Возврата нет
Шрифт:
– Гарри Грин. Соедините меня с боссом, он ждет моего звонка.
После долгой паузы в трубке щелкнуло и раздался мужской голос:
– Делани слушает.
– Глори Дейн сказала мне, чтобы я вам позвонил, мистер Делани.
– Да. Вы хотели увидеться со мной? Приходите сегодня к семи. Я уделю вам десять минут.
– Мне это не очень-то нравится.
– Вот как?
– в голосе Делани зазвучало раздражение.
– А что же вам нравится?
– Будет лучше, если мы встретимся и поговорим в автомобиле, скажем, у Западного пирса. Там нас никто не увидит.
Делани помолчал.
– Слушайте, Грин, если вы собираетесь шутить со мной, то имейте
– Не надо меня пугать. Я тоже не люблю тратить время. У меня есть предложение, и вам решать, стоит ли на него тратить что-то, кроме времени.
– Сегодня в половине одиннадцатого вечера у Западного пирса, - .
– отрезал Делани и бросил трубку.
Грин вернулся к конторке, взял свой чемодан и поднялся по лестнице. Перед дверью с номером "32" он остановился и, вставив ключ в скважину, повернул его. Оказавшись в комнате, он первым делом подошел к зеркалу и принялся себя рассматривать. Перевоплощение было потрясающим. Похоже, Глори превзошла своего знакомого гримера из Голливуда. Она научила Гарри накладывать на лицо рубец лоскуток рыбьей кожи, покрытый коллодием, и усы. На деснах Гарри плотно сидели резиновые накладки, это совершенно меняло его черты, на собственные зубы надевались искусственные, которые сильно выдавались вперед. Гарри переступил с ноги на ногу: каблук на правом ботинке был значительно ниже, чем на левом отсюда хромота. Круглый накладной животик и сутулые накладные плечи завершали картину.
Глори была права: Гарри Гриффи больше не существовало. Появился Гарри Грин - живой и совершенно реальный!
В десять часов Грин, хромая, покинул гостиницу. Шел дождь. Гарри сел на автобус, доехал до конечной остановки и пешком отправился к Западному пирсу. Место это, темное и безлюдное, пользовалось дурной славой: именно отсюда игроки и шулера переправлялись на суда-притоны, которым не разрешалось швартоваться у городских пирсов.
Без двадцати одиннадцать из темноты появился величественный, словно линкор, "кадиллак" горчичного цвета, и Гарри догадался, что приехал Делани. Кроме шофера и босса в машине сидели еще двое. Один из них, высокий и сутулый, открыв дверцу, вышел под дождь.
– Вы - Грин?
– резко спросил он.
– Да.
– Садитесь, - он отворил заднюю дверцу, и Гарри, преодолев сопротивление ватного животика, согнулся пополам, уселся на пружинящие подушки, и машина тронулась.
– Грин?
– Да. А вы - мистер Делани?
– А кто же еще?
– фыркнул Бен.
– Выкладывайте, что там у вас. Я тороплюсь, сейчас не время для автомобильных прогулок.
– Через четыре дня, - начал Гарри, - в самолете Калифорнийской компании из Сан-Франциско будет отправлена большая партия алмазов стоимостью в три миллиона долларов. Я знаю, в каком самолете их повезут, и продумал, как захватить этот самолет. Для выполнения моего плана нужны три человека и водитель с машиной. Одним из этих людей буду я, остальных надеюсь получить от вас. Эту идею я хочу продать вам за пятьдесят тысяч. Все.
– Вы, кажется, считаете меня идиотом?
– усмехнулся Делани.
– На этих камушках можно сгореть да так, что даже углей не останется.
– Это меня не касается, - ответил Гарри.
– Вы видели алмазы?
– Нет. Но в них нет ничего особенного: обычные промышленные алмазы. Только должен вас предупредить - это то же самое, что наличные.
– Как вы собираетесь это сделать? Захватите фургон с алмазами по дороге к аэропорту?
