Возвращение императора (сборник)
Шрифт:
Он сложил специи в кухонный процессор и нажал на кнопку. Когда устройство заработало, Марр медленно влил туда масло.
– Арахисовое масло, – объяснил он. – Ровно столько, сколько необходимо, чтобы все склеилось.
Через две секунды все было готово. Стэн посмотрел на липкую массу.
– В обязанность посудомойщиков, – наставительно заявил Марр, – входит намазывать кусочки курицы вот этим.
– Точно. Шеф-повар никогда такого не делает, – согласился с ним Сенн. – Особенно когда он лохматый.
Стэн, относительно безволосый
В углу Марр и Сенн спорили о достоинствах кедровых орешков в ливанском плове. Стэна окутывали ароматы нескольких готовящихся блюд. Он чувствовал себя расслабленным... в голове начало проясняться. "Пожалуй, лучше бы мне быть посудомойщиком, чем Героем Революции".
Марр и Сенн наблюдали за сияющим лицом Стэна, пока тот намазывал цыпленка.
– Как ты думаешь, он готов? – прошептал Марр.
– Абсолютно, – ответил Сенн. – Я не люблю хвалиться, но мне кажется, это одно из лучших наших достижений.
– Многие существа не понимают, – заявил Марр, – что первый – и единственный – секрет званого обеда – как следует подготовить хозяина.
– Маленькое кухонное волшебство, – сказал Сенн. – Срабатывает всегда.
Предводительница загинозов отправила себе в рот еще один кусочек пирожного с кремом. И посмотрела на него, словно не могла поверить, что ее желудок способен выдержать еще что-нибудь. Однако вилка снова двинулась вперед, и очередной кусок пирожного исчез во рту.
Она закрыла глаза. Смуглые черты выражали полнейшее блаженство. М-м-м-м.
Глаза раскрылись, и она увидела, что Стэн с улыбкой смотрит на нее.
– О, Боже мой, – прошептала она. – О небеса. Я больше не могу есть.
– Полагаю, шеф-повар вас простит, мисс Совази, если вы покинете поле битвы, – сказал Стэн. – Вы доблестно сражались.
Он обвел взглядом банкетный зал. Марр и Сенн превратили продуваемый сквозняками зал для торжественных заседаний бхоров в удивительно уютное место, украшенное изящными букетами цветов и мягким, приглушенным освещением. Остальные гости пребывали в таком же благостном настроении, что и Совази.
Два часа Марр и Сенн командовали парадом деликатесов. И было ли очередное блюдо предназначено для людей или для инопланетян, оно встречалась и поглощалось с неизменным энтузиазмом.
Все присутствующие уже давно поставили локти – или соответствующие части тела – на столы. Гости болтали со Стэном и его коллегами так, словно были старыми друзьями, встретившимися после долгой разлуки.
Марр и Сенн подарили каждому члену делегации загинозов в качестве сувенира меню торжественного обеда.
– Мы всегда так поступаем, – сказал Марр. – Все существа любят показывать своим друзьям, как хорошо они провели
время. А кроме того... прекрасная реклама для нас.– Не "реклама", дорогой, – возразил Сенн. – Во всяком случае, не в этот раз. Не забывай, мы сейчас революционеры. Военные называют это "пропагандой".
– То же самое, – фыркнул Марр.
– Верно. Только слово "пропаганда" звучит гораздо романтичнее.
Стэн вынужден был признать, что меню в качестве сувенира вполне можно было рассматривать как пропаганду. На последней странице поместили изображение Стэна, а рядом с ним главных поваров, Марра и Сенна. А на первой странице красовался девиз, придуманный Сенном: "пир для всех".
Вот какое меню предлагалось людям:
СУП
Венгерский, томатный, с водкой.
Креветки Мисо-саки.
САЛАТ
Камбоджийская сырая рыба.
Райта из помидоров и огурцов.
ЗАКУСКИ
Горный омар по-баскски.
Русские блины с икрой.
Фаршированные грибы по-армянски.
ОСНОВНОЕ БЛЮДО
Вяленый цыпленок по-ямайски.
Марокканская жареная баранина.
Бифштексы из лосося.
Мескитские бобы, тушенные с овощным кебабом.
ГАРНИРЫ
Ливанский рисовый плов.
Картофель розмари.
Кубинские черные бобы и рис.
ДЕСЕРТ
Пирог с сыром по нью-йоркски.
Шведские кексы с брусникой.
Меню для инопланетян было не менее впечатляющим.
Стэн увидел, как из-за двери выглядывает Марр, который, заметив Стэна, помахал ему лапой. Пора.
Стэн повернулся к Совази:
– Нас зовут пить кофе с коньяком.
Она радостно улыбнулась.
– Надеюсь, нам еще предложат и сигары.
– Сигары обязательно будут, – заверил ее Стэн.
Поднявшись на ноги, Стэн незаметно показал Марру, что все идет по плану.
– Вот наши условия, – сказал Моши Камал, второй по значению лидер загинозов. – Мы готовы к вам присоединиться. Но нам нужны гарантии.
– Я не могу дать вам никаких гарантий, – сказал Стэн. – Если вы помните, я начал разговор с того, что сообщил о соотношении сил: оно складывается явно не в нашу пользу. Присоединившись к нам, вы можете погибнуть.
– Однако ваше поведение, сэр Стэн, не соответствует этим словам, – заявил Труиз, представлявший инопланетян в тройке правителей загинозов. – Вы прекрасно сражаетесь. Логично. Совсем не так, как существо, потерявшее всякую надежду и готовое к смерти.
– Наши действия только выглядят успешными, – возразил Стэн. – На самом же деле все далеко не так просто. Император потерпел несколько неудач, но он может себе это позволить. Если у меня будет хоть одна... нам конец.