Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращение злодейки любовного романа
Шрифт:

Ри не отвечает несколько долгих секунд. А когда говорит, голос его может заморозить море:

— Может, тебя пора воспитать?

— Что? — пищит Марта.

— Говорю, отправим на перевоспитание!

— Нет…

— Да. Сейчас же. И если не поможет, то здесь работать не будешь. Ты не имеешь права поднимать руку на работников, и если об этом забыла, придётся напомнить.

Марта открывает рот, как рыба, выброшенная на песок. А потом по её щекам начинают литься крокодильи слёзы. Она падает на колени. Бормочет:

— Что вы, господин! Я же тут столько лет работаю! Вкалываю день и

ночь! За что же вы, вот так, бабушку…

Но Ри непреклонен. Он подаёт знак своим людям, и те без нежностей скручивают Марту. Я ловлю себя на странном удовлетворении. Всё-таки приятно, когда такие люди, как эта злобная кухарка, получают по заслугам!

А Марта никак не может успокоиться. Она вдруг скидывает жалостливую маску и начинает вопить:

— Раз меня уводите, тогда и эту девку тоже! Тоже накажите! Она отлынивала! И меня избила! Ей положено плетей! Она опасна!

Ри смотрит на меня. И хоть не вижу его лица, знаю, он улыбается:

— Боюсь, тут я ничего сделать не могу. Даже если бы хотел.

— Почему?!

— Эта девушка под защитой Кронпринца, — медленно говорит Ри.

— Что? — переспрашивает Марта.

Что?! — мысленно восклицаю я.

— Да, — подтверждает Ри. — Нас направили сопроводить её для награждения в королевский зал. Когда мы не нашли её в лазарете, пришли сюда.

— С чего вдруг к этой девке столько внимания! Да кто она такая! — кричит Марта. Но её уже выводят за дверь.

Я не знаю, куда деться от неловкости и непонимания происходящего. А Ри делает только хуже. Он встаёт передо мной на одно колено, подаёт руку и очень торжественно произносит:

— Уважаемая героиня Руанда, позвольте сопроводить вас в королевский зал для награждения. Её светлость Илона, Королева Руанда и первый принц Руанда Алан Цезариус ждут вас.

Глава 12

Чувствую себя ужасно нелепо. Одета в рабочую форму, неумытая, голодная, а меня ведут через замок точно знатную особу. Ри сопровождает, придерживая под руку, его солдаты бодро маршируют позади.

Служанки, что встречаются на пути, сбиваются с шага. Их глаза округляются от удивления. Ещё бы! Ведь только утром они наблюдали, как меня с криками тащит на кухню Марта.

Ох, и полетят слухи…

«План «не привлекать внимания» полностью провален», — мысленно подвожу я итог. И ладно бы Ри подсказал, что вообще происходит! Так ведь молчит. Не хочет говорить при солдатах? В любом случае ведут меня не на казнь, что уже можно считать добрым знаком.

Наконец, мы подходим к высоким расписанным дверям. Они буквально давят своим величием. Я пытаюсь прогнать с лица панику и успокоить сердце.

Двери тяжело распахиваются. Под руку с Ри вхожу в знакомый тронный зал — просторный, украшенный драгоценными камнями, цветами и скульптурами. Даже воздух здесь пропитан величием.

На троне восседает Илона. Алана и Джареда нигде не видно, как, впрочем, и Короля. Поэтому всё внимание я сосредотачиваю на Королеве.

Илона красива. Платиновые волосы струятся по её плечам, точно серебряные реки. Она держит в одной руке веер, другой гладит подлокотник

кресла. Руки у Илоны изящные… Но я ни на секунду не забываю, что этими изящными руками она отправила на тот свет Арарти. А может, не только её.

— Катя Нарриот, служанка кухни, прибыла, — объявляет дворецкий.

Ри выходит из зала. Без него я чувствую себя потерянной. Кланяюсь, как того требует этикет. От волнения потеют ладони. «Так, надо сосредоточиться! Ничем себя не выдать!» — в панике думаю я.

Королева Руанда говорит:

— Выпрями спину, дитя. Гордо подними голову, ведь сегодня ты героиня.

Я вскидываю взгляд.

Королева улыбается, но глаза её остаются холодными, оценивающими. Она напоминает мне куницу: С виду нежную, мягкую, а в пасти острые как бритва зубы.

— Мне стало известно, — говорит она, — что ты, девочка, спасла жизнь моему сыну Джареду Цезариусу, а также помогла найти потерянный склад чёрно-магических артефактов. Это правда?

«Та-ак… теперь ясно в чём дело», — думаю я. Интересно, что Джаред рассказал Королеве? Не стоит расслабляться, слова следует подбирать так аккуратно, словно от этого зависит моя жизнь.

— Ваше величество, — отвечаю, приседая в реверансе, — уверена, его светлость принц Джаред достаточно силён и ловок, чтобы справиться с любой опасностью. Я же, волею судьбы оказалась рядом и лишь помогала по мере своих слабых сил.

Илона одобрительно улыбается.

— Скромная, — говорит она. — Это заслуживает более существенной награды, чем просто слова.

Королева щёлкает пальцами. Открывается небольшая, скрытая от глаз дверь, и в зал входит торжественно разодетый оборотень с двумя плотно набитыми кошельками. Встав передо мной на одно колено, он протягивает их мне.

— Благодарю тебя, что присмотрела за моим сыном. Это твоя награда. Ты заслужила, — по-деловому сообщает Илона. — Сможешь не работать, жить в роскоши и на детей хватит. Также даю тебе позволение обратиться ко мне с просьбой, но лишь единожды. Используй это дозволение с умом. И знай меру.

— Благодарю, ваше Величество, — я приседаю в реверансе.

— Не нужно. Деньги не могут в полной мере выразить мою благодарность. Ради сына я на всё готова, для меня нет никого важнее. — Она делает паузу, — Что ж, теперь ты больше не нуждаешься в том, чтобы работать в Замке, верно? Сегодня же отправишься домой. Я уже приказала собирать тебе карету.

Я слегка теряю ход мысли… Карету! Домой?! Нет-нет-нет, это никуда не годится! Мне никак нельзя покидать Руанд. Времени и так мало!

— Ваше Величество, — говорю, подбирая слова, — позвольте мне остаться в замке!

— Зачем? — щурит глаза Илона. — Денег достаточно. Если дело в поиске пары, то я приглашу тебя на бал, что будет через полгода. Поэтому не переживай, езжай домой со спокойным сердцем.

«Полгода… Столько я не проживу», — думаю я. — «Мне нужно подобраться к Элизе, иначе…»

Невольно складывается ощущение, словно Королева хочет поскорее выпроводить меня из замка. Это материнская ревность? Она меня в чём-то подозревает? Или я просто заразилась всеобщей паранойей и на самом деле тут нет двойного дна?

Поделиться с друзьями: