Возвращение колдуна
Шрифт:
Глазные впадины излучали демоническую силу, от которой содрогались стены и потолок, но которая все же была какой-то другой, не похожей на силу ДОИСТОРИЧЕСКИХ ГИГАНТОВ. Нижняя челюсть опускалась все ниже, пока не образовался прямой угол с головой. Какое-то мгновение череп осматривал свое окружение горящими глазами, а затем сделал глубокий вдох. Это прозвучало как грозный рев тысячи буйволов. Человек-крыса испуганно обернулся и в ужасе уставился на череп. Волнуясь, он, наверное, подумал, что это связано с моим присутствием.
— Ваши магические трюки вам больше не помогут, Крэйвен, — набросился он на меня и в воздухе рукой нарисовал
Однако череп даже не думал подчиняться этому магическому воздействию; наоборот, он вырос до потолка, и человек-крыса вынужден был отступить и подойти ближе ко мне.
Я тотчас понял, что это шанс, и подтянул ноги к телу. Затем я изо всех сил выбросил их вперед и толкнул человека-крысу так сильно, что тот отлетел прямо в середину огромной мертвой пасти.
Громкий вопль заполнил весь зал, превратившись в пронзительное визжание, но уже через несколько секунд внезапно смолк. Сидос и Яккур, стоявшие до этого где-то позади, с яростными криками устремились ко мне. Однако они не успели добежать, так как ворота буквально взорвались и захватили служителей лабиринта. Какое-то мгновение оба парили в воздухе, а затем исчезли в ненасытной пасти огромного черепа.
Ворота дошли до задней стенки зала и стали крушить ее. Посыпался град из гвоздей и обломков балок. Я закричал, охваченный ужасом. Ворота, превратившиеся в огромную демоническую пасть, подошли ко мне на расстояние вытянутой руки.
Я чувствовал их горячее дыхание и уже представлял, как исчезаю в разверзнутой пасти, прекрасно понимая, что на этот раз уже не будет других врат, через которые я смог бы покинуть этот промежуточный мир. Этот горящий дьявольский череп, который возник из вратДОИСТОРИЧЕСКИХ ГИГАНТОВ, не был простым бездушным инструментом. Это был монстр, ужасное извращение всего живого. Он пожирал все, что попадалось на его пути. Его жертвой был сам лабиринт и все, что было в этом лабиринте. А значит, и я.
Камни и балки сорвались с потолка и посыпались на мою шпагу, которая лежала рядом с порталом. В отчаянии рванувшись вперед, я почувствовал, что мои руки свободны. Я изумленно посмотрел на хрупкие звенья цепи у меня в руках, а затем бросил их в пасть и вскочил на ноги. В тот же момент звезда шогготав кристалле шпаги загорелась под грудой обломков, словно ждала меня. Я достал оружие и, шатаясь, поспешил выбраться на улицу.
Позади меня обрушился зал, превратившись в пыль, а большая часть лабиринта навсегда исчезла за вратами. Однако это лишь возбудило аппетит черепа. Он начал пожирать все, что было в его окружении. Даже мраморные плиты не смогли устоять перед ним. С громким скрежетом они срывались с пола и пролетали близко от меня, устремляясь в огромную пасть.
Я мчался со всех ног, несмотря на боль и усталость. Задаваясь вопросом, как долго это будет продолжаться, я старался бежать подальше от разваливающихся стен, чтобы не быть погребенным под сыплющимися со всех сторон камнями и чтобы меня не поглотил жар, в который превратилась пожирающая себя материя лабиринта. Я даже не пытался понять, что происходило вокруг меня, решив, что сейчас не время думать об этом. Я проанализирую все позже, если, конечно, останусь жив…
Вскоре я достиг стены, обнаружил дверь и трясущимися от волнения руками отодвинул засов, пытаясь открыть ее. Но петли совсем заржавели. В отчаянии я начал трясти ее за
решетку оконца, пока не содрал себе кожу с ладоней и кровь не побежала по рукам.Длинный огненный язык протянулся ко мне, но, к счастью, задел лишь дверь, и та буквально разлетелась в щепки. Я быстро протиснулся сквозь образовавшийся проем и устремился на улицу. Или туда, что показалось мне улицей.
Я не знал, чтопроизошло. Мир перед моими глазами растворился, превратившись в занавес из бурлящей серой материи и танцующих на ней разводов. Я видел неясные силуэты и лица, призрачные и замысловатые движения. Потом я услышал голос:
— Сейчас! Вытаскивайте его!
А потом перед моим взором появился крест.
Образ был очень четким: горящий крест, сбитый из балок кроваво-красного цвета, который, словно маяк, падал на меня сквозь хаос разваливающейся реальности. Я закричал, закрыл лицо руками и попытался отскочить в сторону. Но похоже, я не успел.
Неожиданно бушующие тени исчезли и мир утонул в ярком красном зареве, которое шло от креста…
Первое, что я услышал, придя в сознание, были голоса. Голоса четырех, а может, и пяти мужчин, которые шепотом переговаривались между собой. Я напряг слух и различил другие, едва слышимые звуки, благодаря которым понял, что больше не один и нахожусь в хотя бы наполовину реальном мире. В мире, где снова были живые люди и настоящие крепкие дома из камня и дерева, которые не пытались тебя поглотить.
Я открыл глаза и быстро поднял руку, едва сдержав стон, когда яркий свет газовой лампы больно резанул меня, словно острым ножом.
Чья-то рука дотронулась до моего лба, немного задержалась на нем, очевидно проверяя температуру, а затем снова исчезла.
— Не двигайтесь, мистер Крэйвен, — сказал незнакомый мужчина. — Боли и головокружение скоро пройдут. Но вы должны набраться терпения. И не надо бояться: вы в безопасности. У друзей.
Я уловил в его тоне, которым он произнес слово «друзья», едва заметный, неприятный оттенок, несмотря на то что голос незнакомца прозвучал вполне благодушно.
С трудом я вновь поднял веки. В первое мгновение свет был таким ярким, что я не мог различить ничего, кроме теней с размытыми краями и темными пятнами там, где должны были быть лица. Затем мои глаза привыкли к сверкающему свету.
Я лежал на широкой чистой кровати. Вокруг меня сидели несколько мужчин: я смог увидеть четверых или пятерых, не поворачивая головы. С другой стороны кровати тоже должны были сидеть люди, так как я слышал голоса и оттуда.
— Лабиринт, — пробормотал я. — Он…
Я осекся, растерянный и испуганный, попытался повернуть голову и поплатился за это мгновенной острой болью, которая, словно тупая игла, пронзила мой мозг.
Один из незнакомцев склонился надо мной и, серьезно посмотрев на меня, улыбнулся.
— Не пугайтесь, — сказал он. — Вам нечего бояться. Мы все объясним вам.
Но я почти не слышал его слов, хотя мой взгляд окончательно прояснился и теперь я видел людей отчетливее, не как размытые тени. Это были мужчины разного возраста, но кое-что у них было одинаковое — их одежда. Совершенно особенная одежда: черные шерстяные брюки, заправленные в мягкие кожаные сапоги до колен; сверху — широкая шерстяная накидка ослепительно-белого цвета; а под ней, кажется, блестел металл, как будто они носили кольчугу.