Врата ведьмы (Др. издание)
Шрифт:
— Не слишком-то удачно. — Могвид опять ударился о стенку фургона при очередной встряске. — Ты восстановилась как раз вовремя, чтобы быть замученной и убитой нашими захватчиками.
— Все может быть. Но я отослала просьбу о помощи. Я видела смутный образ иного места — море, над ним паруса. И элв’ина Мерика… Он все еще хранит мою лютню, оберегая сердце моего родного дерева. Пока цела лютня, есть надежда.
— Для тебя, может, и есть. А если я умру, то уже не воскресну.
Но Ни’лан, казалось, не слышала его и продолжала, задумчиво глядя в угол:
—
— Зачем? — устало ответил оборотень.
— Я… Я не знаю наверняка. — Ни’лан смотрела вдаль. — Но они угрожают самой земле. В их власти навести порчу на весь мир.
— Что же мы можем поделать? — задрожал Могвид.
— У нас есть лишь одна надежда, — отрешенно проговорила нифай.
— Что же именно?
— Гримы из Темной Чащи.
Могвид от неожиданности сел.
— Кровожадные призраки? Темные духи затронутого порчей леса? Ты что, с ума сошла? Как можно надеяться на помощь подобных тварей?
— Я надеюсь их убедить.
— Каким образом? Они служат Темному Властелину!
— Нет. — Ни’лан покачала головой. — Они — дикие создания, чья жажда убийств совпадает с интересами Черного Сердца. Но никто не управляет гримами.
— А ты, значит, рассчитываешь перетянуть их на нашу сторону?
Она надолго замолчала, а когда заговорила, то в ее словах звучала скрытая боль.
— Они меня послушают.
— Почему это? — продолжал настаивать Могвид.
— Потому что земля — жестокая хозяйка, — загадочно ответила нифай, отворачиваясь и замыкаясь в себе, как и раньше.
В полдень Мисилл стояла около трех холмиков свеженасыпанной земли, опираясь на заступ, которым вырыла три могилы. Разгромленный лагерь становился все более опасным местом. Стервятники кружили в вышине, призывая своих собратьев присоединиться к роскошному пиру. Скоро соберутся и наземные хищники. Но Мисилл не могла оставить сестер по мечу на съедение падальщикам. Ведь их связывала клятва.
Солнце начинало клониться к западу. У них еще оставалось время, чтобы к сумеркам оказаться отсюда как можно дальше. Отбросив лопату, Мисилл преклонила колено у могил. Запах свежевскопанной земли перебивал зловоние крови и выпущенных кишок от конских трупов, лежащих неподалеку. Воительница склонила голову.
— Я скорблю, сестры мои. Покойтесь с миром. Пойдите и отыщите своего владыку — короля Райя. Передайте ему, что я отомщу за смерть его сына.
Слезы потекли из ее глаз. Вот уже дважды она нарушила присягу. И когда не услышала призыв замка Мрил, атакованного жестоким врагом, и теперь, не сумев защитить последнего принца Стены от гибели.
Мисилл вытащила из кармашка позаимствованной одежды серебряную монетку. Изображение
снежного барса, казалось, сияло ярче, чем утром. Она крепко сжала монету в кулаке.— Я выслежу ваших убийц и сожгу их трупы, чтобы вы могли почувствовать силу моей мести. Клянусь!
Легкое покалывание в отдаленном уголке сознания — свидетель чужого присутствия — заставило ее обернуться. Она увидела на опушке леса Фардейла, которого, пока сама копала могилы, отправила искать следы напавших на лагерь.
Волчьи глаза сияли, словно расплавленный янтарь. Изображение, посланное им, показало в четверти лиги от поляны две свежие колеи, ведущие на север. Фардейл обратил внимание на глубину отпечатков колес. Вполне возможно, фургон загружен пленниками.
Значит, кто-то выжил? Мисилл позволила слабому огоньку надежды затеплиться в душе.
Новая картинка пришла от оборотня: два волка, один снежно-белый, а второй темный, идут по следу.
Воительница кивнула, поднимаясь на ноги. Нападавшие опережали их по меньшей мере на полдня, но волки могли передвигаться гораздо быстрее, чем неповоротливые д’варфы, связанные к тому же загруженным фургоном. Вот только отправиться в погоню в волчьем облике означало для Мисилл остаться безоружной и голой. Она потрогала рукоять одного из мечей, торчащую за плечом. Без клинков не стоит и надеяться освободить друзей. И тем не менее бросать соратников тоже нельзя. Должен быть какой-то выход…
— Нужно поторопиться.
Она взглянула на серебряную мриланскую монету на ладони и поклялась умереть, но не испытать неудачи вновь. Поднесла холодный кружочек металла к губам и поцеловала его, намереваясь оставить у себя монету как символ клятвы. Но чуть только ее губы коснулись гладкой поверхности, серебро потеплело, а по руке побежали мурашки, как от озноба.
Пака’голо зашевелился на ее предплечье, явно ощущая что-то необычное. Змейка подняла голову и пошевелила розовым языком.
Опустив ладонь с монетой, Мисилл внимательно осмотрела ее. Что же происходит?
Как будто в ответ на невысказанный вопрос, в ее голове зазвучал чей-то голос, напоминая обмен образами с Фардейлом. Едва слышные слова, будто шорох ветра в поле.
— Я слышу тебя. Горе твоего сердца воззвало ко мне через монету.
Она оглядела поляну, а потом наклонилась к серебряному кругляшку.
— К-кто ты?
— Я — Ксин, зу’ул. Друг Тайруса. Назови мне свое имя, чтобы я мог сделать связь более устойчивой.
Мисилл не понимала ничего, но вспомнила, что принц упоминал о чернокожих дикарях, которых он освободил из рабства. Кажется, он говорил, что их предводитель не чужд магии. И еще… Несколько дней назад, после первой стычки их отряда с блуждающими по лесу д’варфами, лорд Тайрус сидел у костра, сжимая в кулаке эту самую монету. Он утверждал, что может послать весть на восток, предупреждая об опасности и ширящихся слухах о гриффине. Но потом с расстроенным видом отложил серебряный диск и пробормотал: «Слишком далеко». Больше о монете он не вспоминал.