– Нет, конечно. Алмазы повезут в бронированном автомобиле да
еще в сопровождении полиции. Мы не сможем подойти к ним на пистолетный выстрел. Нет, я собираюсь захватить самолет.– Самолет? Каким образом?
– Очень просто, дело нехитрое. Я заказываю три билета на тот самый рейс. Там будет еще пятнадцать пассажиров, так что никто не обратит на нас внимания. Вылетаем в сумерках, полет длится два часа. Как только отлетим от аэропорта достаточно далеко, я иду в кабину и заставляю экипаж переселиться в салон под опеку ваших парней. Я беру управление самолетом на себя и сажаю его в пустыне. Вы позаботитесь о том, чтобы на месте посадки нас ожидал хороший автомобиль. Я доставляю алмазы по назначению, и делу - конец.
– Вы разбираетесь в самолетах?
– Ясное дело, - нетерпеливо ответил Гарри, - во время войны мне доводилось летать на самых разных.
– Повторите-ка ваши условия.
– Вы получаете камушки и платите мне пятьдесят тысяч долларов.
– Однако, у вас неплохой аппетит. Возможно, алмазы пролежат у меня годы, прежде чем я найду покупателя. Даю десять тысяч!
– Пятьдесят или ничего. Я рискую, вы - нет. Меня будет преследовать полиция всей страны, вас - нет. Если вы считаете, что пятьдесят тысяч долларов слишком большая сумма, скажите мне об этом, и я уйду.
– Тридцать, - предложил Бен, торгуясь, скорей, из принципа.
– Тридцать и ни цента больше.
– Вы сами прикажете шоферу остановиться или это сделать мне?
Бен усмехнулся.
– Ладно. Пусть будет пятьдесят тысяч. Вы получите их наличными сразу же, как только вручите мне алмазы.
– Нет. Вы положите эти деньги в банк на мое имя, и в день вылета дадите мне два подписанных чека, каждый на двадцать пять тысяч. Я должен быть уверен, что мои деньги находятся в надежном месте и попадут по назначению, иначе, боюсь, буду работать не слишком старательно.
Высокий худой охранник не выдержал:
– Может прижать слегка этого фраера, босс?
– Заткни пасть, Треггарт!
– рявкнул Делани.
– Не лезь не в свое дело.
– Он посмотрел на Гарри.
– Получишь деньги, когда доставишь камни, и точка!
– Нет! Почему я должен вам доверять?
– Гарри стиснул кулаки.
– Что помешает одному из ваших мордоворотов вогнать мне пулю в затылок, как только вы получите алмазы? Или деньги - в банк, или я не берусь за это дело.
– А ведь у меня есть способ переубедить тебя, - пригрозил Делани.
– Не терплю, когда всякие сосунки устанавливают свои правила.
– Попробуй!
– повысил голос Гарри.
– Попробуй, и увидишь, что напугать меня еще трудней, чем переубедить.
Шофер резко затормозил, и Треггарт замахнулся на Гарри рукояткой пистолета, но Делани в ярости заорал:
– Прекратить! Кто тебе приказал останавливаться? А ну, давай вперед! А ты, Треггарт, не вмешивайся.
Чем больше Делани думал об этом деле, тем больше оно ему нравилось, но он понимал, что все козыри находятся сейчас на руках у Грина. Два с лишним миллиона - за пятьдесят тысяч! Такие дела можно делать.
– Послушай, Гарри, но ведь ты тоже можешь надуть меня, получив эти чеки.
– О чем вы? Чеки мне даст один из ваших парней, он же пойдет со мной в банк. Мы будем с ним неразлучны, как близнецы, пока все не сладится. Какие вам еще нужны гарантии? Если вы не доверяете своим людям - летите вместе со мной!
Делани уже мысленно прокрутил все дело в голове и решил, что доверит контроль Гарри ловкачу Бергу. Уж его-то этот пузан не сможет обмануть. Но Делани не хотел, чтобы Гарри тешился слишком легкой победой.