Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Чудовищная работа, — пробормотала Тери.

— Согласен. Даже Стивен признал, что это ему не по силам. Но для компьютера вроде Талли это рядовая задача. Он взялся за нее без всяких возражений. Я не знал, сколько времени ему понадобится — дни, недели или месяцы... А работа была закончена за несколько часов. Хотите взглянуть на результаты?

Советник не стал ждать ответа. На стенном дисплее за его спиной появилась длинная таблица цифр. Пока Торран и Тери изучали ее, Грейвс продолжил:

— Как видите, здесь нет ни одной стопроцентной вероятности.

Странно. — Торран Век недоверчиво прищурился. — Ведь если одна из этих последовательностей

и в самом деле соответствует какому-то Бозе-узлу, она должна быть в навигационном каталоге.

— Не думаю. Полифем не хотел, чтобы его секрет узнал любой, кто заглянет в судовой каталог. Он нарочно изъял координаты финального узла из официального списка.

— Семьдесят два процента... — Тери покачала головой. — И это наилучшее совпадение. Не так уж много. А у следующего варианта — вообще только восемь процентов!

— С одной стороны, стакан наполовину пуст, с другой — наполовину полон. Семьдесят два процента — это немного, я согласен, но все-таки намного больше, чем восемь. Как вы думаете, какова вероятность того, что подобное соответствие возникло случайно?

Молодые люди вопросительно посмотрели на советника.

— По мнению Стивена, есть лишь один шанс из тысячи, что эта последовательность — не та, которую мы ищем. Однако это не значит, что большинство из нас уцелеет, если она окажется ложной. Все или ничего. И я ни в коей мере не собираюсь уговаривать вас идти на этот риск. Меня вполне устроит, если вы останетесь на «Гордости Ориона», чтобы согласовывать действия остальных групп.

— А вы? — спросила Тери.

— Я выращу еще один корабль и войду в Бозе-узел.

— Забудьте об этом! — Торран стал с трудом выкарабкиваться из-за стола. — Нас специально готовили для рискованных операций, и мы были лучшими в группе — вы сами только что это подтвердили. Арабелла Лунд фактически сказала то же самое. Если вы летите, то и мы тоже. В конце концов, вы не эксперт по выживанию.

— Да, не совсем. Мне, правда, много раз удавалось выжить в опасных ситуациях, хотя в большинстве случаев это было чистое везение. Так или иначе, к делу это отношения не имеет. Итак, что вы думаете — вы оба? Хотите отправиться со мной?

— Да! — прозвучал общий ответ. Торран добавил:

— Конечно, черт побери! Пожалуй, мы могли бы отправиться без вас, но вы без нас — никогда.

— Тогда надо начинать готовиться. Во-первых, нужен новый корабль. Кроме того, поскольку «Гордость Ориона» останется без команды, он должен иметь возможность автоматически принимать и рассылать новые сообщения. А сейчас мне надо сообщить о нашем плане группе профессора Лэнг и В.К. Талли. Прошу меня извинить...

Грейвс поспешно вышел из каюты. Торрану Веку наконец удалось отодвинуть от себя стол и подняться на ноги.

— Как быстро он убежал! Ты поняла, что это значит?

— Кажется, да.

— Он давно уже получил эти данные — еще до того, как улетел В.К. А потом сидел и ждал.

— Верно. — Теперь и Тери смогла встать из-за стола. — Ждал, пока мы озвереем от скуки и будем согласны на что угодно!

— Короче, он нас сделал. — Торран уважительно кивнул. — Настоящий мастер! Видно, без хитрости и терпения этическим советником не станешь. Надеюсь, он обладает не только этими качествами.

— Мы еще можем отказаться... — Они взглянули друг на друга и Тери расхохоталась. — Еще чего! Лучше любая смерть, чем смертельная скука. Однако в нашу пользу только семьдесят два процента. Это значит, что с вероятностью двадцать восемь процентов мы окажемся бог знает где. Или вообще нигде. И что тогда?

Тогда? — Торран

положил свою большую руку на плечо Тери. — Тогда и выяснится, какие из нас эксперты по выживанию. Ничего, Тери, уж если нам суждено погибнуть, то лучше с этим не тянуть!

Новый корабль «Отчаянный» (имя выбрала Тери Даль) отпочковался от похудевшего тела «Гордости Ориона» и готовился войти в Бозе-узел. Торран Век в последний раз проверил входную скорость.

— Норма. Если код назначения неверен, то пара миллиметров в секунду в ту или другую сторону ничего не изменит — все равно окажемся в аду. Жду команды.

Джулиан Грейвс смотрел в иллюминатор, но не на близкое перламутровое сияние сверхсветового узла, а в ту сторону, где затаился невидимый Ледяной мир.

— Жаль, до старта мы не получили ничего от профессора Лэнг. Даже сигналов маяка — и то нет.

— Жду команды.

— Я слышал, — вздохнул Советник. — Вперед! После трех дней молчания одна лишняя минута роли не играет. «Гордость Ориона» дождется сигналов.

«Отчаянный» вошел в узел и исчез. Корабль-матка остался одиноко висеть в пространстве. Запаса энергии в нем хватило бы на миллион лет, и все-таки Джулиан Грейвс ошибся. Ни он, ни бортовой компьютер не знали, что команда «Гордости Ориона» покинула эту звездную систему навсегда.

Глава 17

Курортник

До встречи с Синарой Беллсток Луис Ненда никогда не видел так называемых экспертов в области выживания. Если разобраться, то выживание — это основная «специальность» каждого живого существа, а как же иначе? Объяснения Си-нары повергли его в ужас.

— Ну и, конечно, боевые искусства. Нас учили пользоваться любыми известными видами оружия. У меня высший разряд по стрельбе. Мы работали в любой внешней среде, какую только можно себе представить: в невесомости, при высокой и низкой гравитации, в плотной и ядовитой атмосфере, в вакууме и при жесткой радиации. Я была и на ледяных шапках планет, и в глубине океанов — как водных, так и метановых...

— Погоди. Ты хочешь сказать, что вас возили на все эти планеты?

— Не совсем. Чаще мы работали на симуляторах. Курсы финансировались довольно щедро, но не до такой степени. Это не важно: учебный комплекс на Персефоне способен воспроизвести условия любой планеты.

О некоторых «условиях» Луису Ненде не хотелось даже вспоминать, не то что их воспроизводить.

— А как насчет чужих рас? Вас учили с ними общаться?

— Естественно! Мы умеем работать со всеми клайдами, во всех районах спирального рукава. Разумеется, нашего — никто не мог ожидать, что нас пошлют в рукав Стрельца. И все же мы готовы к любым неожиданностям. Я говорила, что много занималась рукопашным боем? — Синара загадочно улыбнулась. — И с чужаками, и с людьми. Если хочешь меня проверить, можем как-нибудь помериться силами — когда останемся наедине.

Что она имеет в виду? Ненда продолжал:

— Значит ты, к примеру, могла бы справиться с кем- нибудь вроде Атвар Х'сиал?

Кекропийка сидела на другом конце кают-компании в густом облаке негодования.

— Ну, наверное... — Синара бросила оценивающий взгляд на шестилапую громадину. — Она вообще ничего. Я никогда не встречала кекропийцев прежде, но знаю, что они очень сильные. Пожалуй, я смогла бы.постоять за себя.

— Ага, понятно. А как насчет этих? — Ненда ткнул пальцем в сторону Ж'мерлии, Каллик и Архимеда, столпившихся у двери на главный камбуз.

Поделиться с друзьями: