Возмездие графа дона Хулиана
Шрифт:
это она с ним его…?
поди разбери, кто отец
эта спит хоть с
ну расскажи
да не подгоняй, всему свой черед
как-то раз у цветочного лотка
разинув рот?
будто мух ловил
это ей за грехи
так вот, они расстались, и он
я ж говорю, неизвестно, чей он
ну, ясно
вчера под вечер
он?
к ней в дом
нет, ее не было
и знаешь, что он сделал?
ну говори же
подошел к ребенку и нап'uсал на него
да что ты!
говорю тебе, так и было
на ребенка?
они живут напротив и все видели
он заплакал?
нет, он ничего не соображает
и слава богу
значит, они это видели?
ну конечно, потом застегнул штаны и преспокойно пошел прочь
ну, а они что?
а что они могли сделать?
меж тем старая
тук-тук
кто там?
это я, Красная Шапочка, я принесла тебе от мамы пирожков и горшочек масла
прячется (он?) под чистую скатерть, которой накрыт стол, где остаются нетронутыми чашка шоколада и печенье, и тихонько выбирается на улицу : он полон предчувствий и неясных стремлений : пробирается по опустевшему кварталу, слыша, как колотится собственное сердце : садовые калитки на запорах, дома притаились среди деревьев, пахнет зеленью и сыростью, ветер шелестит в ветвях миртов : надо дойти до конца стройки и обязательно отыскать сторожа и мальчика, истязателя и жертву, катки и краны под парусиновыми чехлами, печальные безлюдные леса, голые и беспомощные железные прутья : и вот возле котлов с гудроном и мешков цемента стоит лачуга : он подглядывает в щели меж досок, слышит в тишине тяжелое дыханье, шум ночной кошачьей схватки, звериный любовный рык, возню хищников, выбивающихся из сил, медленно и плотоядно пожирающих друг, друга : меж тем тот, другой, приходит в ярость, ищет уродливую фигуру ребенка-идиота : водянка мозга, огромная голова, вечно открытый, словно от изумления, рот : но его нет, нет : тогда он (тот?) расстегивает штаны, мощная струя бьет метра на полтора, и тут из темноты грота доносится испуганный вскрик, какой-то адский дух там шевелится, сердито возится и неожиданно вежливо заявляет — эй, тут занято! старая няня слюнит пальцы, переворачивает страницу, покашливает
закрой-ка дверь, что-то сквозит
а что мне делать с мамиными гостинцами?
положи их на камин и иди полежи со мной, если хочешь
хорошо, бабушка
он всматривается в темноту, ищет щель пошире, чуть не ерзая губами по шероховатым доскам, вдыхает густые запахи жилья и не замечает, невинная душа, что вздохи и стоны стихли, звери перестали пожирать друг друга, огромная женщина тихонько открыла дверь, отчетливо вырисовываясь в проеме, точно на экране, неслышными шагами подкрадывается к нему, хватает за плечи и разражается хохотом
ага, попался!
поворачивает лицом к себе, заглядывает в глаза
ну, говори, зачем подглядывал?
я не подглядывал
ну и врунишка, ну и врунишка!
торговка цветами? : красная феска с кисточкой, намалеванные губы, глубочайшее, вызывающее декольте, груди вот-вот выскочат из жесткого лифчика, ткань платья падает отвесно вниз до округлых коленей, прикрывая неясно угадываемую талию, сильные ноги обуты в босоножки на корковой платформе — Пьютифар, Пьютифар!
ну, посмотрел?
нет, клянусь вам, нет
врунишка
я ничего не видел
а тебе небось хочется поглядеть, где что у женщины?
нет, нет
так ты не знаешь?
нет!
а вот тут!
и она накрыла ему голову юбкой
ну, теперь видал?
да
а знаешь, как эта пещера называется?
нет
так иди и спроси об этом у своей матери!
она хохочет и хлопает себя по ляжкам, в то время как он (он?) со всех ног бежит по временному дощатому тротуару, не выходя из кадра, сворачивает направо по Насерии, хоронится в запутанном лабиринте улочек и все равно сталкивается носом к носу с ним : одет он соответственно своему положению в довольно приличное поношенное пальто, застегнутое кое-как, с поднятым до ушей воротником : обтрепанные штаны, спортивные полукеды, которые выглядят на нем нелепо и трогательно : он подходит к тебе с вымученной улыбкой : тянется правой рукой к твоей руке : а мать у меня, бедняжка, как только терпит : семьдесят лет, какое уж тут здоровье, а сколько огорчений : голова у нее болит, не переставая : бедняжка почти ничего не ест : утром корку хлеба, вечером чашку хариры — вот и все : у нас круглый год Рамадан : два раза в день аспирин глотает, запивая водой : из дома в мечеть да из мечети в дом : молится и думает : о детях, о родичах : с деньгами у нас туго, что верно, то верно : ну, где ее найдешь, эту благословенную работу? : но надежду на бога не теряем : тем временем он (он?) удирает по касательной к округлой кирпичной стене дома
по
касательной к округлой кирпичной стене доматем временем он (он?)
