Война в потемках
Шрифт:
— Эти мальчики защищают свои дома, и только, — тихо сказал Уэйра. — А Найте, сидя в Цитадели, посылает их на смерть, чтобы сберечь своих файа! Пошли!
— Но, если мы объясним им…
— Поздно. Они уже ненавидят. Пошли.
Наконец, они добрались до ведущего на запад перекрестка — тот напоминал ворота в ад. Все огромные многоэтажные здания по обе стороны длинной улицы пылали сверху донизу, в воздухе тучами вился пепел. Вокруг бегали и кричали люди. Несколько раз они набрасывались на них, и им приходилось отбиваться прикладами. Затем начались уже сплошные развалины. Пройти дальше было нельзя — улицы перекрывали неправдоподобно высокие горы рваного камня. Все вокруг горело, в пожарищах непрерывно рвались снаряды и рушились
Здесь была уже зона боевых действий, то и дело мелькали фигурки солдат, стреляли, свистели пули. На том, что недавно было улицей, дымно горел танк мятежников, чуть дальше полыхал еще один. За ними из развалин выполз третий. Откуда-то появился солдат в противогазе, с трубой разового лазера на плече. Он торопливо прицелился и выстрелил. Из обеих концов трубы ударили огромные клубы белого пламени, на башне танка взорвалась ослепительная искристая звезда, но он продолжал двигаться дальше. Солдат бросил трубу и исчез за грудой битого кирпича. Танк стал разворачиваться и вдруг взорвался, его башня взлетела высоко вверх. Впереди показались другие солдаты, с неба посыпались мины и началась такая плотная стрельба, что дальнейшее продвижение вперед было равносильно смерти.
— Мы не сможем провести большой отряд, — сказал Сурт. — А если и сможем, то потеряем много времени. Нам придется пойти туда самим. Нельзя рисковать. Нет, я не трус, но мы не имеем права погибнуть, не сделав ничего!
Уэйра кивнул и они повернули обратно.
Едва они покинули зону разрушений, им пришлось опрометью бежать с улицы. По ней на предельной скорости мчалась «Химера» и несколько бронетранспортов, набитых солдатами. Керс и Сурт повернули на север.
Массивные постройки довоенного, до Великих Войн, периода тянулись долго. Потом начались бесконечные ряды одинаковых длинных домов из серого кирпича, построенных после Второй Войны. Снаряды сюда не залетали. Здесь было тише и темнее, даже стекла были еще целы, а на улицах местами горели фонари. Но дым порой скрывал все вокруг, а пепел падал так густо, что, казалось, идет снег. По вымершим улицам ходили патрули гекс — по десять штук и бронемашина управления. Глядя на бронированные морды тварей, Сурт невольно вспомнил костлявые тела мальчиков-ополченцев и сжал зубы. Им пришлось пробираться дворами.
Обширные дворы, со всех сторон окруженные пятиэтажными домами-стенами, затененные пышными низкими деревьями, казались бесконечными и совершенно одинаковыми. Нигде не было ни души, окна темны. Они укрылись в беседке, в совершенно мирно выглядевшем дворе, перекусили и немного отдохнули. Во время отдыха Сурт тоже никого не заметил. Лишь однажды ему показалось, что вдоль стен пробираются несколько безоружных ополченцев, испуганно оглядываясь по сторонам. Но в полумраке ничего толком нельзя было разобрать.
Отдохнув, они повернули к востоку. Вскоре перед ними показался широкий канал Победы; он отделял Новый Город, построенный после Второй Революции.
— Мы не пройдем здесь! — воскликнул Сурт, глядя на пропасть бывшего канала. Его отвесные бетонные борта были высотой метров в двадцать, наверху белые, внизу темные, дно представляло собой полосу грязи и мусора шириной в полвэйда. В ней нелепо блестел целехонький речной трамвай. Идущие с набережной лестницы обрывались на половине высоты стен у выступов — площадок. На единственном мосту стояли танки, за ними возились люди, строившие укрепления. Далеко справа можно было заметить обломки другого моста. На том берегу высились огромные уступчатые пирамиды. Эти бетонные громадины были уже обкрошены снарядами, но более-менее целы. Из их окон местами шел дым, хотя массовых пожаров здесь не было. Пышная чернота садов на улицах и террасах делала всю картину довольно мирной. Лишь вершины пирамид уходили в дымный полог, то открывавший, то скрывавший их уступы, да взрывы снарядов то и дело выбивали облака белой пыли из их стен.
