Возвращение, или Свободу попугаям!
Шрифт:
— Этот гамбургер на ножках и есть король Ланца? — разочаровано спросила я друзей.
От монарха пусть даже небольшого королевства, я ожидала более если не располагающей, то хотя бы внушительной внешности. Вот английский принц Чарльз такая страховидла ушастая, но сразу видна порода и воспитание. А этот! Если убрать с мужика нелепый костюм, похожий на наволочку от подушки, постиранную с набором пестрых носков, выглядел он как стопроцентный американец, всю жизнь питавшийся в фастфудах. Злополучный памфлетист Герг, проехавшийся насчет полноты монарха, не использовал в своем произведении приема гиперболы.
— Он самый, — кивнул Кейр.
— А что такое гамбургер? — в свою очередь задал
— Очень большой бутерброд из разрезанной пополам круглой булки, в середину которой запихивается кусок мяса, сыр, салат и все это удобряется жидкой красной приправой, — ответила я, пока не встречавшая тут ни помидоров, ни кетчупа.
— Похож, — заценил Лакс с усмешкой никогда не имевшего проблем с лишним весом создания.
— Теперь понятно, как господин начальник тюрьмы сделал карьеру, — раздумчиво согласилась я. — Его избрали по весу.
Тем временем вокруг "гамбургера", уснащенного обилием ювелирных изделий, как стая шакалов у падали собралась кучка народу, выряженная почти так же богато, но с малость большим вкусом. Одеться хуже было практически невозможно. От массы заискивающих улыбок, приклеенных к физиономиям, и лебезящих интонаций мне моментально свело скулы гримасой отвращения. И, кажется, не мне одной.
Рядом с толстяком Клементарием, перекочевавшим из кареты в самое большое кресло, встал худощавый юноша, выделявшийся в пестроте собрания темно-синим камзолом с черными панталонами и почти полным отсутствием ювелирных изделий. Несмотря на проблему с кожей (прыщами парниша мог бы торговать оптом) серьезная мордашка его была вполне симпатичной, только очень печальной, точно у плакальщика на похоронах, а давно не мытые волосы обвисли скорбными темными сосульками.
— Принц Альвин, — заметив мое внимание, дал справку Гиз.
— Парню нужен хороший косметолог или регулярные купания в бочке с клеросилом, портить такую физиономию угрями преступление, — хмыкнула я и сказала громче: — Вьюноша, похоже, не разделяет кровожадности отца.
— Поговаривают, он был в приятельских отношениях с Кейсаром, — обронил Гиз, вновь проявляя поразительную осведомленность.
— Думаю не он один, однако, мужества выразить скорбь, приличествующую случаю, достало лишь у него, впрочем, вряд ли король отправит на плаху вслед за Дергом недовольного политикой отпрыска, о других придворных такого наверняка сказать нельзя, — прокомментировала я.
Даже замеченный в толпе лизоблюдов начальник тюрьмы пытался улыбаться, получалось плохо, поэтому Бдящий за спокойствием Цуранга старался держаться подальше от короля, за спинами рвущихся к монарху особей.
С появлением брюзгливо-упертой, как у больного быка, физиономии его величества действо на площади резко ускорилось. Особенно старались парни у эшафота, но король на них не смотрел почти нарочито. Его тусклый взгляд лениво блуждал по площади и таки по закону вероятности, помноженному на Закон Мерфи, уперся в нашу развеселую компанию. Пес как раз рассматривал народ, опершись передними лапами на камни.
Клементарий узнал "домашнего пушистика" Кейсара, глазки забегали, счеты защелкали в голове монарха. Я не могла допустить существование более совершенного вычислительного устройства в башке типа, погнавшего на эшафот ценнейшего сотрудника внутренней службы безопасности государства исключительно из-за собственного комплекса неполноценности.