минует густые сады коллежа и спасается в церкви : под сводами, пышно изукрашенными золочеными волютами и лепными цветами : колонны, капители, ретабло, решетки, головы и крылья ангелов, скрюченные фигурки демонов : обычный набор устрашающих гримас : гипсовые руки и ноги, костыли, клочья волос, покровы на фигурах святых, ортопедические органы говорения, усиливающие ораторский эффект проповеди, нагнетающие страх и ужас грехопадения
злосчастный юноша пал, завороженный пеньем сирены : он по собственной воле погрузился в топкую трясину : наслаждение длилось минуты, но оно пробило первую брешь в твердыне его чистоты, и в эту брешь мало-помалу истечет вся его энергия, вся сила его тела и вся крепость духа : быстро придет к разрушению самая несгибаемая воля : человек подносит к губам бокал с нектаром и не замечает, что на дне его сокрыт яд : о, если бы мог он знать, что сердце его, ныне чистое и горячее, превратится в кусок холодной, затвердевшей лавы! : храбрость, великодушие, любовь к родине, сыновняя жалость, благородная гордость, рыцарские чувства, героизм — все это сменится наглостью и развязностью : молодое деревцо, радостно встречающее весну, сникнет, завянет : ни листьев, ни бутонов, ни цветов, лишь голые сучья : ибо смертельно ранен ствол его, и оно каплю за каплей теряет жизненные соки
на тротуарах полно худых и как будто полусонных людей : прислонившись к стене, они молча стоят в молитвенных позах и смотрят перед собой невидящим взглядом : закутанная в тряпье старуха сидит на корточках у стены : безмолвная, как немой упрек или немой вопрос
вы, несомненно, знаете легенду о Пандоре, это была женщина удивительной красоты : в приданое она принесла своему мужу роскошный золотой ларец, а когда тот его открыл, из него вырвались нищета, страдания и болезни и растеклись по всему свету : дорогие юноши, запретные удовольствия подобны этому золотому ларцу, столь божественному на вид : но горе тому, кто неосторожно его откроет! : ничто так не способствует гибели молодого организма, как грех : подобно ненасытной пиявке он высасывает кровь, сводит розы с молодого лица, гасит огонь в очах : согрешившего подкарауливает ужасная болезнь, против которой самая передовая наука оказывается бессильной : тело покрывается гнойниками, жестокая головная боль не дает ни минуты покоя : понемногу последствия заражения проявляются и на коже, на глазах и во внутренних органах : несчастному постоянно хочется спать, но уснуть он не может : и все прочие болезни обостряются, ибо организм не может оказать им никакого сопротивления : затем язвы изъедают нёбо, гниет носовая кость, и лицо обезображивается : несчастный кажется тенью : слабеют суставы
(старик тем временем собирает и наполняет шприц с острой иглой и
я сделал вам больно?
нет-нет
но облегченно вздыхаешь, когда)
однако мы с вами проследили лишь первый этап пути, ведущего в пропасть : мы еще не опустились на самое дно мерзкого болота : существует закон физики, по которому падающее тело летит вниз не равномерно, а с ускорением, чем глубже в пропасть, тем быстрей, на него действует таинственная сила земного притяжения : закон этот непреложен не только в мире материальном, но и в духовной жизни : у души тоже есть свои устремления, свои завихрения : стоит уступить злой силе, и она все быстрей увлекает нас в бездну греха : львята не ведают хищных наклонностей, пока не узнают вкус крови : но как только это случилось, они свирепеют : возлюбленные чада мои, в глубине нашей натуры таятся и голодные псы, и кровожадные волки : не давайте им отведать свежей крови, иначе они вонзят клыки в вашу плоть и до последней капли выпьют вашу молодую, чистую и свежую кровь
(он как-то неловко бежит, хлопая крыльями, из свернутой шеи хлещет кровь
из соседнего дома выходит черный дворовый пес и ловко слизывает кровавые следы)
если верить древним грекам, Прометей похитил огонь с Олимпа, и боги в наказание приковали его цепями к скале на Кавказе : каждый день прилетал орел и терзал его печень : за ночь печень отрастала, а утром орел прилетал снова : такова же и печальная судьба юноши, который дал волю огню сладострастия
(эй, здесь занято! чисто информативное сообщение без упрека или гнева : ты останавливаешь бурный поток, приводишь себя в порядок и, не пробормотав даже извинения, поворачиваешься и торопливо уходишь прочь