— Пойдем
дальше на север, в обход, — решил Уэйра.Они долго шли по набережной, смешавшись с толпой; множество людей с сумками и мешками тоже шло на север, покидая обстреливаемую зону. Наконец, канал повернул на восток, отделяя город от склона плато, на котором высилось множество промышленных строений.
Сперва им показалось, что здесь совершенно пусто — длинные высокие заборы, пустые темные здания, брошенные прямо на улицах машины… Но вдали несколько раз мелькали темные тени, доносился звон стекла, один раз они наткнулись на уже остывший труп. Истми быстро понял, что мародеры, пользуясь случаем, тащат отсюда все, что имеет хоть какую-то ценность. И он понял, что ожидает тех, кто, пусть неумышленно, встанет на их пути. Им пришлось удвоить осторожность.
Путь постоянно шел в гору и скоро они выбились из сил. Склон плато казался бесконечным. Они покинули квартиру Керса всего несколько часов назад, но Сурту казалось, что они идут уже целую вечность.
— Вот она, — Уэйра вдруг показал за поворот, — смотри!
Подъем кончился. Улица тоже. Слева, вдали, на ровном, как стол, плато, возвышалась Цитадель. При одном взгляде на ее огромный черный массив, окруженный бесконечными полями надолбов, Сурт ощутил страх. Мутное небо, нависшее над твердыней, озарял тревожный свет множества прожекторов. В их сумеречном отблеске едва проступала бесплодная равнина пустыни, уходившая куда-то в смутный мрак. Башни крепости ежеминутно извергали огромные клубы огня и через несколько секунд доносился сокрушительный грохот 16-дюймовых орудий.
Сурт оглянулся. Внизу, скрывая гибнущий город, ползла сполошная стена дыма, озаренная багровыми сполохами.
— А где же вход? — спросил он.
— Здесь, — Керс показал на длинный ржавый ангар посреди огороженного решеткой двора. Вокруг безоконного здания лежали кучи древнего металлолома.
— Это же просто какой-то старый склад!
— Так должно казаться. Но вход здесь, — Уэйра показал на небольшую железную дверь, сливавшуюся со створкой запертых ворот.
Перебравшись через ржавую ограду, они кинулись вперед. Дверь тоже была заперта, но Сурт короткой очередью выбил замок и распахнул ее резким рывком. Внутри ярко горел свет, широкий пандус вел вниз, упираясь в массивные стальные ворота, снабженные запорными колесами. У них сидело шестеро ополченцев в зеленых туниках. Едва они подняли оружие, пули из двух автоматов скосили их. Юноши не успели даже испугаться.
Истми и Керс брезгливо обошли трупы, осторожно спускаясь на дно обделанной бетоном выемки.
— Вы уверены, что ворота не заперты?
— Нет. И там тоже может быть охрана.
Керс легко повернул маховик, но ему пришлось напрячь все силы, чтобы приоткрыть тяжеленную створку. За ней было просторное светлое помещение с какими-то клетками и машинами. Десять находившихся в нем юных файа удивились их появлению, но успели открыть огонь первыми. Мужчины едва успели отступить. Секунду спустя Истми бросился вперед. Упав на пол, он швырнул в зал целую связку гранат. Через секунду внутри полыхнуло рыжее пламя взрыва. Свет погас, посыпалось стекло, что-то заскрежетало, обваливаясь, послышался хрип, стоны раненых…
Осторожно светя фонариками, они вошли внутрь. Сурт нащупал в кармане большой складной нож, отнятый при аресте, и мрачно усмехнулся. Пришло время платить по счетам.
— Боюсь, лифт больше не работает, — несколькими минутами позже Керс Уэйра обошел застрявшую в наклонной шахте искореженную платформу подъемника и стал спускаться по идущей сбоку узкой стальной лестнице.
Позади них висела мертвая тишина.
Сурт насчитал почти полтысячи ступеней, прежде чем лестница кончилась. Широкий бетонный туннель внизу оказался недлинным, упираясь в массивный глухой щит из литой стали.