Войны мертвых
Шрифт:
– Будешь моим другом, пес?
– спросил Бральди.
Варг тихо заскулил, но тут же вспрыгнул, издав радостный лай и виляя облезлым хвостом.
– Хороший друг.
Вампир протянул руку сквозь толстые прутья и потрепал зверя по черно-бурой гриве.
– М-да, брат, - усмехнулся Башет, - ты умеешь заводить "друзей". И что теперь будешь с ним делать?
– Путешествовать, - ответил вампир.
– Как его зовут?
– Фрегри, господин, - сказал конюх.
– Что ж, хотя бы не сгниет здесь в клетке. Берите, он Вам явно пригодится.
Снарядив скакунов, группа встала
– Призраки ждут веселых гостей, - сказала Эльза, закутавшись в плащ и прижавшись к спине Клариссы. Вещунья наотрез отказывалась ехать на отдельном коне.
– Не накликайте беды, госпожа!
– сказал седой стражник, осенив исцарапанный шлем святым знамением.
– Удачи вам. Да хранят вас Боги!
За спинами путников захлопнулись врата, давая понять, что они, скорее всего, не вернутся назад.
– Ну что, братья-сестры, в добрый путь!
– засмеялся Башет и пришпорил коня.
Долгое время они шли молча, сопровождаемые лишь черными стволами древесных старцев. Кони то и дело сходили с дороги, не желая соседствовать рядом с огромным скакуном Бральди. Потому он ехал впереди, возвышаясь над спутниками на спине счастливого Фрегри.
– Ангус, ты ничего не заметил?
– спросил Башет, подъехав поближе к Барону.
– Например?
– ответил он.
– Этот парень с самого утра какой-то пришибленный ходит.
– Взгляд вампира скользнул по спине Бральди.
– И зверя связал узами на раз-два. Странновато, не находишь?
– Тебе какое дело?
– сказал Ангус, желая спрятать взору куда угодно, хоть в драную крупу коня.
– Этот тип вообще не от мира сего. Поверь, со временем привыкнешь.
– Ну, знаешь, я всякое на свете видал, но чтобы человек так изменился за одну ночь? Он словно... собрался, что ли, подтянулся как-то. Ты, случаем, ничем дурманящим его не угощал?
– Оставьте его в покое, - сказала Кларисса, оправив белые локоны.
– Ему есть над чем подумать.
Вампиресса немного ошиблась в своем суждении. Бральди не думал. Ни о чем. Он шел по пути, проложенным ему другими, но теперь он шел без страсти, не упирался руками и ногами в дикую неизвестность, зовущуюся свободой. Вампир видел свое предназначение, кем бы оно ни было задумано. Под тяжелым седлом тихо урчал Фрегри, принюхиваясь и водя острой мордой по сторонам. Голос пса, шелест ветра в серых ветвях, столбики пепла, подымающиеся над землей. Он видел гармонию и спокойствие этого мира.
– Странное место, все-таки, - вздохнул Башет.
– И зверья не видать. Слишком тихо. Чую, будет буря.
– Дождь, - отозвался Бральди.
– Ближе к вечеру. Ливень.
– Да, неспроста все это. Бывало, дождь раз в полгода шел, а тут, погляди, через месяц пошел.
– Нужно где-то укрыться, - сказал Ангус.
– Тут где-нибудь есть заброшенная деревня
– Сейчас посмотрю.
Башет достал из сумки свиток, широкий, что еле помещался в его руках. Воин долго всматривался в замысловатые узоры карты, шипя и ругаясь, переворачивая ее вверх ногами вновь и вновь, пока озарение не настигло его.
– Ах, да!
– рассмеялся вампир.
– Вот, в двух милях по дороге есть деревня, Немые Холмы.
– Ободряющее название, - усмехнулся Ангус, заглянув в карту.
– Черт, да тут петлять и петлять по тропам. Кто вообще писал эту карту?
– Меркарий Двуликий, - прочитал в углу пергамента Башет.
– Что ж, и на том ему спасибо. Хоть не придется мочить задницы. Но я бы не рассчитывал на теплый прием. Наверняка там нет ни одной целой крыши.
– Зато наверняка есть землянки, - сказала Кларисса.
– Кажется, это все же лучше, чем ничего.
– Твоя правда, - согласился вампир.
Ехали долго, не торопясь. Скакуны все сильнее дрожали и не желали пробираться вглубь мертвой чащи, словно видели там то, что недоступно их седокам. Даже варг Бральди, прежде спокойный и равнодушный, приник к земле, царапая растрескавшуюся землю толстыми когтями.
Раздался громкий треск, и перед Бральди шлепнулось маленькое тельце. Оно барахталось и визжало, пытаясь встать на кривые лапки, и в конце концов поднялось и уставилось желтыми глазами в морду Фрегри.
Дриада, подумал вампир. Создание леса оправило копну бурых волос, и протянуло длинную ручку к псу. Варг обнюхал маленького лесного жителя. В желтых глазах дриады замер неподдельный ужас, но любопытство, похоже, пересилило его в маленьком зверьке.
– Что там?
– крикнул Ангус.
Дриада тут же пришла в себя и серой молнией ринулась обратно в лес. Фрегри кинулся за ней, щелкая мощными челюстями и едва не скинув наездника на землю. Пес почти догнал добычу, но зверек уже забрался в нору меж корнями старых дубов, и варг никак не мог его выкопать оттуда.
– Тише, тише!
– скомандовал Бральди. Фрегри недовольно зарычал, но все же забросил свое занятие, закидав дыру горстью земли.
– Всего лишь дриада, ничего серьезного.
– Дриады?
– удивился Башет, приблизившись к месту раскопок.
– Я думал они не Пробуждаются. Какой смысл в древесных духах в мертвом лесу?
– Это не духи, уважаемый Башет, - скривился Ангус, - а обычный зверь, как хоб или русалки. Нам жутко повезло, что это не саламандры, но я бы посоветовал всем быть настороже. Они никогда не ходят поодиночке. Так говорилось в дядиных книгах.
– Значит, эти твари прямо сейчас сидят где-то над нашими головами и ждут удобного момента?
– Меч Башета с лязгом покинул ножны.
– Ну держитесь, сучьи дети! Я вам так просто не дамся!
– Стойте!
Группа обернулась на хриплый голос. Из сумерек леса навстречу путникам вышел мужчина в рубахе и звериных шкур. Он, прихрамывая, семенил к ним, опираясь на длинную палку.
– Стойте, добрые путники!
– выдохнул он, припав к дереву. Фрегри залаял на него, но не бросался.
– Пожалуйста, не трогайте их. В них нет греха, коль не мешать им жить.