя заводить отношения, особенно с другими охотниками. И как раз в тот момент, когда исход Апокалипсиса определится тем, смогут ли Сэм или Дин найти способ удержать подальше Люцифера и Михаила, Дин решил замутить с цыпочкой. Сэм знал, что брат никогда бы не спустил ему это с рук, сложись всё наоборот. Хороший пример – Руби.
Сэм возился с радио, но слышали они только дальнобойщиков по Среднему Западу, ни одного намека, что Уолтер и Джулия где-то здесь.
***
Дин остановился заправить машину. Они несколько часов гнали к югу, а новый «Олдсмобиль»,
который они угнали, пожирал уйму бензина.Дин зашел в уборную и, глядя в зеркало, принялся гадать, удастся ли им вообще выбраться из 1954 года. Встретят ли они когда-нибудь отца? Что будет, если они не родятся? Сколько они смогут прожить в прошлом? Будут ли вообще стареть?
Дин снял куртку, положил на раковину и сполоснул лицо. А когда снова потянулся за курткой, заметил маленький клочок бумаги, виднеющийся во внутреннем нагрудном кармане.
Это была салфетка из кафе напротив мотеля, а на ней – картинка, которую набросала Джулия, когда вчера вечером они пили кофе: арка, а под ней человеческие фигурки. Дин тогда поддразнил Джулию, что она ужасно рисует и что он никогда не взял бы ее в свою команду в игре «Угадай слово по изображению». Джулия отсылку не поняла, но рисунок ему отдала. Арка смахивала на «Врата на Запад» в Сент-Луисе. Возможно, Дин напрочь ошибался, но это была единственная зацепка.
– Они в Сент-Луисе, – Дин запрыгнул на водительское сиденье.
– Откуда ты знаешь? – спросил Сэм.
Дин вручил ему салфетку:
– Джулия нарисовала. Выглядит как Арка в Сент-Луисе, не находишь? Я не обращал внимания, что она там делает. Бьюсь об заклад, именно там их база. Когда мы вызвали их по радио, у них ушло двенадцать часов, чтобы до нас добраться. До Сент-Луиса как раз двенадцать часов, особенно на этих старых машинах.
Дин ударил по газам и погнал к югу.
***
Восемью часами позже, добравшись до окраины Сент-Луиса, они снова включили радио. Дин кивнул:
– Покрути настройки, погляди, не удастся ли найти более высокую частоту для срочных звонков.
Сэм так и сделал. Прослушивание эфира на высоких частотах позволило бы перехватывать неотложные звонки, поступающие в полицейский департамент Сент-Луиса. Если Уолтер и Джулия восприняли убийства ангельских сосудов серьезно, вероятно, будут свидетели. Разве что они очень и очень хороши в своем деле.
На тихой жилой улице Дин съехал к обочине. Было около восьми, садилось солнце, и несколько семей выбрались на вечерние прогулки.
Сэм прилежно переключал частоты – снизу вверх и обратно. А потом он обнаружил то, что искал: сигнал был слабым, но братьям удалось поймать волну местной полиции.
Они прослушивали радио около часа, все заявки касались пьянства в общественных местах и случайных семейных ссор. Дин откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Вечер обещал быть долгим.
***
Дана Мэй Смит ползала на четвереньках, разыскивая под кроватью Бертрана.
– Нашла! – она снова поднялась на ноги около постели сына, уже с пропавшим медвежонком, и добавила искренним материнским тоном. – Не роняй его больше туда.
Дана пригладила светлый чубчик сына (с самого рождения этот смешной клочок волос украшал его лоб). Она была уверена, что если он за пять лет не разгладился, то таким и останется. По крайней мере, он соответствовал современным модным прическам.
– Не буду, – ответил Кори, с довольным видом закрыл глаза и перевернулся на другой бок.