Король Ланца был козлом, но полным тупицей он не был. Отдавать какие-то глупые приказы страже касательно магевы толстяк не стал, но и выдержки игнорировать ситуацию у него не хватило. Он согнул указательный палец каким-то судорожным образом. Оказалось, это была команда. Хор лизоблюдов малость поутих. А к царственному уху нагнулся самодовольный
мужик в форме стражника с понаверченными сверху бирюльками, вероятно, символизирующими высокое положение.— Магева серьезно рискует, вы не находите, Кандор? Псы — непредсказуемые твари, могут взбеситься и укусить хозяина, когда не ждешь, — проквакал Клементарий и аж раздул от самодовольства все пять подбородков.
— Истинно так, ваше величество, — угодливо подхватил подхалим.
— Псы — звери верные, не чета кошкам, что гуляют сами по себе, собака не обманет и не предаст, будет любить хозяина и верно служить ему зачастую даже тогда, когда он того совершенно не стоит, — я, также демонстративно не глядя на короля, обратилась к Лаксу, ласково ероша чистую шерсть Цапа. Пес терпел и позировал.
Вообще-то я намеревалась говорить так, чтобы меня слышал толстяк Клементарий и его клоака, но почему-то слова мои разнеслись по всей площади. (Не Гарнаг ли учудил, оскорбленный тем, что Клементарий не сподобился вынести обвинение Дерга на его обсуждение?)
Король раззявил рот и побагровел так, словно собирался лопнуть перезрелым помидором.
— Людям пожилым, склонным к полноте вредны сильные волнения, а чувства разрушительные, особенно гнев и ненависть, просто смертельно опасны, организм может не выдержать, и конец концерту, — задумчиво прибавила я.
Опасливое восхищение отразилось в глазах Лакса. На Кейра и Гиза я старалась вообще не смотреть, и так понимала, мои выкрутасы осмотрительные мужики не одобрят. Ладно хоть, объявлять меня безумной и вязать не кинулись, значит лимит доверия пока не исчерпан, и можно продолжать выводить из себя его бесконечно толстое величество и потешать почтеннейшую публику. Монарх, кстати, покраснел после моей последней фразы еще сильнее, став багровым, как кружавчики на одежде.
Придворные пытались спрятаться за спины друг друга. С одной стороны их повелителя оскорбили самым возмутительным образом, но с другой оскорбительницей была магевы. А посему сводить с нахальной волшебницей счеты охотников не находилось. Милость монарха мертвым ни к чему.
На площади повисла стеклянная тишина, которую буквально через несколько секунд разрушил грубый грохот колес по булыжникам. Черно-коричневое сооружение больше похожее на гроб на колесах, чем на средство передвижения, катило к эшафоту. Впрочем, все равно это убожество выглядело элегантнее королевской кареты.
Из подвижного сооружения молчаливые стражники извлекли одетого в потрепанную форму, скованного цепями по рукам и ногам, как фокусник Гудини, Дерга. Пес, снабженный вчера инструкциями хозяина, негромко заскулил, однако не двинулся с места. Морда у Цапа сделалась прежалостная, и очень близкое к этому выражение я поймала на лице принца Альвина. Взгляд, устремленный на меня, полнился отчаянием и робкой надеждой. Если я так хамить королю осмелилась, может и предпринять чего смогу? Я успокаивающе подмигнула юноше: дескать. "Не дергайся, парень, предоставь все мне!".
Дерг молодчина, недаром столько в тайной службе проработал, на публику играл, да не переигрывал, держался с достоинством и не забывал чуток покачиваться на подкашивающих от слабости (никто ведь не должен догадаться, что я его вчера подкармливала) конечностях. Он был суров и строг как икона мученика. Сопровождаемый стражей не как пленник, а скорее как знатный гость с почетным караулом, он взошел на эшафот. Ей богу, если б не разница в антураже, я б сказала, что король в Ланце он, а не расфуфыренный перекормленный боров Клементарий. Густое напряжение толпы электризовало атмосферу на площади, достаточно было только подвести искру тока, чтоб жахнул мощный разряд. Роль такой искорки я и собиралась сыграть, выжидая нужный момент.